Глава 5. Голод до слёз (Часть 2)

Даже когда её отец женился на мачехе, ей не было так плохо. Даже когда в пятнадцать лет ей пришлось уйти из дома, и отец тайком дал ей денег на съемную квартиру, ей не было так плохо. Даже когда в больнице она узнала, что жить ей осталось недолго, ей не было так плохо.

Но здесь, в этом мире, отчаяние захлестнуло её с головой.

Шэнь Янь смотрел ей вслед, его взгляд потемнел. Он неловко посмотрел на Янь Суна и, слегка напряжённо обращаясь к Сяо Люцзы, сказал: — Приготовь ей что-нибудь поесть.

Сказав это, он машинально потёр переносицу. — На сегодня всё. Я пойду.

Янь Сун поспешил за ним. — Господин, но…

Шэнь Янь, махнув рукой, вышел.

Янь Сун обернулся и, обменявшись взглядом с Сяо Люцзы, с трудом сдерживая смех, убедившись, что генерал действительно ушёл, поддразнил: — Никогда не видел, чтобы генерала отчитывали. А сегодня его отчитала девчонка!

Внезапно лицо Сяо Люцзы изменилось, он пожал плечами. — А вдруг генерал… — он изобразил жест, будто перерезает горло.

Янь Сун посмотрел на него, пытаясь приободрить себя и его. — Не говори глупостей! Разве генерал такой человек? Быстро приготовь девушке поесть!

Хотя он и говорил так, выходя, Янь Сун чувствовал холодок по спине.

Сяо Люцзы испек для Му Синьи две большие лепёшки с начинкой из капусты и бобовой вермишели.

Вернувшись с кухни, Му Синьи сразу легла в постель, свернулась калачиком и немного поплакала. Усталость и голод давали о себе знать. Она думала подождать, пока солдаты закончат свои дела, и попросить их приготовить ей что-нибудь поесть, но не заметила, как уснула.

Её разбудил чей-то голос.

— Девушка, вы здесь? Я вам лепёшек испек, идите есть! — Сяо Люцзы позвал несколько раз, но, не получив ответа, подумал, что ошибся двором. Он уже собирался уходить, когда дверь комнаты открылась.

Му Синьи вышла, взяла у него тарелку и, глядя на две лепёшки, расцвела в улыбке. — Спасибо, спасибо! Вы такой добрый!

На душе у Сяо Люцзы стало тепло. Он каждый день готовил, но никто не называл его добрым. А тут всего две лепёшки испек — и такая похвала. Приятно.

Он замахал руками. — Не стоит благодарности, пустяки. Съешьте пока лепёшки, выпейте тёплой воды, а завтра я приготовлю что-нибудь вкусное и обязательно вас позову!

Сказав это, он ушёл.

Му Синьи вернулась в комнату с тарелкой и, не медля ни секунды, откусила кусок от одной из лепёшек.

Вся её радость вмиг испарилась.

И это называется лепёшка?!

Солёная и твёрдая, да ещё и без масла в начинке.

Она с трудом проглотила кусок и сделала несколько больших глотков воды. Стало немного легче. С трудом доев одну лепёшку и запив её большим количеством воды, она наконец-то почувствовала себя сытой.

«Неужели эти солдаты каждый день едят такие лепёшки? Наверное, и он тоже их ест», — подумала она, и на душе стало немного легче.

В то же время ей стало жаль Сяо Люцзы. Такой хороший человек, а лепёшки готовить совсем не умеет!

«Так хочется ему помочь».

На следующее утро Му Синьи пошла на кухню. Она решила пораньше встать и научить Сяо Люцзы хотя бы одному рецепту. Пусть в других делах она не сильна, но в кулинарии она — настоящий мастер.

Полная уверенности, она пришла на кухню, но там было тихо и пусто. Только на столе стояла корзина с лепёшками, не меньше нескольких десятков.

Точно такие же, как она ела вчера вечером.

Со стороны заднего двора доносились ритмичные выкрики — солдаты тренировались.

Му Синьи нашла у печи огниво, развела огонь и вскипятила воду. Подбросив дров, она отодвинула корзину, взяла таз, вымыла его, закатала рукава, надела фартук и достала из горшка немного теста.

Сначала Му Синьи хотела взять совсем немного теста, чтобы приготовить только для себя, но, вспомнив о Сяо Люцзы, добавила ещё пару ложек муки. Когда вода закипела, она половину муки заварила кипятком, а другую половину замесила на холодной воде. Затем соединила обе части, накрыла миской и оставила тесто подниматься.

Потом она взяла кочан капусты, замочила бобовую вермишель, ошпарила капусту и мелко её нарезала. Когда готовила начинку, добавила в неё кусок свиного сала.

***

Вернувшись вечером в свои покои, Шэнь Янь обнаружил там Чжоу Бина.

— Ну что?

— Я всё разузнал, — доложил Чжоу Бин. — Родители девушки Му пренебрегали ею, потому что хотели сына. Как только она родилась, её чуть не бросили. Старшая сестра Му Синьи, жалея малышку, уговорила мать кормить её грудью, и та выжила. Но когда ей было около полугода, отец тайком отнёс её в горы. Говорят, кто-то её нашёл и вернул обратно. Этот случай даже дошёл до вашего отца, и он лично приходил отчитывать Му Лаосаня. Только после этого тот согласился воспитывать дочь. Однако…

— Однако что? — с нетерпением спросил Шэнь Янь.

— Соседи девушки Му говорят, что в детстве она не посещала школу.

Шэнь Янь молчал.

«Тогда откуда она умеет писать? Неужели она и правда… призрак?»

(xbanxia.com)

РЕКЛАМА

Лазурное Наследие

Демоническая раса веками вторгалась в мир людей через многочисленные разломы пространства. Человечеству пришлось объединиться и когда одна из древнейших сект разработала систему совершенствования, люди наконец начали давать отпор ранее неподвластному злу. Мэн Чуань, юный гений-мечник, несмотря на...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Голод до слёз (Часть 2)

Настройки


Сообщение