В Царстве Демонов

— Одной благодарности мало! Хм! — Бай Жань надула губки и демонстративно отвернулась, украдкой наблюдая за его реакцией.

Жунь Юй невольно улыбнулся и, приподняв бровь, сказал: — Сюй Фэн по приказу отправляется в Царство Демонов, чтобы расследовать дело Цюн Ци. Я тоже собираюсь туда, чтобы помочь ему. Говорят, что демонический рынок там очень оживленный, там можно найти всевозможные диковинки и редкие сокровища. Думаю, не составит труда выбрать пару вещиц для тебя, Жань.

— Ты идешь в Царство Демонов? Здорово! Возьми меня с собой, хорошо? М-м… ты говорил о подарке… Не нужно так утруждаться. Возьми меня с собой — это будет лучшим подарком! Пожалуйста, Жунь Юй! — Бай Жань обняла его за руку, умоляюще глядя на него.

— Поездка в Царство Демонов — это серьезное дело, там много опасностей. Что, если ты…

— Ничего не случится! Я, конечно, не самая сильная, но могу постоять за себя. Я не буду тебе мешать.

— Хорошо, но…

— Я обещаю! Я буду держаться рядом с тобой и не стану бегать и шалить.

На берегу реки Ванчуань…

— Господин и госпожа, желаете переправиться?

— Да, будьте добры, — вежливо улыбнулся Жунь Юй.

— Прошу.

Жунь Юй вошел в лодку и протянул руку Бай Жань. Лодка была маленькой и шаткой, поэтому Бай Жань, ступив на борт, крепко держалась за его рукав.

— Господин, будьте осторожны, госпожа, держитесь крепче. Отправляемся! — сказал лодочник.

Они сидели друг напротив друга. Бай Жань впервые попала в Царство Демонов и с любопытством разглядывала все вокруг. — Так вот она, легендарная река Ванчуань. Вода кажется обычной, ничего особенного.

— Да, ничего особенного. Просто под водой скрываются тысячи душ… — Жунь Юй едва заметно улыбнулся и увидел, как маленькие пальчики крепче сжали его руку.

— Я стерегу эту реку уже сто тысяч лет, и сегодня это второй раз, когда я вижу такую красавицу, — сказал лодочник, работая веслами.

— Второй раз? А как выглядела первая девушка? — поинтересовалась Бай Жань.

— Она была в розовом платье, очень милая и жизнерадостная. Переправлялась вместе с юношей в желтых одеждах. Они тоже направлялись в Царство Демонов.

— Наверное, это были Цзинь Ми и Сюй Фэн…

Лодка незаметно достигла берега. Лодочник причалил, Жунь Юй первым сошел на берег и помог Бай Жань.

— Помни о своем обещании. В Царстве Демонов все не так, как на Небесах. Нужно быть…

— Осторожной и держаться рядом с тобой, не бегать и не шалить, — перебила его Бай Жань, еще раз подтверждая свои слова.

Чтобы не привлекать внимания, Жунь Юй взмахом рукава изменил их одежду на демонические наряды и направился вперед. Бай Жань с любопытством осмотрела свой новый наряд и поспешила за ним.

— Эй, девушка, ты еще не заплатила! — На демоническом рынке маленький демон остановил Цзинь Ми.

Цзинь Ми держала в руках ободок с заячьими ушками и растерянно спросила: — Заплатить? Чем?

Жунь Юй достал голубую жемчужину духовной силы и протянул ее демону: — Я заплачу за нее.

Цзинь Ми обернулась, увидела их и радостно воскликнула: — Господин Жунь Юй? А Жань?

— Цзинь Ми!

— Госпожа Цзинь Ми.

— Что вы здесь делаете?

— Рад тебя видеть…

— Спасибо, господин Жунь Юй, — поблагодарила Цзинь Ми.

— Какой милый ободок! Тебе нравится? — спросила Бай Жань, глядя на заячьи ушки в руках Цзинь Ми.

— Ага! — кивнула Цзинь Ми.

Сюй Фэн, шедший впереди, услышал их голоса, вернулся и, достав большую красную жемчужину, отдал ее торговцу, забрав голубую жемчужину Жунь Юя. — Вот.

— За покупки моей служанки плачу я. Не стоит утруждать господина Ночного Бога, — сказал он, возвращая жемчужину Жунь Юю.

Жунь Юй принял ее обратно. — Между братьями нет места таким формальностям.

— Братья? Вы братья? Как странно… Сначала лис, который оказался дядей, а теперь прекрасный юноша-рыба, который брат… — Цзинь Ми только сейчас поняла, кем они друг другу приходятся, и недоуменно покачала головой.

— Вот уж действительно, мир тесен, — с улыбкой заметил Жунь Юй.

— Похоже, вы знакомы. Мы виделись мельком, и я так и не узнал имени этой госпожи. Вижу, вы с Ночным Богом близки, — с улыбкой сказал Сюй Фэн, глядя на них.

Жунь Юю стало неловко от такого замечания, и он промолчал. Бай Жань смущенно опустила голову. Цзинь Ми, не заметив напряжения, представила их Сюй Фэну:

— О, это А Жань, о которой я тебе рассказывала. Правда, красивая? В тот раз господин Жунь Юй выгуливал своего оленя на Небесах и спас А Жань, которая случайно упала в воду. Я как раз проходила мимо. Сначала я подумала, что они… ну, ты понимаешь… Но потом выяснилось, что это было недоразумение. — После этих слов Цзинь Ми неловкость сменилась напряженным молчанием. Жунь Юй прикрыл рот кулаком и кашлянул, а Бай Жань еще ниже опустила голову.

Сюй Фэн, наблюдая за ними, кое-что понял. Вспомнив о помолвке Жунь Юя, он решил сменить тему: — Рыба? Ночной Бог, когда ты перестал быть драконом и стал рыбой?

— Слышал, что недавно Бог Огня побывал в Царстве Цветов в образе вороны. Так что мне не зазорно побыть рыбой, — спокойно парировал Жунь Юй, улыбаясь.

— Ворона? Это та черная, некрасивая птица? Но ты совсем не похож… — пробормотала Бай Жань, сравнивая в уме ворону и Сюй Фэна.

Заметив, как потемнело лицо Сюй Фэна, Жунь Юй поспешил перевести разговор на другую тему: — Не ожидал, что госпожа Цзинь Ми окажется служанкой Бога Огня. Весьма интересно.

— Что привело тебя сегодня в Царство Демонов, Ночной Бог? — с нажимом спросил Сюй Фэн.

— Ты отправился сюда ловить Цюн Ци. Я волновался и решил прийти на помощь.

Лицо Сюй Фэна прояснилось, и он, скрывая радость, сказал: — Цюн Ци очень опасен, у меня не будет времени тебя защищать.

— Не беспокойся, я не буду обузой, — ответил Жунь Юй. Они обменялись улыбками.

— Жунь Юй, я буду тебя защищать, — очень серьезно сказала Бай Жань, и Сюй Фэн многозначительно посмотрел на Жунь Юя.

— Пойдемте, — сказал Жунь Юй и быстро зашагал вперед. Остальные последовали за ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение