Глава 73. Что это за ингредиенты?

– Почему ты пришла именно сюда? – спросил Антони.

– Простите, я задумалась, Профессор, – тихо ответила Трейси. Она развернулась и направилась вниз по лестнице. – Кажется, в последнее время я немного не высыпаюсь.

Антони спокойно кивнул и последовал за ней: 

– Хорошо, Дэвис, надеюсь, сегодня вечером ты как следует отдохнёшь.

В подземелье было холоднее, чем в других частях замка. Факелы горели тускло, отбрасывая на стены пляшущие тени. Шаги студентов и преподавателя отдавались эхом по всему коридору. Антони проводил Трейси до двери спальни, проследил, как она, назвав пароль, вошла внутрь, и тут же направился обратно к заброшенному туалету.

Если бы близнецы Уизли, передавая ему яйца с фумперами, не показали ему свой заброшенный «секретный штаб», Антони вряд ли смог бы найти этот туалет с ржавым замком. Он нащупал под дверью кусок проволоки – он сомневался, что Трейси пользовалась этим методом, чтобы открыть дверь – просунул её в замочную скважину и с трудом начал ковыряться (у Джорджа это получалось так ловко!).

Дверь со скрипом отворилась. Антони вошёл.

Внутри всё было не так, как в прошлый раз. В воздухе витал запах зелий, у раковины стояли вымытые котлы, на унитазе у входа, который близнецы превратили в полку, ровными рядами лежали ингредиенты для зелий. Вся комната сияла чистотой. Лишь пробка для слива с разноцветной шевелюрой и оскаленной в улыбке пастью по-прежнему напоминала о Уизли.

Эта пробка не умолкала с тех пор, как он вошёл: 

– Добро пожаловать, дорогой гость! Добро пожаловать в прекрасный туалет! Желаю вам дня, прекрасного, как писсуар! А если нет, то желаю вам завтрашнего дня, чудесного, как унитаз!...

Антони запихнул её в свободный унитаз. Пробка довольно булькнула и замолчала.

 

Антони нахмурился, разглядывая ряды ингредиентов для зелий.

В бутылках с пробками лежали камни, излучающие странный свет, в хрустальных флаконах плескалась какая-то вязкая жидкость, в аккуратно разложенных коробках лежали чешуйки разных размеров. Высушенные травы, хранившиеся в дышащих льняных мешочках, издавали странный аромат, в банках лежали порошки всех цветов и размеров, а в тёмно-коричневых бутылках, защищённых от света, хранились… Части тел.

Как он и говорил Невиллу, в зельях он ничего не смыслил. Скорее уж Плакса Миртл вылезет из унитаза и расскажет ему, что происходит, чем он, глядя на всё это, догадается, что замышляла мисс Дэвис.

Но, к счастью, в замке был один тип, который, по слухам, был Мастером зелий. В скобках, не получивший Пожизненную награду Британского Общества Продвинутой Магии.

Трейси была студенткой его факультета.

 

Он только один раз постучал в чёрную дверь, как её тут же распахнули. Снейп яростно посмотрел на него: 

– Надеюсь, у вас есть веская причина, Антони.

– Думаю, да, – ответил Антони. – Вроде как.

– Прекрасно, излагайте, – нетерпеливо сказал Снейп. Его голос эхом разнёсся по коридору, от чего подземелье показалось ещё более холодным и безжизненным.

– Боюсь, это займёт у вас немного времени… Мне нужно, чтобы вы помогли мне опознать кое-какие ингредиенты для зелий, – немного извиняющимся тоном произнёс Антони.

– К сожалению, не все профессора целыми днями пьют чаёк, прогуливаются и болтают, – тут же отрезал Снейп. Он отошёл в сторону, показывая Антони булькающий в котле отвар. – Как видите, я занят. Помогать коллегам утолять их любопытство, вызванное невежеством, не входит в мои обязанности, особенно если мне нужно следить за своим кабинетом.

Антони улыбнулся: 

– Но дело не только в моём любопытстве, это касается и ученицы, - видя, что Снейп собирается возразить, он добавил: – По-моему, в прошлый раз я уже говорил вам, что вы не можете игнорировать своих студентов. И, к вашему сведению, у меня отличная память.

 

– Охапка тонких длинных иголок с чёрными кончиками, вот такой длины. Хранится в стеклянной бутылке.

– Иглы дикобраза, – нахмурившись, ответил Снейп. Он трижды провернул по часовой стрелке странную жижу в котле, уменьшил огонь и, резко развернувшись, грозно спросил: – Прошло уже полчаса. Чего вы хотите, Антони? Пройти базовый тест по ингредиентам для зелий?

– Не совсем, – ответил Антони, решив не вдаваться в подробности.

Он не хотел слишком много рассказывать Снейпу, пока сам не узнает, чем занималась Трейси. Чайник в учительской мог бы подтвердить: у него было предостаточно доказательств того, что этот человек, узнав, в чём дело, тут же запретит всем вмешиваться в дела Слизерина.

Антони продолжил: 

– Камень, излучающий странный голубовато-белый свет, вот такого размера.

– Мне интересно, почему я должен отвечать вам, если вы не можете дать мне разумного объяснения, – сказал Снейп, как вдруг песочные часы на его столе зазвенели.

Он раздражённо махнул рукой, заставляя их замолчать, и принялся добавлять что-то в котёл: 

– Лунный камень. Пополните свои знания, Антони, и вы поймёте, что всё не так уж и сложно.

Антони мысленно перебрал все ингредиенты из запасов Трейси, названия которых уже узнал. Следующим шагом было сопоставить их и понять, что она варит. Что бы это ни было, это не должно выходить за рамки школьной программы Хогвартса: в конце-концов, она была всего лишь второкурсницей, да и ингредиенты казались довольно простыми.

– У меня больше нет вопросов. Спасибо, – сказал он.

– Прекрасно, – не поднимая головы, ответил Снейп. – Позвольте проинформировать вас, что два ответа из тех, что я дал, были неверными. Можете сами попробовать догадаться, какие именно.

– Что?

– Вы меня слышали, Антони, – ответил Снейп. – Пополните свои знания, - зелье в котле приобрело красивый голубой цвет. Снейп стукнул по краю котла волшебной палочкой и гордо выпрямился. – Или скажите мне, зачем вам нужны названия этих ингредиентов. Весьма интересный выбор, Антони. Из того, что вы назвали, можно сварить нечто весьма интересное...

– Например? – спросил Антони.

Снейп злорадно ухмыльнулся.

– Спасибо, – не колеблясь ни секунды, Антони открыл дверь и собрался уходить.

– Ради всего святого, кого ты так усердно выгораживаешь? – спросил Снейп. – С помощью таких простых ингредиентов… – он с смесью презрения и недоверия посмотрел на собеседника. – Нельзя сделать ничего особенного. Это ученица Слизерина, так? – он тяжело и раздражённо вздохнул. – Я надеюсь, что всё ещё являюсь их Деканом, Антони.

Антони воспринял это как завуалированный способ сказать: «Меня волнуют мои студенты».

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 73. Что это за ингредиенты?

Настройки


Сообщение