Глава 7. Богатая птица

— Три-три, что это за птица? — Янь Мо с любопытством перевернула обугленное существо, но оно по-прежнему оставалось черным как смоль, и определить его вид было невозможно.

Система, к которой обратились с вопросом, внимательно осмотрела птицу и наконец выдала заключение:

— Мяу… Похоже на ворона-демона. Иначе он бы не поджарился так равномерно, мяу.

Янь Мо задумчиво кивнула. Возможно. Хотя размер этой птицы отличался от тех ворон, которых она видела раньше, но это же Мир Хунхуан, здесь всё может быть… иначе, верно?

— А его мясо съедобное? — спросила она. Раньше ей не доводилось есть ворон.

— Ну… — Система пролистала свою обширную кулинарную базу данных. — В моих рецептах нет блюд из вороны, но зато есть множество рецептов из курицы. Животные в Мире Хунхуан должны быть здоровыми и полны духовной энергии, так что, мяу, если просто приготовить, должно быть вкусно.

— Тоже верно. В крайнем случае добавим побольше приправ, нужно хотя бы попробовать.

С этими словами Янь Мо собралась отнести черную птицу домой.

Но не успела она её поднять, как птица открыла глаза.

— Ой, живая! Значит, придётся забивать дома.

Эти слова напугали птицу. Она отпрыгнула назад и с опаской посмотрела на женщину и кота.

— Похоже, ты понимаешь, что я говорю. Ты разумная птица?

Черная птица, услышав это, взмахнула крыльями, собираясь улететь.

Но…

Раздался хлопок.

Птица пролетела пару метров и упала.

— Мяу! — 333 тут же прыгнул и прижал её к земле острыми когтями.

Янь Мо подошла и погладила черную птицу по голове.

— Впервые вижу такую ворону. Похоже, нам суждено было встретиться. Ты ранен, может, пойдём ко мне, я тебя вылечу?

Птица, конечно, не хотела, но она действительно была ранена и пока не могла использовать духовную силу, чтобы улететь. Ей пришлось согласиться.

В конце концов, приходится подчиняться обстоятельствам.

— Буду очень признателен, даосская подруга, — раздался бодрый мужской голос, от которого кот, сидевший на птице, подпрыгнул от неожиданности.

Неожиданно это оказался ворон мужского пола.

Раз так, то лучше не брать его на руки. Янь Мо решила, что кот донесёт его до дома на спине.

Вскоре все трое добрались до харчевни. Ворона, оказавшись на столе, нервно переминал лапами под пристальными взглядами женщины и кота.

— Меня зовут Ян И. Простите, не знаю, как к вам обращаться, даосские друзья.

Очевидно, он принял кота-систему за разумное существо.

Янь Мо переложила оставшиеся сладости на небольшое блюдо и поставила перед Ян И.

— Я — Янь Мо, а это мой компаньон, Янь Сань, — сказала она, предлагая ему угоститься.

Ян И, которого никогда раньше так не принимали, немного смутился, но, к счастью, из-за черного оперения этого не было видно. Он подцепил когтем кусочек сладости, поднёс к клюву и начал клевать.

— Прошу прощения, что побеспокою вас на несколько дней, даосские друзья, — сказал Ян И, проглотив лунный пряник с ледяной корочкой.

— Какая вкусная еда! У вас золотые руки, даосская подруга.

Янь Мо не могла же сказать, что это не она готовила, а еда появилась благодаря системе. Поэтому она лишь скромно кивнула и предложила ему попробовать другую сладость.

— Ян И, что с тобой случилось? Почему ты в таком состоянии? — Янь Мо действительно было любопытно. Судя по поведению Ян И, он был довольно приятным и, возможно, даже немного наивным.

Ян И, наслаждавшийся едой, вдруг остановился и с грустью в голосе ответил:

— Виноват сам, недостаточно опытен. Не разбираюсь в барьерах и обжёгся, когда пытался пройти сквозь один из них.

Барьер? Серьёзно?

Мир Хунхуан действительно очень опасен.

Если бы она отправилась в путешествие одна, то наверняка попала бы в какую-нибудь ловушку или барьер. В незнакомом месте это было бы очень опасно.

Янь Мо многозначительно посмотрела на Ян И. Вот так всё само собой и устраивается! Ей как раз нужен проводник.

К тому же, кажется, пришло время.

«Оценка клиента:

Ян И (псевдоним): Четыре звезды. Еда новая и вкусная, и ещё какая-то волшебная, чувствую, что раны начали заживать. Хозяйка добрая, спасла меня от беды».

«Награда:

Ингредиенты × 4;

Снаряжение: Необычные палочки для еды (могут захватить предмет любой формы, незаменимый инструмент для любителей горячего горшка)».

Что?

Увидев описание награды, Янь Мо опешила.

Какой ещё псевдоним? Если ты знаешь, что это псевдоним, почему не покажешь настоящее имя? Ты специально издеваешься?

— Наша система гарантирует конфиденциальность пользователей и не принуждает их к раскрытию информации. Просим хозяйку не забивать себе голову лишними мыслями.

Бесполезная система!

Разозлившись, Янь Мо потискала кота.

— Мяу… Это системная функция, я тут ни при чём! Не сердитесь!

Ладно, ладно.

Неважно, что он назвался псевдонимом. Он не обязан раскрывать своё настоящее имя. Главное, что он откликается на это имя. Она и не ожидала, что он сразу представится, ведь она только что собиралась его съесть.

Похоже, он действительно немного наивен.

— Сладости понравились?

— Да, очень вкусные.

— А что бы ты ещё хотел съесть? Ты теперь мой клиент. — Пусть побольше ест и ставит оценки, чтобы она накопила ингредиенты.

Ворон смущённо спрятал голову под крыло. Приглушенный голос донёсся из-под перьев:

— Всё, что угодно. Спасибо за гостеприимство, даосская подруга.

Внезапно перед Янь Мо появилась куча сверкающих камней.

— Не знаю, нравятся ли вам такие безделушки, это вам подарок, — сказал Ян И. И ещё извинение за то, что он её обманул.

Взглянув на эту кучу и дождавшись быстрой оценки системы, Янь Мо вдруг захотелось стать личным поваром.

Чья это птица? Такая богатая! Не боится, что её ограбят? Даже если у него есть что-то вроде пространственного кольца, не стоит быть таким щедрым.

Знаете, что это за сверкающие штучки?

Мечта любой девушки!

Сверкающие бриллианты, агаты, драгоценные камни, а также несколько предметов, которые, по оценке системы, могли использоваться для самообороны. Некоторые из них были довольно высокого уровня и могли выдержать атаку уровня Золотого Бессмертного.

— Это… слишком ценный подарок, — сказала Янь Мо, хотя и понимала, насколько хороши эти вещи, но не решалась их принять.

Слишком ценно, как будто с неба свалилось, нереально.

В ответ Ян И крылом пододвинул кучу поближе к Янь Мо.

— Сказал, что дарю, значит дарю. Можешь считать это платой за еду. У меня этого добра много, ничего ценного. Если не нравится, у меня есть ещё, можешь сама выбрать.

От него повеяло аурой богатого покровителя.

Прижав руку к груди, Янь Мо с горящими глазами хотела сказать: «Господин, вы такой богатый!»

Она знала, что бриллианты, изумруды и прочее в Мире Хунхуан не особо ценятся, но, прожив в современном мире больше двадцати лет, при виде этих камней она сразу же представляла себе кучу денег. Как тут не радоваться?

К тому же, все камни были очень чистыми и идеально подходили для изготовления украшений.

А ещё защитные артефакты! В Мире Хунхуан это настоящие сокровища. Для такой слабой, как она, это как вторая жизнь.

— Подожди, я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое, чтобы ты скорее поправился, — сказала Янь Мо, чувствуя, что не может не оправдать такой щедрый подарок.

Теперь у неё появился стимул готовить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Богатая птица

Настройки


Сообщение