Глава 6. Яичный рис и жареная птица (Часть 1)

Что делать, если хочется солёненького?

Придётся снова готовить.

Система выдала всего два десерта, а от сегодняшнего угощения остались только несколько нетронутых пирожных Ай Го, которые тоже оказались сладкими. Янь Мо, будучи убеждённой любительницей солёного, никак не могла с этим смириться.

Это как спор о том, каким должен быть тофу — сладким или солёным.

А то, что осталось в пространстве системы, предназначалось для других существ, и, скорее всего, тоже было сладким.

Поэтому придётся готовить самой.

Вот только наград в системном пространстве, похоже, не хватит ни на одно блюдо.

Кроме яичницы.

Янь Мо перебрала свои ингредиенты и прикинула, что можно приготовить.

Постойте-ка… Кажется, можно сделать красную тушеную свинину! Главный ингредиент — мясо, а у неё как раз есть килограмм свинины, причём красивой свиной грудинки, которая так и просится в кастрюлю.

Вот только красивая свинина не спасёт её кулинарные навыки.

Янь Мо взглянула на рецепт, который услужливо подсунула ей система, и тут же скисла. Выглядело всё очень сложно: одних только приправ около десяти, и хотя шаги казались простыми, каждый из них требовал точного соблюдения времени. Слишком сложно.

Мясо, конечно, вкусное, но готовить его очень трудно.

Она только-только вступила в мир кулинарии, ещё совсем птенец, а птенцам нужно начинать с простого.

Поэтому…

Лучше приготовить яичный рис.

Она ведь мастерски варит рис.

К тому же, это основное блюдо, и хотя благодаря совершенствованию она не чувствовала голода, после еды наверняка почувствует себя сытой.

— Три-три, будешь яичный рис? — спросила Янь Мо у системы перед тем, как начать готовить, и получила утвердительный ответ.

И правда, необычный кот с хорошим аппетитом.

— — — — — — — —

Пока Янь Мо старательно готовила яичный рис, далеко-далеко, за горами, за морями, жили две огромные птицы. Они были умны и энергичны, трудолюбивы и целеустремлённы, и все свои силы отдавали совершенствованию на пылающем солнце.

— Брат, я так устал!

Птица, чуть меньше своего золотого собрата, с шумом перекатилась по земле, поднимая облако пыли, и жалобно посмотрела на своего одержимого совершенствованием брата.

Ди Цзюнь, та самая золотая птица, с грустью смотрел на своего вечно ноющего брата. На его красивом птичьем лице читалось отчаяние от такой лени.

— Тай И, ты совсем немного тренировался, — сказал он. — Так что, пожалуйста, не жалуйся.

— Нет, я больше не хочу тренироваться! Я уже Золотой бессмертный, моя сила считается одной из лучших в Мире Хунхуан, так зачем мне так усердно трудиться? — возмутился младший солнечный ворон Тай И. Ему просто хотелось погулять.

К тому же, у него был врождённый защитный барьер из солнечного огня. Любой, кто попытается его обидеть, будет атакован золотым пламенем невероятно высокой температуры. Если Тай И не сдерживался, то существа с низким уровнем совершенствования рядом с ним могли получить ожоги или даже сгореть заживо.

Он не понимал, чего так боится его брат.

Ди Цзюнь был одержим совершенствованием и обожал своего младшего брата. Он также обладал развитым чувством опасности и считал, что, обладая достаточной силой, можно справиться с любыми кознями. Именно поэтому он так усердно тренировался.

А ещё он боялся, что с Тай И что-нибудь случится, пока его нет рядом, поэтому и заставлял непоседливого брата совершенствоваться.

Тай И же просто хотел лениться.

— Тай И, как насчёт того, чтобы мы отправились гулять, когда ты достигнешь следующего уровня? — вопрос прозвучал как утверждение.

Ди Цзюнь, желая контролировать брата, наложил на Звезду Солнца запрет, чтобы Тай И не смог сбежать.

Тай И, обидевшись, проигнорировал брата и взмахнув крыльями, улетел на Дерево Фусан.

Вот гад, не пускает гулять, заставляет тренироваться, издевается!

Ди Цзюнь не слышал мысленных жалоб Тай И, но, видя, как тот устроился на ветке, словно собираясь спать, решил, что брат всё же послушается и никуда не денется. Он снова погрузился в медитацию.

Тай И украдкой наблюдал за братом, принявшим человеческий облик и сосредоточенным на совершенствовании. Убедившись, что тот его не слышит, он осторожно слез с Дерева Фусан, стараясь не шуметь, прижавшись одним крылом к земле.

Чуть не упал из-за своих трёх лап.

Хорошо, что у него отличное чувство равновесия, и он может стоять даже на одной ноге.

Тай И тихонько подошёл к Ди Цзюню. Благодаря их близкой связи, пламя вокруг Ди Цзюня не причиняло Тай И никакого вреда.

Он ткнул брата пальцем — никакой реакции.

Потянул за волосы — никакой реакции.

Сжал руку — всё та же никакой реакции.

Тай И расплылся в довольной улыбке.

Отлично, брат так увлечён совершенствованием, что совсем не обращает на него внимания.

Наконец-то он сможет осуществить свой давний план.

Тай И тихонько отошёл подальше от Ди Цзюня и, работая всеми тремя лапами, начал копать.

Раз нельзя выйти, значит, нужно выкопать выход! Он больше не хотел оставаться на Звезде Солнца.

Не то чтобы он не мог выкопать яму с помощью магии, просто они с братом были связаны, и Ди Цзюнь сразу бы почувствовал использование заклинания.

Это было гораздо сложнее, чем то, что он делал раньше.

Так подумал юный ворон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Яичный рис и жареная птица (Часть 1)

Настройки


Сообщение