Глава 7 (Часть 1)

Проснувшись, Ван Цыюнь обнаружила, что Фан Кайюаня рядом нет.

Она поспешно встала, оделась и вышла из комнаты. Гостиная была пуста, но из кухни доносились звуки.

Она на цыпочках подошла посмотреть и увидела Фан Кайюаня, усердно моющего сковородки и тарелки. На столе стоял горячий американский завтрак.

— Кайюань, не знала, что ты умеешь готовить.

Фан Кайюань обернулся и увидел Ван Цыюнь, стоящую в дверях, скрестив руки.

— Проснулась? — Он вытер руки, подошел и нежно обнял ее, прижавшись лбом к ее голове. — Большинство студентов, учившихся за границей, умеют готовить, а я среди них мастер. Не сомневайся, в будущем я буду это доказывать.

— Эх, только показывать, а не кормить, тогда мне остается только «с нетерпением ждать», — сказала Ван Цыюнь.

Фан Кайюань с улыбкой усадил Ван Цыюнь на стул.

— Болтушка! Садись, сначала съешь первый завтрак, который я для тебя приготовил, а потом я тебе кое-что покажу.

Ван Цыюнь довольно хихикнула и, жуя, спросила: — Что хочешь показать?

— Фотографии, которые я сделал в Англии. Фотолаборатория очень близко, а хозяин — друг. Утром, пока ты еще спала, я постучался к нему и забрал их.

Ван Цыюнь взяла фотографии и внимательно рассматривала одну за другой.

Темное, тихое небо, белая дорога, покрытая толстым слоем снега, художественные уличные фонари, тянущиеся вдаль без конца, снежинки, падающие с неба и покрывающие всю фотографию...

Ван Цыюнь подняла голову и спросила: — Это снег? Почему на улице совсем не оживленно?

— Ты же говорила, что хочешь увидеть снег? Вот я и воспользовался свободным временем перед поездкой в аэропорт, чтобы сфотографировать на улице недалеко от отеля.

Ван Цыюнь тронуто посмотрела на него.

— Неудивительно, что ты вернулся из Англии с простудой. Уже поздно, я быстро доем, чтобы ты мог поехать в компанию.

— А ты? — Фан Кайюань подпер подбородок, его черные глаза нежно и влюбленно смотрели на нее.

— Домой.

— Домой ждать меня?

— Угу, — в ее сладкой улыбке была очаровательная застенчивость, отчего Фан Кайюань замер, глядя на нее.

— Кайюань, что ты так застыл? — Ван Цыюнь протянула палец и помахала перед его лицом.

Фан Кайюань вдруг приподнял стул, на котором она сидела, так что только две ножки касались пола. Ван Цыюнь потеряла равновесие, испуганно вскрикнула и рассмеялась, наклонившись вперед и крепко обняв Фан Кайюаня.

Фан Кайюань медленно перестал улыбаться, в его темных глазах было полно нежности и смеха, что заставило Ван Цыюнь сама подарить ему нежные, ароматные губы.

Фан Кайюань удовлетворенно вздохнул: — Цыюнь, я хочу быть с тобой как минимум пятьдесят лет.

Глаза Ван Цыюнь заблестели.

— А что потом, через пятьдесят лет?

— Ты такая жадная, — Фан Кайюань опустил стул, обнял Ван Цыюнь, прижимая ее к себе, и, смеясь, покачал ее. — Через пятьдесят лет нам будет по семьдесят-восемьдесят лет.

Ван Цыюнь, как всегда, искала подвох, игриво объясняя: — Я поняла, когда нам будет по семьдесят-восемьдесят, ты меня бросишь и пойдешь искать молодых и красивых девушек, да? Ничего страшного, к тому времени я велю внукам увезти меня из дома.

Фан Кайюань, услышав это, громко рассмеялся.

— Уходить из дома не романтично. К тому времени, если мы еще сможем бегать, я обещаю, я обязательно увезу тебя тайно.

— Я запомнила, — Ван Цыюнь, прищурившись, улыбнулась.

— Ладно, Кайюань, я помою посуду, а ты отвезешь меня на вокзал.

— Останься еще на несколько дней, я отвезу тебя домой, когда у меня будет выходной.

— Нет, если я здесь, как ты сможешь сосредоточиться на Вивиан? В конце концов, она гостья издалека.

— Я так рад, что ты мне доверяешь, — Фан Кайюань ласково погладил ее нежную, как у младенца, щеку, глядя на нее с восхищением.

— Обещай мне, что не влюбишься в Вивиан или других женщин, — очень серьезно сказала Ван Цыюнь Фан Кайюаню, затем отпустила его и отнесла тарелки к раковине, чтобы помыть.

Фан Кайюань подошел к ней сзади, обнял ее и, прижавшись губами к ее уху, со смехом сказал: — Глупышка.

Щекотно, Ван Цыюнь со смехом отшатнулась.

— Перестань дурачиться, прими лекарства, быстрее завяжи галстук, а то потом не говори, что я тебя не ждала.

— Как ты узнала, что я не принял лекарства?

Так смешно, когда дело доходит до лекарств, он сразу становится таким неохотным.

— Я тебя слишком хорошо знаю.

Через неделю Фан Кайюань сказал, что Вивиан уезжает, и Ван Цыюнь специально поехала в Тайбэй, чтобы проводить Вивиан в аэропорт.

Пока Фан Кайюань регистрировал ее на рейс, Вивиан взяла Ван Цыюнь за руку и с улыбкой сказала: — Любя человека, можно и уйти. Цыюнь, когда он тебе надоест, не забудь позвонить и сказать мне, я тут же прилечу, чтобы занять твое место.

— Вивиан, я очень рада, что мы подружились, но я никогда не дам тебе такой возможности, — Ван Цыюнь крепко сжала руку Вивиан, в ее глазах, полных улыбки, читалась твердая решимость: «Даже не мечтай».

— Как жестоко! — Вивиан громко рассмеялась, покачала головой и обняла Ван Цыюнь. Затем со свойственным ей энтузиазмом сказала Ван Цыюнь: — Не забудьте приехать в Англию вместе с Кайюанем, я буду вашим гидом. Не обманываю, английская сельская местность так красива, что настроение улучшается. Если бы великий китайский поэт Сюй Чжимо был в Даньшуе, он бы не написал такого трогательного стихотворения, как «Прощание с Кембриджем».

— Вивиан, что это за иностранная логика? В Даньшуе, конечно, нельзя написать «Прощание с Кембриджем», но, возможно, он написал бы «Прощание с пристанью Даньшуй», — Фан Кайюань передал Вивиан паспорт и билет и вовремя вставил реплику. — Времени совсем мало, мы проводим тебя до зоны вылета.

— Цыюнь, обязательно приезжайте с Кайюанем, — Вивиан обернулась, помахав друзьям, которые проводили ее до последнего пункта.

Ван Цыюнь кивнула, помахала рукой, а когда Вивиан скрылась из виду, Фан Кайюань, стоявший рядом, вдруг тяжело вздохнул.

— Почему вздыхаешь? Тебе жаль, что Вивиан уехала? — Ван Цыюнь подняла голову, глядя на Фан Кайюаня.

Фан Кайюань обнял ее и повел на первый этаж.

— Я планировал после того, как провожу Вивиан, найти время, чтобы встретиться с твоими родителями, но, к сожалению, послезавтра мне снова нужно в Гонконг и на Континентальный Китай.

Ван Цыюнь понимала, почему Фан Кайюань хочет встретиться с ее родителями, но сама удивлялась, что, кажется, она не так активно стремится к браку, как Фан Кайюань.

Она с улыбкой спросила человека, хмурящего густые брови: — Надолго?

— Четыре-пять дней.

— Ну ладно, всего четыре-пять дней, а у тебя такое лицо, будто едешь на четыре-пять лет, как горькая тыква.

— Ты совсем не торопишься! — Фан Кайюань, унылый, жаловался Ван Цыюнь, которая казалась сторонним наблюдателем.

— Тороплюсь, но работа важнее! — Ван Цыюнь похлопала его по талии и животу. — Я понимаю, что у тебя тяжелая работа, и не хочу беспокоить тебя личными делами.

— Хорошо говоришь, но как бы то ни было, после возвращения из Континентального Китая я сразу приеду к тебе домой и официально сделаю предложение.

Телефон был для них важным средством связи. Они каждый день находили время поговорить и поболтать, но за день до возвращения на Тайвань он не смог связаться с Ван Цыюнь, и по возвращении в Тайбэй ситуация не изменилась.

У Фан Кайюаня дергались веки, и он чувствовал сильное беспокойство. Странно, что никто не отвечал ни на мобильный телефон Ван Цыюнь, ни на домашний. Он даже не мог найти Ван Хунъюя.

На второй день после возвращения на родину Фан Кайюань сначала разобрался с важными делами, сказал секретарше и тут же поехал в Тайчжун.

Сначала он заехал в кафе, нашел ту сотрудницу по имени Юйсюань, которую видел в прошлый раз, и узнал новость, от которой у него по спине пробежал холодный пот...

Цыюнь ограбили, она ранена и в больнице, сейчас в реанимации.

— В какой больнице?

— Чжуншань.

Фан Кайюань выбежал, вызвал такси и поспешил в больницу Чжуншань.

Найдя отделение интенсивной терапии хирургического профиля, он увидел у двери палаты хмурых родителей Ван, Ван Юньпэна и Лян Цинлань.

— Дядя, тетя, как Цыюнь?

Мать Ван, увидев его, тут же покраснела.

— Кайюань, как ты узнал про Цыюнь...

— Я все время ее искал. Цыюнь... — Фан Кайюань тревожно смотрел на дверь реанимации.

— Позавчера она сказала, что пойдет за покупками, и через мгновение прибежали люди, сказали, что нашу Цыюнь сбил мотоциклист, она упала и потеряла сознание, — вспоминая тревогу того дня, когда они отвезли дочь в больницу, не зная, выживет ли она.

Отец Ван, ожидая у реанимации, все еще был так взволнован, что сжимал кулаки.

— А сейчас как? — Фан Кайюань молча молился.

Прошу небеса смилостивиться и позволить Цыюнь благополучно пережить это испытание...

— Опасный период миновал. Скоро переведут в обычную палату.

— Отлично, — слава небесам, Фан Кайюань, подняв голову, вздохнул с облегчением.

— Кайюань, внешние травмы у Цыюнь несерьезные, страшно то, что она очнулась после комы и не узнает нас, — мать Ван наконец заплакала. — Врач сказал, что из-за удара по голове у нее амнезия, вызванная травмой.

— Родственники Ван Цыюнь, — дверь реанимации открылась, и они увидели, как вывозят Ван Цыюнь, лежащую на кровати с открытыми глазами. Фан Кайюань первым подошел и взял ее за руку; но Ван Цыюнь, нахмурившись, отдернула руку и спрятала ее под одеяло. — Цыюнь, — увидев Ван Цыюнь с перебинтованной головой и капельницей в руке, Фан Кайюань, который так сильно ее любил, почувствовал, как в горле застрял комок, и ему стало так плохо, что он чуть не задохнулся.

В эти дни все называли ее Цыюнь. Он, наверное, еще один член ее семьи... На бледном лице Ван Цыюнь были черные, растерянные глаза. Она с трудом выдавила улыбку и улыбнулась ему.

— Простите, у меня руки мерзнут.

Сердце Фан Кайюаня сжалось от боли, и он долго не мог вымолвить ни слова.

Мать Ван тихо вздохнула и похлопала Фан Кайюаня по плечу.

— Пойдем, поговорим в палате.

Хотя за Ван Цыюнь ухаживали родители, братья и невестка, Фан Кайюань все равно настаивал на том, чтобы разделить заботы. Его упрямство и убедительность были первоклассными, поэтому он отправил тех, кто работал в кафе и в офисе, обратно на работу, оставив только родителей Ван Цыюнь и себя на смене.

Ван Цыюнь, которой нужно было только лежать и отдыхать, увидев усталые лица родителей, не выдержала и стала умолять их вернуться и отдохнуть.

— Пусть кто-нибудь один останется со мной, а вы идите поспите, а вечером придете.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение