Глава 11

— …то я буду рисовать тебя каждый день, пока не сменюсь! Посмотрим, кто кого!

— Посмотрим, кто кого переупрямит! — Лю Цин пустила в ход тяжелую артиллерию.

Бай Фань, видя, что конфликт накаляется, поспешно сказал: — Я, пожалуй, пойду.

И быстро ретировался с поля боя.

Когда Лю Цин закончила рисовать, она взглянула на портрет и, не выдержав такого безобразия, тут же выбросила его в мусорное ведро.

Первая встреча

Туман окутывает людское море, на краю света встречаемся впервые. Удивительно!

Лотос, пробиваясь сквозь грязь, остается чистым, словно дуновение свежего ветра в мирской суете.

Сияющие глаза пронзают сердца, улыбка, как теплый источник.

Закаленная сталь становится мягкой, как шелк. Манеры и благородство — все при ней.

Искренне делится своими чувствами, но кто знает, насколько ее поймут.

Глава 10. Шутки и забавы

Цин'эр, когда ты только пришла, ты ничего не знала.

Но ты менялась каждый день, со сверхзвуковой скоростью «Шэньчжоу-7». У тебя удивительная способность к обучению, ты очень гибкая и упорная. Многие мужчины не могут сравниться с тобой в способностях, ты знаешь об этом?

Все сотрудники работали в офисе.

Бай Фань вошел в офис в новом пиджаке. Люй Тао, увидев его, бросился к нему, схватил за лацкан и спросил: — Какой фирмы этот пиджак?

Бай Фань в панике заметался по кабинету: — Братец, ты чего делаешь?! Это же грудь!

Люй Тао опешил: — Ты же мужчина, чего ты боишься?

— Мужчина тоже человек! Если кто-нибудь увидит, подумает еще что-нибудь не то! — с обидой сказал Бай Фань.

Люй Тао тут же перестал его преследовать и вернулся на свое место.

Бай Фань посмотрел на Лю Цин и, поддразнивая Люй Тао, распахнул пиджак: — А у меня тут еще и бирка есть! Хочешь посмотреть?

Лю Цин, наблюдая за двусмысленными действиями Бай Фаня, почувствовала головную боль. Услышав его слова, она тут же повернулась к нему и подумала: «И когда это он таким стал? Что-то он слишком развеселился».

Чжан Хэн тихонько подошел к Бай Фаню сзади и внезапно ударил его кулаком в спину. Раздался глухой звук.

— Ой! — вскрикнул Бай Фань.

Лю Цин вздрогнула, ее сердце заколотилось. Глядя на худощавого Бай Фаня, она подумала: «Выдержит ли он такой удар?»

Не раздумывая, она impulsively сказала Чжан Хэну: — Он такой худой, а ты его так сильно бьешь!

Лю Син, посмеиваясь, подошел к Бай Фаню и прошептал ему на ухо: — Кто-то о тебе беспокоится.

— Не говори глупостей, — тут же серьезно ответил Бай Фань.

Лю Цин услышала их разговор и хотела что-то сказать, но не знала, что именно. Она вернулась на свое место и пробормотала: — Жестоко как.

В этот момент в кабинет вошел рабочий из цеха за инструментами.

— Завтра выходной? — спросила Лю Цин у рабочего.

— Да, выходной. Если не веришь, приходи в цех, и я тебе лично скажу, — серьезно ответил рабочий.

— Портишь мою репутацию, да? Словно я какая-то дикарка, — Лю Цин сжала кулаки и грозно сказала.

Не дожидаясь ответа рабочего, она продолжила: — Что, думаешь, если ты хорошо работаешь, то и драться умеешь? Хочешь со мной ножами покидаться? Я забросаю тебя градом ножей! — Лю Цин возбужденно размахивала руками, словно метая воображаемые ножи.

Рабочий поспешил к выходу. У двери он споткнулся о ступеньку и чуть не упал.

Едва удержавшись на ногах, он сказал с мрачным лицом: — Больше я сюда ни ногой.

— Лю Цин, посмотри, до чего ты человека довела, — упрекнул ее Бай Фань.

— Я-то тут причем? Он сам не смотрит под ноги. Я же леди, — Лю Цин приняла изящную позу и нежно улыбнулась Бай Фаню.

— Ты — леди? Если ты леди, то любая может ею стать, — покачал головой Бай Фань и вышел из кабинета.

— Эй, ты что это имеешь в виду? Оскорбил и ушел? Ну и что ты за человек? — ворчала Лю Цин ему вслед.

Через некоторое время Бай Фань вернулся и спросил: — Ты опять что-то про меня говорила?

— Вот всегда так: стоит мне сказать что-то плохое, как тот, о ком я говорю, тут как тут. А стоит мне сделать что-то не то, как меня сразу ловят. Ну почему мне так не везет? — с досадой сказала Лю Цин.

— Тебе не везет? Это мне не везет! — ответил Бай Фань.

— Кто доволен тем, что имеет, тот счастлив, — сказала Лю Цин.

— Недовольство — двигатель прогресса, — ответил Бай Фань.

— Но одно недовольство тоже ни к чему. Человек должен быть доволен, чтобы быть счастливым. Нужно и то, и другое, — сказала Лю Цин.

Чжан Хэн подошел к Бай Фаню и тихо сказал: — Я пойду к тебе в кабинет переодеться.

— Переодевайся здесь, — спокойно ответил Бай Фань.

— Да, переодевайся здесь, — поддержал его Лю Син.

— Даже не думайте! — громко крикнула Лю Цин. «Они что, меня за мужчину принимают?» — подумала она.

— А, точно, тут же девушка! Нельзя, — спохватился Лю Син.

Бай Фань посмотрел на часы: — Я пойду.

— Переодеваться? — спросил Лю Син.

— Зачем ему переодеваться? — сказала Лю Цин Лю Синю, глядя на уже переодетого Бай Фаня.

— Если буду еще раз переодеваться, то только в купальник, — невозмутимо сказал Бай Фань.

Лю Цин стиснула зубы от злости. «Бай Фань, почему ты такой бесцеремонный? Ты что, думаешь, мы одного пола?»

В этот момент она увидела, как Чжан Хэн направляется к выходу из здания: — Чжан Хэн, ты куда это собрался переодеваться? — спросила она.

— В филиал, проверять душевые, — ответил Лю Син.

— Мужские или женские? — вдруг поинтересовался Люй Тао, заботясь о Чжан Хэне.

— И те, и другие, — со смехом ответил Бай Фань.

Лю Цин посмотрела на Бай Фаня, который явно наслаждался всеобщим переполохом, и задумчиво сказала: — Ты человек с двойственной натурой, в тебе уживаются два противоположных полюса, многослойный и противоречивый, тебя самого трудно понять.

Бай Фань, услышав эти слова, посмотрел на Лю Цин и пробормотал: — Это ты меня так описываешь.

Лю Цин промолчала, думая: «Возможно, мы с Бай Фанем — люди из разных миров. Возможно, все мои старания напрасны. Возможно, я просто зря трачу свое время и чувства. Возможно, ты будешь смеяться над тем, что я не понимаю правил игры. Возможно, мне пора возвращаться в мир безмятежных вод».

Наконец наступил конец рабочего дня. Лю Цин и ее коллеги переоделись и сели в служебный автобус.

Чжан Хэн сел рядом с Лю Сином и радостно сказал: — Лю Син, ты как печка, так тепло! Даже на красавицу не променяю.

Лю Цин, сидя сзади, с удивлением смотрела на них, раскрыв рот: «Зачем двум мужчинам сидеть так близко? И еще говорит, что на красавицу не променяет. Это ему еще красавицу не предлагали! Если бы предложили, они бы подрались».

Лю Цин получила сообщение от однокурсницы с поздравлениями. Сообщение ей понравилось, и она переслала его Бай Фаню.

Когда сообщение было отправлено, Лю Цин внимательно посмотрела на него и обомлела: в конце стояло имя однокурсницы. «Вот же дура! — ругала она себя. — Опять сделала глупость». Она в расстройстве наклонила голову вправо — бац!

— Ударилась головой о стекло.

«Ну почему мне так не везет?» — подумала Лю Цин, чувствуя головокружение.

Лю Син, не дождавшись своей остановки, подошел к водителю: — Мастер Чжан, остановите, пожалуйста, на улице Чанцзян.

Автобус вскоре подъехал к улице Чанцзян, двери открылись.

Видя, что Лю Син не двигается с места, водитель спросил: — Ты чего стоишь? Выходи!

— А! Здесь выходить? — ошарашенно спросил Лю Син, не шевелясь.

— Ну ты даешь, чего ждешь? — сказал водитель с досадой.

— Ждет, когда его выпнут, — хихикнула Лю Цин.

— Тише ты, — прошептал Бай Фань.

— Не скажу, — ответила Лю Цин, виновато глядя на Бай Фаня.

Лю Цин увидела, что за окном начал накрапывать дождь, и с заботой спросила Чжан Хэна: — Все взяли зонты, а ты почему без зонта?

— Я за 4 минуты до дома добегу, — уверенно ответил Чжан Хэн.

— Ничего себе! Ты что, бегун? Я видела, как ты бегаешь: руки в стороны, как ветряная мельница, ноги переставляешь, как на беге с барьерами, — Лю Цин, смеясь, начала передразнивать его.

— Чжан Хэн, ты всех насмешил. Нужно написать о твоих подвигах в блог, пусть все порадуются. Назовем его «8 часов радости». Как тебе идея? — продолжала веселиться Лю Цин.

— Тогда отдашь мне две трети гонорара. Я что, зря буду выступать? — возмутился Чжан Хэн.

— Ой, а ты из какого театрального училища? Покажи нам прямо сейчас свой талант, — невозмутимо сказала Лю Цин.

— Не буду я ничего показывать! — громко возразил Чжан Хэн.

— Да уж! Первый раз слышу о такой просьбе! А когда станешь знаменитым, когда тебя будут все узнавать, не забудь обо мне! — парировала Лю Цин.

Чжан Хэн закатил глаза: «Не буду я с тобой связываться». — Эх, как хорошо! — сказал он, меняя тему разговора. — На последнем ряду только я один. Места столько, что можно хоть кувыркаться.

— А чтобы кувыркаться, тебе нужно, чтобы водитель тебе помог. Как только он затормозит, ты сразу и кувыркнешься! — с весельем подсказала Лю Цин.

— Лю Цин, у тебя талант издеваться над людьми, — сказал Чжан Хэн, скрежеща зубами.

— Не надо меня боготворить, я не люблю, когда меня боготворят. Ты, наверное, завидуешь моему таланту, а не злишься? — самодовольно улыбалась Лю Цин.

— Лю Цин, хватит уже, посмотри, как ты Чжан Хэна расстроила, — Бай Фань поспешил остановить ее.

«Эта девчонка не успокоится, пока всех не доведет», — подумал он.

Эх!

Вторая встреча

Внешне — как снег, белая и нежная; внутри — как золото, многогранная и глубокая; нежность, как вода, скрытая подо льдом; страсть, как огонь, трудно контролируемая.

Гордая и неприступная, труднодоступная; свободолюбивая и независимая, но не нашедшая своего места; стремится к новым горизонтам, но связана по рукам и ногам; взлететь до небес — лишь мечта.

Много друзей, но мало близких; искренность не ценится; хочет любить…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение