Спасибо за питательную жидкость, Сусусусу. Снова с энтузиазмом написала более трех тысяч иероглифов.
Следующее утро.
Саори открыла глаза и почувствовала, что солнечный свет слишком яркий. "Я вчера вечером забыла задернуть шторы?" Она перевернулась и включила экран телефона у кровати. На нем отчетливо высветилось десять часов ровно.
— А, я опоздала на подработку!
Саори вскрикнула и выпрыгнула из-под одеяла, но обнаружила, что находится не в своей привычной съемной комнате.
Это было общежитие Магической Высшей Школы.
Значит, то, что произошло вчера, было не сном.
Встретила Сатору Годжо и Сугуру Гето в магазине, где работала, была доставлена в Высшую Школу к учителю Яге, обустроила скромную комнату и даже играла в видеоигры со старшеклассниками посреди ночи.
Ах, неужели все это правда?
Саори захотелось зарыться в одеяло и сбежать из этого ужасного мира. Боже, можно мне еще раз переместиться?
Снаружи раздался неритмичный стук в дверь. Наверное, это Сатору Годжо, подумала Саори. Кажется, сегодня ей предстояла миссия вместе с ним.
— Минутку, я сейчас.
Сказав это, Саори с невероятной скоростью умылась и приготовилась одеться. Тут она обнаружила, что все еще в черной футболке, которую дал Сугуру Гето, а ее сменная одежда аккуратно сложена и лежит у подушки.
Интересно, кто вчера отнес ее обратно в комнату? Наверное, Гето-кун.
Однако, вспомнив, что Сатору Годжо ждет ее за дверью, у Саори не было времени смущаться. Она торопливо надела свою рубашку с длинными рукавами, просто собрала черные длинные волосы в низкий хвост и открыла дверь.
— Извините, что заставила ждать, Годжо-кун.
Сатору Годжо сегодня тоже был в повседневной одежде: синяя свободная футболка в сочетании с белыми прямыми брюками. Если бы не его полупостоянные очки, он бы выглядел вполне по-юношески.
Он небрежно ответил: — Раз уж знаешь, что заставила меня ждать, тогда быстрее скажи, куда нам сначала идти.
— Эй, разве мы не на миссию?
— До миссии еще далеко. Яга велел мне сопроводить тебя за необходимыми вещами. Говори быстрее, куда хочешь пойти, — Сатору Годжо махнул рукой, показывая, что совершенно не обращает внимания на миссию.
— Тогда... у меня действительно есть место, куда я хотела бы сходить.
Поскольку Сугуру Гето отправился на миссию в какой-то префектурный город, двое, лишившись транспортного средства, могли только послушно ехать на метро.
Через час они были в кондитерской, где работала Саори.
Блондинка-директорша, заменив Саори, принимала заказы у стойки, а Такахаши-семпай с черными короткими волосами и загорелой кожей отвечал за приготовление тортов на кухне.
Увидев знакомую фигуру, директор Сузуки сложила руки в извиняющемся жесте перед важным клиентом и повесила табличку "Закрывается через полчаса".
Саори вздохнула, глядя на табличку. Директор Сузуки, как всегда, открывала магазин по настроению.
Обслужив последнего клиента, директор Сузуки открыла маленькое окошко на кухне и заказала себе торт с матчей.
Через некоторое время вышел Такахаши-семпай, весь в муке, и, увидев Саори, удивленно поприветствовал ее: — Ого, это Саори! А я думал, это директорша опять захотела торт с матчей, хотя вчера только говорила, что собирается похудеть.
Директор Сузуки надула губы и пнула подшучивающего над ней Такахаши-семпая, а затем бросилась в объятия Саори. — Почему ты больше не сможешь работать? Саори-тян, — спросила невысокая блондинка-директорша, готовая расплакаться.
— Да уж, если у тебя какие-то трудности, можешь нам рассказать, — Такахаши-семпай снял фартук, запачканный мукой, и с беспокойством посмотрел на беловолосого юношу в очках за спиной Саори.
Саори, конечно, поняла смысл взгляда Такахаши-семпая. Сатору Годжо и подавно, но он стоял рядом, держа торт с матчей, который директорша дала Саори, и беззаботно, а может, и намеренно, откусил большой кусок.
Саори увидела, как директор Сузуки и Такахаши-семпай сжали кулаки. — Ничего такого, не беспокойтесь. На самом деле, мой брат хочет, чтобы я поступила в школу, где он учится. Тот черноволосый парень вчера был моим братом. Сегодня у него дела, поэтому он попросил своего друга сопроводить меня.
— Вот как, — директорша и остальные, кажется, с трудом приняли объяснение Саори.
— А мы потом сможем видеться? — блондинка-директорша, как щенок с влажными глазами, жалобно посмотрела на Саори и спросила.
— Конечно, школа в Токио. Когда будет время, я приеду вас навестить. В общем, спасибо вам за все это время, — Саори поклонилась им и оставила подарки, которые приготовила заранее по дороге.
Проведя некоторое время в магазине, утешая расстроенных коллег, Саори поняла, что время миссии приближается, и ей пришлось найти предлог, чтобы с неохотой попрощаться с ними.
— Тогда, Саори-тян, приходи почаще, — директор Сузуки помахала маленьким платочком, прощаясь с Саори. — Можешь приводить своего красивого брата и друга.
У Саори дернулся уголок рта. Она увидела, что у Такахаши-семпая такое же выражение лица. Он подтолкнул директоршу к стойке и с улыбкой помахал Саори на прощание.
— Кажется, они тебе очень нравятся?
Выйдя из кондитерской, Сатору Годжо протянул Саори торт с матчей, который держал в руке.
Он съел ту порцию, что изначально предназначалась Саори, и, решив, что она неплоха, заказал по одной для всех в Высшей Школе.
— Но ты, наверное, понимаешь, что, став заклинателем, ты вряд ли сможешь часто видеться с ними.
— Угу, — за два месяца после перемещения Саори в основном перемещалась между кондитерской и съемной комнатой. Поскольку ей не хотелось возвращаться в холодную съемную комнату, она проводила почти все время после работы в кондитерской.
Директор Сузуки не получила хорошего образования, но Такахаши-семпай был эрудированным и много повидавшим человеком. После работы они часто собирались вместе, читали или слушали рассказы Такахаши-семпая о его опыте.
— Директор Сузуки тоже сирота. Ее родители умерли, когда ей было за десять, оставив ей эту кондитерскую. Когда директорша узнала о моем происхождении, она без колебаний решила нанять меня, неопытную. Если бы не она, я, возможно, давно бы оказалась на улицах Токио. Такахаши-семпай тоже очень добрый человек. Видно, что он любит директоршу. Я очень надеюсь, что они скоро достигнут счастливого финала.
Саори замолчала на мгновение, затем продолжила: — Я знаю, что слишком тесное общение заклинателей с обычными людьми может принести им опасность, но потом, даже если мы не будем общаться, это не страшно.
Если они будут счастливы в этом уголке города, даже если меня не будет рядом, я буду радоваться за них.
Сатору Годжо не перебивал Саори. Он шел чуть позади и сбоку от нее, тихо слушая. Услышав "тоже сирота" и "оказаться на улице", на его лице мелькнуло смущение от того, что он случайно задел больную тему.
Но, услышав конец, он посмотрел на профиль девушки, идущей чуть впереди и сбоку. На ее лице была легкая, нежная улыбка. Сатору Годжо нисколько не сомневался, что ее слова "буду радоваться за них" исходят из самого сердца.
"Как странно, она такой человек, который легко чувствует себя счастливым", — подумал Сатору Годжо. "Неужели это потому, что ее детство было таким трагическим?" Он все больше чувствовал, что не должен был начинать этот разговор, и решил сделать что-нибудь, чтобы новая однокурсница почувствовала себя немного счастливее.
— Теперь пойдем сюда, — сказав это, Сатору Годжо потащил Саори в очень дорогой магазин одежды.
Саори действительно нужно было купить сменную одежду. Ее школьная форма еще шилась, и она не могла вечно одалживать одежду у старшеклассников.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|