Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Чёрт возьми, ты всё ещё спишь?! — войдя в дверь, Тан Чуань пнул свою сторожевую собаку.

— Я тебе велел хорошо дом сторожить, а ты мне тут халатность проявляешь! Хочешь, завтра тебя зарежу и в мясо потушу?

Собака, худая как скелет, вяло взглянула на хозяина, закатила глаза и, не издав ни звука, продолжила дремать.

— Тьфу, посмотри на себя, на твою собачью наглость! Стоит тебе пару слов сказать, как ты сразу киснешь. Ну и что, что я тебя пару раз не покормил как следует? Хватит, чёрт возьми, строить мне тут рожи! Вот завтра я разбогатею, будешь есть лучшую еду и пить лучшее вино, и даже сучек тебе разрешу топтать, так пойдёт?

Тан Чуань, недовольный, вошёл в дом, лёг на лежанку и начал размышлять о событиях сегодняшнего вечера. Это было слишком странно! Как он мог слышать разговоры других людей на таком расстоянии? Обычно его уши не были такими чуткими. Неужели он действительно встретил призрака? Ай, лучше встать и зажечь благовония покойному дедушке.

Закончив с благовониями, Тан Чуань приготовил себе миску лапши, быстро съел её, снова лёг на лежанку, оглядел свою "спальню", которую можно было назвать абсолютно голой, натянул одеяло на голову и мысленно обругал всех предков Старины Ли Шестого до восьмого колена. Только после этого он спокойно уснул.

В полудрёме Тан Чуань вдруг услышал, как кто-то сказал:

— Этот щенок Тан Чуань, он ещё смеет со мной спорить! То, что я отдал ему солончаковую землю на склоне, это уже милость! Если он меня разозлит, я ему ни единого клочка земли не дам! А это ведь целых пять му земли, достаточно, чтобы он был доволен!

— Верно, староста, вы совершенно правы! Этот пёс Тан Чуань, без родных и близких, ещё смеет дерзить вам, староста! Если он снова будет буянить, хорошенько его проучите!

— К чёрту "потом"! Сегодня я его проучу! Знаете что, из города пришло задание: развивать в нашей деревне научное земледелие. Первый проект — выращивание высокоурожайного киви. Говорят, это редкий сорт, привезённый из Германии, и каждый саженец стоит как золото.

Хе-хе, эту почётную задачу я, староста, решил поручить Тан Чуаню!

Если этот ублюдок всё испортит, то даже если его на куски разорвать, не хватит, чтобы возместить ущерб!

— Гениально, просто гениально! Староста, мне кажется, вы так же мудры и изобретательны, как Чжугэ Лян! Эта идея просто потрясающая! Если этот парень действительно всё провалит, то пусть готовится сидеть в тюрьме!

— Чёрт возьми, даже во сне пытаются меня испортить! Старина Ли Шестой, ты ублюдок!

Тан Чуань, сладко спавший, от злости вскочил с лежанки и со всей силы ударил кулаками по стене, но в итоге ему стало больно, и он скривился.

— Тук-тук-тук!

Послышался стук в дверь.

— Тан Чуань, Тан Чуань, не притворяйся мёртвым! Староста пришёл, скорее открывай! Ты, чёрт возьми, слишком много о себе возомнил! Староста пришёл, а ты ещё смеешь дома спать? Смерти ищешь?!

— Это не сон!

Тан Чуань почесал затылок, и тут же гнев поднялся до головы.

Он набросил одежду, выбежал во двор, распахнул ворота и крикнул на улицу:

— Я твою мать, Эр Гацзы! Ты, чёрт возьми, всего лишь собака старосты! Видел моего Большого Хуана во дворе? Ты, трусливый пёс, того же сорта, что и он!

— Чёрт, Тан Чуань, ты, дикий мальчишка, ты смеешь называть меня собакой?! Хочешь, я тебя побью?!

Эр Гацзы был громкоголосым, но невысоким, похожим на У Далана ростом в три цуня, но его жена была красива, как Пань Цзиньлянь. В последние годы он, следуя за старостой Стариной Ли Шестым, злоупотреблял его авторитетом, немало людей обидел и немного денег заработал. Он многих в деревне настроил против себя.

Особенно он любил издеваться над Тан Чуанем, но на этот раз, похоже, он действительно разозлил Тан Чуаня.

Тан Чуань схватил с порога жердь, резко опустил её и закричал:

— Я твою мать, Эр Гацзы! Если я считаю тебя человеком, ты человек, а если нет, то я тебя одним ударом прикончу, веришь или нет? Попробуй ещё раз подойти!

Эр Гацзы увернулся, спрятался за старостой и заикаясь сказал:

— Я, я, я, чёрт, ты ещё и злиться начал! Кто ты такой, чёрт возьми? Во всей деревне ты — никто!

Тьфу!

— Ладно, ладно, хватит шуметь, Тан Чуань. Сегодня дядя пришёл к тебе по серьёзному делу. Ты сначала опусти жердь, Эр Гацзы ничего такого не сказал, я всё слышал!

Тан Чуань мысленно выругался: "Чёрт возьми, я ведь тоже слышал каждое слово, что вы двое только что говорили снаружи! И ещё смеете передо мной тут строить из себя умников? Ни за что!"

— Что за дело, говорите!

— Хотя у Тан Чуаня не было ни отца, ни матери, у него была сила. Он был крупным, ростом метр семьдесят восемь, широкоплечим и крепким. Хоть и не красавец, но для того, чтобы отпугивать всякую нечисть, он был вполне годен.

Из-за того, что он был один, Тан Чуань всегда вёл себя довольно скромно. Если кто-то в деревне говорил ему что-то, он обычно пропускал это мимо ушей. Но Эр Гацзы сегодня пришёл к нему домой, и этого он уже терпеть не мог.

— Что, даже не пригласишь меня, старосту, в дом посидеть?

Старина Ли Шестой был таким. Будучи старостой, он вёл себя так, будто был главой государства, стоял, засунув руки в боки, и изо всех сил строил из себя важную персону. Тан Чуань никогда не покупался на это, думая: "Пригласить тебя в мой туалет, пойдёшь? Чёрт возьми, он и вправду возомнил себя кем-то важным".

— В моём доме слишком грязно и беспорядочно. Боюсь, что вы испачкаете свой драгоценный зад, староста. Если есть что-то, говорите у двери! — Тан Чуань выпятил шею, закатал рукава и сказал.

— Ладно, ты, парень, смелый, даже старосту ни во что не ставишь. Но я, твой дядя, большой человек и не буду обращать внимания на мелкого. Сегодня я пришёл, чтобы сообщить тебе: в посёлке есть проект по борьбе с бедностью, и наша деревня отвечает за создание научно-сельскохозяйственного фруктового сада. Люди из посёлка присмотрели твои пять му земли. Впредь на твоей земле можно будет сажать только фруктовые деревья. Завтра-послезавтра приедет группа студентов, чтобы обсудить с тобой сотрудничество. Я тебя предупреждаю: если ты, парень, провалишь это дело, то опозоришь всю нашу деревню. И даже если я, староста, обычно тебя защищаю, на этот раз я ничего не смогу сделать, понял?!

Тан Чуань вдруг вспомнил слова, которые слышал вчера вечером от Старины Ли Шестого и Вдовы Лю, и выпалил:

— Ты можешь делать со мной все, что захочешь, я тебе во всем уступлю!

— Что? Что ты сказал?!

Эти слова так напугали Старину Ли Шестого, что он чуть не упал на землю. К счастью, Эр Гацзы, его верный приспешник, поддержал его.

— Староста, будьте осторожны, хе-хе!

— Убирайся, убирайся, убирайся!

Старина Ли Шестой махнул рукой, словно отгоняя муху, оттолкнул Эр Гацзы в сторону и злобно указал на Тан Чуаня:

— Ты, парень, будь осторожен!

Тан Чуань вдруг громко рассмеялся:

— Староста, я должна тебя очень поблагодарить! В благодарность за это, сегодня у меня дома, можешь делать со мной что угодно, у меня душа улетает!

Старина Ли Шестой повернулся, собираясь уходить, но тут же снова вздрогнул. Он подумал: "Почему слова этого парня так похожи на то, что говорила Вдова Лю вчера вечером, когда была в страсти?"

Неужели он подслушивал?

Невозможно, ведь в доме Вдовы Лю для защиты от пожара, воров и похотливых мужчин держали четырёх больших волкодавов. Если бы кто-то проник, не было бы ни малейшего шума.

Может, Вдова Лю ему рассказала?

Чёрт, это ещё менее вероятно, Вдова Лю с ним на ножах.

Это просто совпадение, просто совпадение.

Старина Ли Шестой погрузился в свои мысли, и у него пропало желание оставаться. Он холодно фыркнул и, заложив руки за спину, под предводительством своего приспешника Эр Гацзы, удалился вдаль.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение