Поэтому, под предлогом похода в туалет, он направился прямо туда.
Цзо Цяньцянь на самом деле очень не любила такие места, всегда считая их слишком низкого уровня, что унижало ее статус.
Но поскольку тот, кто ее пригласил, был ее единственным лучшим другом.
Поэтому, когда внезапно почувствовала холод, тут же вспылила.
— Ты что, слепой?!
— Идешь и не смотришь под ноги!
Говоря это, она трясла юбкой, пытаясь стряхнуть мороженое, которое на нее попало.
— Простите!
— Простите!
— Я не специально, те… тетушка.
Это обращение «тетушка», казалось, было давно задумано, но звучало как заикание от страха и неуверенности.
— Заткнись! Кого ты называешь тетушкой?!
Гнев Цзо Цяньцянь, который еще не утих, снова вспыхнул. Она подняла глаза, огляделась и громко сказала: — Чей это ребенок? Почему его не заберут и не научат манерам?!
Сказав это, она сильно ущипнула Цзо Ю за щеку, искренне желая оторвать кусок плоти, чтобы выместить свою обиду.
Брови Цзо Ю слегка нахмурились, но на губах появилась хитрая улыбка.
— Те… тетушка, не щипайте меня, я точно не скажу маме, что вы с моим папой вместе.
Маленький человечек уже прекрасно понимал силу общественного мнения. К другим он был добр, но годы, прожитые с мамочкой вдвоем, научили его, что с семьей Цзо не нужно церемониться.
И вот, едва он закончил говорить, как рядом уже раздался шепот.
— Тц-тц!
— Только что думала, что ей не повезло, а теперь вижу, что она нисколько не обижена.
— Точно, неужели ей так не хватает мужчин?
— Выглядит прилично, а сама уводит чужого мужа.
— А по-моему!
— И тот мужчина тоже не подарок.
Услышав эти слова, Цзо Цяньцянь пришла в ярость. Ее взгляд стал острым, она оглядела толпу: — Кто уводит чужих мужей?! Откройте свои собачьи глаза и посмотрите! С моей красотой я могу получить любого мужчину, зачем мне уводить чьего-то бывшего?
— Те… тетушка, вы правда так сказали?
— Вы правда больше не будете отнимать у меня папу?
Цзо Ю изо всех сил выдавил две слезинки, создавая жалкий вид, вызывающий сочувствие.
— Если ты еще раз опозоришь меня здесь, я подам на тебя в суд, веришь или нет?!
Как ни крути, Цзо Цяньцянь была дочерью главы Группы Звездно-Полевые Развлечения. Такие представители высшего общества не из тех, кто будет сидеть сложа руки и ждать. Поэтому она хорошо знала, как запугать того, кто устраивает скандал.
Услышав это, Цзо Ю энергично затряс головой: — Нет, не подавайте на меня в суд, те… тетушка, я вам обещаю, я точно не скажу маме, что это вы отняли папу. Тогда вы с ней останетесь лучшими подругами.
Все его злые умыслы были спонтанными, поэтому звучали немного нелогично. Но именно благодаря этому его осторожность и робость выглядели естественно и плавно, вызывая особый отклик в сердцах людей.
В результате, после его слов, окружающие стали перешептываться еще более бесцеремонно.
— Что?!
— Оказывается, она увела мужчину у своей лучшей подруги! Какая бесстыдница!
— Поэтому есть поговорка: берегись огня, вора и лучшей подруги.
...
— Ты… ты… где твои взрослые?!
Цзо Цяньцянь указывала пальцем на Цзо Ю, злясь до безумия. К тому же, тот, кто ее пригласил, еще не пришел, и сейчас рядом не было никого, кто мог бы заступиться за нее.
На самом деле, она могла просто развернуться и уйти. Удалившись от этого места, она удалилась бы от неприятностей. Но проблема в том, что госпожа Цзо никогда не терпела таких молчаливых обид, тем более, что эту обиду ей нанес всего лишь нескольколетний ребенок.
— Меня ищешь?
— Цзо Цяньцянь, давно не виделись.
Цзи Цяньюй появилась как раз вовремя. Ее взгляд, направленный на собеседницу, был полон вызова, но нефритовая рука опустилась на спину Цзо Ю и слегка, но сильно ущипнула его, наказывая за то, что он устроил скандал и не дал спокойно поесть.
Хотя она, конечно, злилась на ту женщину, но поскольку Аньань не хотела иметь дел с этой семьей, Цзи Цяньюй тоже не желала с ними сближаться.
Почувствовав боль, Цзо Ю слегка изменился в лице, но в следующую секунду притворился испуганным и обернулся.
— Мамочка…
(Нет комментариев)
|
|
|
|