Глава 7. Любопытство. Укусила его за кадык (Часть 1)

Кап, кап…

Из душевой лейки постоянно капала вода. Свет в ванной комнате был тёплого жёлтого оттенка. Неизвестно, какая причуда была у хозяина дома, но на мраморных стенах висело множество зеркал. Чжу Цзинь не нужно было специально смотреть — боковым зрением она видела в зеркалах, как У Хуайцин наносит ей мазь.

Атмосфера была до предела интимной, но его лицо оставалось бесстрастным, а взгляд — сосредоточенным и серьёзным, словно он был профессиональным врачом, не допускающим никаких греховных мыслей.

Только Чжу Цзинь знала, что, когда его пальцы скользили по её коже, перед тем как оторваться, он каждый раз слегка задевал её кожу кончиками пальцев, вызывая дрожь.

— У Хуайцин, что ты здесь делаешь?

— Пришёл взять на себя ответственность.

— Какую ещё ответственность?

— Моя собака тебя травмировала. Если не я, то кто должен отвечать? — С этими словами он усилил нажим, и Чжу Цзинь вскрикнула: — Полегче!

— Не кричи, а то я не сдержусь.

— …

Сделав вид, что не услышала его ерунды, Чжу Цзинь спросила:

— Почему ты в этой комнате?

— Это моя комната отдыха.

— Это ты сказал Ван Цин, чтобы она отправила меня сюда? — На её лбу выступили капельки пота. Она знала ответ, но всё равно не могла не спросить.

Это была ловушка, расставленная У Хуайцином.

— Ты же пришла, не так ли?

Чжу Цзинь схватила его за руку, останавливая его:

— Ван Цин нравится тебе, разве ты не знаешь?

Он взял её руку в свою и не отпускал. Кожа на её руке была мягкой и нежной.

— Мне нравится много девушек. Какая разница, знаю я об этом или нет?

В зеркале Чжу Цзинь видела его нахальное выражение лица, как у настоящего сердцееда.

Она усмехнулась:

— Много девушек тебе нравится, и много с тобой спало?

У Хуайцин посмотрел на неё в зеркало. Они стояли, окутанные жёлтым светом. Он стоял позади неё, держа её за руку, прижатую к её талии, не давая ей пошевелиться, словно она была в плену.

Его подбородок с лёгкой щетиной тёрся о её плечо, а их взгляды в зеркале словно искрили.

— Как думаешь? — спросил он.

Чжу Цзинь резко развернулась к нему лицом. У Хуайцин быстро среагировал, словно боясь, что она снова убежит, и упёрся руками в мраморную столешницу, не давая ей двигаться. Движение было слишком резким, и он случайно задел пульт. В ванной комнате заиграла музыка.

Они оба посмотрели на источник звука и увидели небольшой телевизор на стене напротив джакузи. Телевизор был включен, и по киноканалу показывали «Путешествие на Запад».

Когда она поворачивалась, её губы коснулись его кадыка, оставив на нём сливовый след.

Чжу Цзинь улыбнулась и, приподнявшись на цыпочки, снова прикусила его кадык.

След стал ярче, словно спелая слива, готовая к тому, чтобы её сорвали.

Кадык дёрнулся, и это выглядело ещё более соблазнительно. У Хуайцин усмехнулся, в его глазах вспыхнуло желание:

— Столько вопросов… Ты хочешь со мной переспать?

Её спина упиралась в мраморную столешницу, талия непроизвольно выгнулась, словно у неё не было костей. Вырез её блузки был распахнут, и У Хуайцину стоило лишь опустить голову, чтобы увидеть её грудь.

Он так хотел, чтобы её братья, считавшие её «паинькой», увидели её сейчас. Где здесь паинька?

Настоящая соблазнительница.

Чжу Цзинь посмотрела на свой маникюр, сделанный пару дней назад. Сливового цвета, в тон её помаде. Она продолжала улыбаться, её взгляд манил:

— Просто слышала от одной девушки, что ты с ней пять раз за ночь. Стало любопытно.

С этими словами она надула губы и сдула с пальцев какую-то пылинку.

Тёплое дыхание коснулось шеи У Хуайцина, и кожа вокруг сливового следа покраснела.

У Хуайцин вдохнул её аромат.

Он усмехнулся и, наклонившись к её уху, прошептал:

— Разве ты не знаешь, какой я в постели?

Его горячее дыхание обожгло её ухо. Он хотел поцеловать её, но Чжу Цзинь приложила указательный палец к его губам.

Она покачала пальцем, её глаза блестели:

— Любопытство любопытством, но я не целуюсь с мужчинами, у которых есть девушка.

У бассейна было шумно, гремела громкая рок-музыка, свет отражался в воде. Несколько крупных собак соревновались в плавании, их хозяева стояли на берегу и подбадривали их. Кто-то из зрителей делал ставки, бросая ключи от машин, споря, какая собака победит.

Чжу Цзинь последние четыре года жила в Шанхае и редко куда-то выходила, поэтому в пекинской тусовке мажоров её мало кто знал. Но её лицо было действительно притягательным.

К ней то и дело подходили мужчины с бокалами шампанского, пытаясь познакомиться, но она всех отвергала, даже не взглянув на них.

Несколько девушек, не знавших её, тоже пытались завязать разговор, но, видя её нежелание общаться, уходили.

Ван Цин была среди тех, кто наблюдал за собачьими соревнованиями. Она подходила к Чжу Цзинь и спрашивала, не хочет ли та присоединиться, но Чжу Цзинь ответила, что хочет побыть одна.

Чжу Цзинь сидела у бассейна, прислонившись головой к колонне, и, потягивая вино, наблюдала за весельем.

Бокалы на вечеринке были очень красивые, обычной формы тюльпана, но на их стенках был выгравирован узор с изображением маленьких животных.

Она подняла бокал и посмотрела на него на свет. Казалось, что животные, покрытые каплями вина, ожили и резвились в окружающем сиянии.

Она почувствовала ноющую боль в ключице. Когда она выходила из комнаты наверху, этот негодяй У Хуайцин укусил её за ключицу.

Он не церемонился и прокусил кожу.

Край блузки Чжу Цзинь как раз проходил по ключице, и покраснение было едва заметно, но в сочетании с лёгким румянцем от вина это выглядело очень соблазнительно.

К ней подошёл ещё один мужчина в модной одежде и с короткой стрижкой, желая познакомиться.

Чжу Цзинь молча протянула ему свой пустой бокал. На его лице мелькнула радость — он подумал, что ему удалось привлечь её внимание.

Он тут же поставил пустой бокал и принёс ей новый.

Чжу Цзинь взяла бокал, поблагодарила и снова принялась пить, разглядывая окружающих.

— Почему ты одна… — начал мужчина, но Чжу Цзинь перебила его:

— У тебя есть ещё какие-то дела?

Он опешил.

— Ты уже принёс мне вино. Что ты ещё здесь стоишь?

— …

Чэнь Лян усмехнулся, на его лице мелькнуло раздражение. Чжу Цзинь не обратила на него внимания и продолжила пить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Любопытство. Укусила его за кадык (Часть 1)

Настройки


Сообщение