13. Видимость обманчива

Цяо И попросила На Бэйэр сходить на склад за оборудованием, необходимым для пресс-конференции.

После успешного завершения ремонта в отделе маркетинга Цяо И стала относиться к На Бэйэр немного мягче и иногда даже улыбалась.

Гуанлян всячески заискивал перед Цяо И. Даже Момо и Сяофэй это заметили и втихаря обсуждали, не спятил ли он, раз так ухаживает за «ведьмой».

— А может, Гуанлян самый амбициозный из нас? — предположила Сяофэй, закатив глаза. — Вдруг он метит на место руководителя отдела?

— Ужас! Тогда он настоящий лицемер! Так хорошо притворяется!

Сяофэй, у которой было богатое воображение, начала придумывать разные истории. На Бэйэр бросила на нее строгий взгляд:

— Сяофэй, тебе бы сценарии писать или романы. Не трать свой талант на пустые фантазии.

На складе никого не было. На Бэйэр несколько раз крикнула, стоя у входа.

Вдруг она услышала какие-то звуки из-за металлических стеллажей. Колонки, стоявшие рядом, слегка покачивались. Подойдя ближе, На Бэйэр услышала мужское и женское дыхание и стоны. Она покраснела от смущения за них, нарочито кашлянула, и тут же из-за стеллажей выбежал мужчина, поправляя одежду. Крепкий, в очках… «Это же Цзи Шаокай из отдела маркетинга! Что он здесь делает? С женщиной?!»

— На Бэйэр, это ты? — Цзи Шаокай сделал вид, что ничего не произошло, быстро застегнул рубашку и сказал: — Я тут за вещами пришел… Ну, я пойду.

На Бэйэр промолчала. Она презирала таких мужчин. У него же семья, а он… с другой женщиной! В компании!

— Выходите,

— сказала На Бэйэр.

Ей хотелось посмотреть, кто эта женщина.

Это была Чжэни.

Она поправила волосы. Блузка была расстегнута, открывая пышную грудь. Чжэни неторопливо застегнула пуговицы и лениво произнесла:

— Что тебе нужно? Я занята, некогда мне с тобой болтать.

На Бэйэр сразу вспомнила слова Май Хуэя о том, что он парень Чжэни. «Как она могла так поступить? Мне жаль Май Хуэя».

— Чжэни, у Цзи Шаокая есть жена. Твой парень приходил ко мне и угрожал. Так нельзя.

Услышав имя Май Хуэя, Чжэни напряглась:

— Что ты сказала? Май Хуэй приходил к тебе?

Она схватила На Бэйэр за руку так сильно, что той стало больно.

На Бэйэр вырвалась. Похоже, Чжэни все-таки небезразличен ее парень. На Бэйэр стало ее жаль.

— Чжэни, мне неприятно видеть тебя такой. Ты еще молода, работу всегда можно найти, а вот человека, который тебя любит, потерять легко, а вернуть сложно.

Чжэни долго молчала. Нужно было что-то придумать, чтобы На Бэйэр никому не рассказала об этом. Если Май Хуэй узнает, он с ума сойдет.

Сидя целыми днями в этом темном складе, Чжэни все больше злилась. Она не хотела терять все, чего добилась таким трудом. «Май Хуэй говорил, что поможет мне. Неужели он пошел угрожать На Бэйэр? Какой же он глупый!»

Вдруг Чжэни схватила На Бэйэр за руку и, умоляющим голосом, сказала:

— Это Цзи Шаокай меня соблазнил! Это был первый раз, клянусь! И вообще, разве женщина может противостоять мужчине? Я… у меня не было выбора!

Чжэни выдавила из себя несколько слезинок. На Бэйэр стало ее еще жальче. «Этот Цзи Шаокай — настоящее чудовище!» — подумала она.

— Пожалуйста, никому не рассказывай! Иначе мне конец! Я не смогу больше работать в ZA Group! А Май Хуэй его убьет! Прошу тебя, Бэйэр!

Впервые Чжэни назвала ее Бэйэр. Сердце На Бэйэр окончательно растаяло. Она и не собиралась никому рассказывать, просто хотела предостеречь Чжэни.

Раз уж у Чжэни были свои причины, На Бэйэр решила не разбалтывать:

— Не волнуйся, я никому не скажу. Твой парень меня уже предупредил, мне самой жизнь дорога.

На Бэйэр говорила это вроде бы в шутку, но на самом деле боялась, что Май Хуэй и правда может ей что-нибудь сделать.

Взяв оборудование, На Бэйэр вернулась в отдел кадров. Гуанлян спросил, почему она так долго, и На Бэйэр ответила, что немного поболтала с Чжэни.

Гуанлян, этот ходячий справочник, тут же насторожился:

— Она с тобой разговаривала? Да ладно! Я же знаю, что она за человек! На Бэйэр, будь осторожнее, не доверяй всем подряд. Бдительность еще никому не мешала.

На Бэйэр понимала, что Гуанлян прав, но сейчас ее мозг был перегружен, и думать о таких сложных вещах ей не хотелось.

«С вопросами об офисных романах лучше обратиться к Шаньху», — подумала На Бэйэр, увидев, что «Должен мне один взгляд» онлайн, и отправила ей сообщение.

— Я сегодня видела кое-что… На складе… Мужчина и женщина… — На Бэйэр нажала «Enter».

— Бывает,

— лаконично ответила Шаньху.

— Но у них же есть партнеры! Почему…

— Дорогая, иногда видимость обманчива. Истина не всегда приятна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

13. Видимость обманчива

Настройки


Сообщение