Глава 4 (Часть 2)

Ляоляо не хотела делить с Мэн Цинчуанем кабинет и поспешно протянула интернет-кабель в гостевую комнату, мечтая и дальше наслаждаться своей привычкой работать в постели.

«Ничего не изменилось. Просто теперь я езжу на работу на другом автобусе», — упорно твердила себе Мо Ляоляо.

И действительно, последние несколько дней всё было спокойно. Он возвращался домой очень поздно, и она почти не видела его. «И хорошо. Меньше неловкости».

Уставшая после рабочего дня Ляоляо вернулась домой и с удивлением обнаружила Мэн Цинчуаня сидящим на диване в повседневной одежде. «Чёрт, да на нём всё хорошо сидит!» — подумала Ляоляо, сглотнув.

— Ты меня ждёшь? — с подозрением спросила она. Обычно в это время его ещё не было дома.

— Да. Поедем к родителям.

Ляоляо пошатнулась. — Что? К твоим или к моим? Я что-то совсем запуталась. Конечно, к твоим! Мэн Цинчуань, почему ты меня не предупредил?! Я же подарки не купила… — Ляоляо вихрем ворвалась в свою комнату. Мэн Цинчуань услышал грохот захлопнувшейся дверцы шкафа. Через некоторое время Ляоляо высунула голову. — Что делать? У меня, кажется, нет подходящей одежды…

Мэн Цинчуань устало вздохнул.

— Я знаю. Поэтому я уже всё приготовил.

— Почему ты сразу не сказал?!

— Кажется, ты мне не дала такой возможности, — Мэн Цинчуань протянул одежду нахмурившейся Ляоляо.

Через десять минут Ляоляо стояла перед Мэн Цинчуанем. На ней была блузка в мелкий цветочек, поверх которой был надет светло-зелёный вязаный свитер, короткая юбка, высокие сапоги и белое элегантное пальто. Длинные локоны небрежно спадали на грудь. Она выглядела изящно и в то же время невинно. На её лице без макияжа сияла естественная красота.

Мэн Цинчуань на мгновение замер.

— Хорошо сидит. Я не умею краситься, нормально так? — неуверенно спросила Ляоляо.

Мэн Цинчуань отвёл взгляд и приподнял бровь.

— Сойдёт. Зато ты очень преображаешься. Пойдём. — Ляоляо сжала кулаки. «Неужели этот мужчина не может сказать ничего приятного?»

— Подожди. А откуда ты знаешь, какой у меня размер?

— Видел одежду на балконе.

Ляоляо замолчала. Кажется, она как-то раз сушила там и нижнее бельё. Она украдкой взглянула на Мэн Цинчуаня. Он сосредоточенно смотрел на дорогу, сохраняя спокойствие. Ляоляо немного успокоилась. «Если бы он знал размер моего белья, я бы точно сгорела со стыда».

— Мэн Цинчуань, я немного нервничаю. Первый раз иду знакомиться с родителями.

— Ты же уже знакома с Мэн Лаобером.

— Но я не знаю твою маму.

— Не волнуйся. Просто следуй за мной.

— Идти с пустыми руками как-то нехорошо. Давай купим по дороге подарки.

— Я же сказал, не нужно. Сколько можно повторять?

— А что любит твоя мама?

— А что, если они поймут, что мы фиктивная пара?...

BMW плавно въехал на территорию элитного коттеджного посёлка и остановился перед серо-белым четырёхэтажным особняком. Ляоляо поправила одежду и волосы, сделала глубокий вдох, надела свою фирменную милую улыбку и последовала за Мэн Цинчуанем.

Дверь открыла ухоженная дама. — Цинчуань! — воскликнула она с радостью в голосе. — Сынок, сколько лет тебя не было дома! Почему не позвонил? Я скажу Юнь Цзе, чтобы она приготовила побольше блюд. — Мама Мэн заметила Мо Ляоляо, которая пряталась за спиной Цинчуаня. — А эта девушка…?

— Это Мо Ляоляо, о которой я тебе часто рассказывал. Ха-ха, теперь она, можно сказать, девушка нашего сына, — Мэн Лаобер многозначительно подмигнул им. — Я же говорил, что они созданы друг для друга! Правда, Чжи Фэнь?

— Да-да, прекрасная пара! У Цинчуаня отличный вкус, — мама Мэн приветливо улыбнулась. Ляоляо невольно вспомнила свою мать и почувствовала симпатию к этой женщине по имени Чжи Фэнь.

— Позвольте официально представить: это Мо Ляоляо, моя… моя жена.

У Мэн Лаобера и мамы Мэн отвисли челюсти. Ляоляо бросила на Мэн Цинчуаня сердитый взгляд и, улыбнувшись родителям, начала: — Мэн Бобо…

— Девочка, пора менять обращение! — Мэн Лаобер быстро пришёл в себя, похлопал сына по плечу и одобрительно посмотрел на него.

— Папа, мама, — с трудом произнесла Ляоляо. — Извините, что пришла без предупреждения. Я не успела купить подарки…

— Что ты, дочка! Мы же теперь одна семья, какие могут быть подарки? Садитесь за стол, — мама Мэн была так взволнована, что на её глазах навернулись слёзы. Мэн Лаобер обнял её за плечи и бросил на Мэн Цинчуаня укоризненный взгляд.

«Что-то здесь не так», — задумчиво подумала Ляоляо.

Мэн Цинчуань отвернулся, взял Ляоляо за руку и нежно улыбнулся.

— Пойдём ужинать, жена.

Ляоляо остолбенела. «Вот же актёр! Как настоящий!»

— Ляоляо, чувствуй себя как дома. Ешь побольше, — мама Мэн всё время подкладывала ей еду.

Мэн Цинчуань нахмурился.

— Тётя, Ляоляо уже не ребёнок.

Рука Ляоляо с палочками замерла. «Так вот оно что! Мачеха! Я же чувствовала, что что-то не так. Вот они, семейные драмы!» — Ляоляо охватило странное возбуждение. Она начала строить догадки. «Настоящая мать Мэн Цинчуаня была первой женой Мэн Лаобера. Она родила Цинчуаня, а потом Мэн Лаобер закрутил роман с обворожительной Чжи Фэнь, бросил жену, и бедный Мэн Цинчуань провёл своё детство под гнётом мачехи, превратившись в итоге в замкнутого и холодного мужчину со сложным характером. Мэн Цинчуань — тоже жертва! Интересно, есть ли у него братья или сёстры? Через несколько лет начнётся борьба за наследство! Вот почему Мэн Цинчуань живёт отдельно: он хотел сбежать из этого внешне благополучного, но на самом деле полного напряжения дома. Богатые люди вечно что-то выдумывают! Хотя мама Мэн выглядит доброй и заботливой, как и положено хорошей жене и матери. Внешность обманчива!» — Ляоляо почувствовала смятение и посмотрела на Мэн Цинчуаня с сочувствием и любопытством.

Мэн Цинчуань, увидев блеск в глазах Ляоляо, понял, что она опять что-то себе напридумывала. Он незаметно пнул её под столом, предупреждая: «Не сплетничай, ешь».

Ляоляо поняла намёк, но не осталась в долгу и пнула его в ответ, высокомерно задрав подбородок. «Разве ты не знаешь, что сплетни — это женская прерогатива, как и рождение детей? Не раздражай меня, а то пожалеешь!»

Мэн Цинчуань бросил на неё убийственный взгляд. «Сама напросилась! Кто тебя просил ничего не объяснять?!» — Ляоляо всегда принимала вызов. — «Не испытывай моё терпение!» — «А вот и буду!»

Родители, наблюдая за их молчаливым обменом взглядами, переглянулись и улыбнулись. «Даже за едой не могут друг без друга. Видно, что у них действительно сильные чувства».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение