Глава 1: Не стоит связываться

Хайчэн в апреле, с легким холодком, близится вечер, небо постепенно хмурится.

Инь Вань в этот день не пошла на работу, лежала в постели, на лбу пластырь от жара.

Она хотела встать, чтобы заказать еду, но телефон заряжался в углу спальни, и ей совсем не хотелось вставать за ним. Пока она думала об этом, телефон дважды завибрировал.

Она с трудом встала, взяла телефон. Это был незнакомый номер. Она ответила: — Здравствуйте, кто это?

Оттуда послышался голос молодого мужчины: — Здравствуйте, госпожа Инь. Я Янь Ло, заместитель директора Художественной галереи «Лазурь». С сожалением сообщаем вам, что ваше выставочное место временно отменено. Приносим извинения. Когда вам будет удобно забрать экспонаты?

Инь Вань изучала искусство в университете, после выпуска пошла работать в креативную студию, открытую ее старшим товарищем по учебе. Прошло уже два года, и она обрела некоторую известность в художественных кругах. Впервые она столкнулась с таким внезапным отменой выставки, это было просто немыслимо.

Инь Вань села на кровати. — Отменено?

— Да.

Инь Вань помолчала немного. — Могу я спросить почему?

На другом конце тоже помолчали, а затем негромко сказали: — Вы знаете госпожу Хань Шии?

— Знаю.

Они обе из одного круга, даже если не встречались лично, то слышали друг о друге.

Хань Шии — художница, получившая известность в последние годы. Благодаря образованию за границей, ее стиль смелый и новаторский, и она всегда привлекала внимание галерей.

— Прошлогодняя работа госпожи Хань, получившая награду, изначально должна была выставляться в Японии, но по некоторым причинам выставка отменилась. Она обратилась к нашему директору с просьбой выставить ее в «Лазури», но из-за нехватки мест...

— Так вы просто убрали мою?!

Янь Ло помолчал немного и сказал: — Очень жаль.

Даже у Инь Вань, несмотря на ее хороший характер, терпение лопнуло. Она в гневе несколько раз ударила по кровати и серьезно сказала: — Господин Янь, я сотрудничаю с вашей галереей не в первый и не во второй раз. Предыдущие сотрудничества были очень приятными. Я считаю, что не делала ничего, что могло бы вызвать недовольство вашей галереи. То, что вы делаете сейчас, подрывает вашу репутацию.

— Нам очень жаль, но у нас тоже есть свои трудности.

Янь Ло почти превратился в машину для извинений. — Наш директор сначала тоже не соглашался, ведь у нас с вами была предварительная договоренность, но двоюродный брат госпожи Хань Шии — это Хань Чжэнь...

— Хань Чжэнь?

Инь Вань замерла.

В Хайчэне почти не было человека, который бы не знал имени Хань Чжэня.

Хань Чжэнь — единственный сын Хань Чэня из группы Ханьши. Когда Хань Чэнь был у руля, он был настолько влиятельным человеком, что мог заставить Хайчэн вздрогнуть одним топаньем ноги. Знаковые здания Хайчэна — это собственность семьи Хань.

Семья Хань начала с реального производства, и за десятки лет развития их бизнес охватил недвижимость, финансы и промышленность.

После того как Хань Чжэнь занял пост, он сделал две вещи: во-первых, приобрел крупного европейского промышленного гиганта, молниеносно расширив бизнес за рубеж; во-вторых, отправил в тюрьму «главного секретаря» своего отца, госпожу Цинь.

Его мать умерла рано, и госпожа Цинь фактически вырастила его. Но он отправил ее в тюрьму. В столь юном возрасте он проявил такую безжалостность, что весь высший свет Хайчэна разом замолчал, не смея даже высказать малейшее сомнение.

Пока Инь Вань пребывала в оцепенении, она услышала, как Янь Ло сказал по телефону: — Бизнес господина Ханя затрагивает не только финансы и недвижимость, но и сферу искусства. Поэтому, пожалуйста, поймите, мы не смеем ему перечить.

Услышав это, Инь Вань поняла, что вернуть свое место на выставке невозможно. Она не стала больше говорить, переоделась и вышла из дома, намереваясь забрать свои экспонаты.

Она вызвала такси. Сев в машину, она начала звонить своему бывшему старшему товарищу по учебе, а ныне начальнику.

Она нашла в списке контактов имя «Юй Хан», набрала номер, но ответа не было. Она набрала еще раз, но на другом конце по-прежнему был занят сигнал.

Она убрала телефон, уткнулась лицом в ладони и несколько раз глубоко вздохнула.

Водитель еще до того, как она села в машину, заметил ее слабость. Такая красивая молодая девушка, но с бледным лицом, очень красными губами и пластырем от жара на лбу — сразу видно, что она больна.

— Девушка, если холодно, поднимите стекло?

— Спасибо, я в порядке.

Инь Вань посмотрела в окно. В небе висела морось, процветание Хайчэна было пропитано дождем. Зажглись огни, холодные и прекрасные.

Она не из Хайчэна. После окончания лучшего художественного института здесь, она не вернулась домой, а решила остаться и работать. Прошло уже больше двух лет, и она, по крайней мере, обрела некоторую известность. Но она не ожидала, что эта известность окажется настолько хрупкой, не сравнимой даже с мизинцем человека «сверху».

На душе у нее было ужасно тоскливо, но ей приходилось заставлять себя думать о проблеме транспортировки экспонатов.

— Дальше не проехать, впереди пробка.

Водитель такси несколько раз нажал на клаксон, прищурившись, посмотрел на дорожную ситуацию. — Тут певец какой-то приехал с концертом, машины выстроились в одну длинную очередь.

Инь Вань кивнула, выражая понимание. — Тогда остановите здесь, пожалуйста, я пройду пешком.

Концерт проходил на стадионе, который был недалеко от Художественной галереи «Лазурь», пешком идти минут десять.

Инь Вань перевела деньги за такси через WeChat.

— Эй, возьмите этот зонт.

Водитель добродушно достал зонт со стороны двери. — Дождь идет, не промокните.

— Спасибо.

Инь Вань взяла маленький пластиковый зонт, собираясь перевести ему еще немного денег. Но прежде чем она успела, позвонил Юй Хан.

— Только что звонила? Что случилось? Что-то срочное?

— Да, мое место на выставке в Художественной галерее «Лазурь» отменили, — спокойно сказала Инь Вань. — Я сейчас еду забирать экспонаты.

Юй Хан, похоже, был в ресторане с хого, на заднем плане было немного шумно. Он нахмурился. — Отменили? Старина Го тебе сказал? Почему мне не сообщили?

— Не директор Го, а их заместитель директора.

Юй Хан отошел в более тихое место и сказал: — Подожди немного, я позвоню старине Го и спрошу.

— Не нужно звонить.

Инь Вань, колеблясь, пересказала ему слова Янь Ло. Юй Хан, выслушав, тоже на некоторое время замолчал.

— Двоюродная сестра Хань Чжэня? Я раньше видел Хань Шии, не ожидал, что у нее такие отношения с Хань Чжэнем. С таким действительно не стоит связываться. Ладно, не расстраивайся. Отменили так отменили. Я свяжусь с другой галереей, подожди пару дней, пока я закончу свои дела...

— Угу.

Дождь усиливался, Инь Вань не могла держать зонт одной рукой и была вынуждена повесить трубку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Не стоит связываться

Настройки


Сообщение