Ты не тот человек (Часть 1)

В машине по дороге домой дедушка Юань, сидевший на пассажирском сиденье, обернулся к Юань Аолэй, которая все время улыбалась, и спросил: — Аолэй, ты сегодня в хорошем настроении. Что тебе такого интересного рассказал этот Цзюньван?

— Мы обсуждали вечеринку на следующей неделе. Ты мне ничего не говорил о ней, — надула губы Юань Аолэй.

— Да что ты говоришь? — дедушка Юань поднял брови. — Ты согласилась пойти? Я думал, ты не захочешь, поэтому еще не решил, как тебе об этом сказать. Этот Цзюньван, оказывается, умеет уговаривать.

Бабушка Юань тоже расцвела от радости. — Вот и хорошо! На следующей неделе мы возьмем нашу Аолэй с собой и покажем всем нашу драгоценную внучку, — сказала она, взяв внучку за руку.

— Брат Цзюньван еще сказал, что поможет мне подобрать одежду, — Юань Аолэй прижалась к плечу бабушки и беззаботно улыбнулась.

— Этот Цзюньван… ха-ха, — дедушка Юань вздохнул. — Аолэй, этот парень мастер плести интриги, не позволяй ему себя обмануть. Хотя… мы бы не возражали породниться с семьей Сян.

— Старик, что ты такое говоришь? Наша Аолэй еще ребенок! — бабушка Юань укоризненно посмотрела на дедушку. — Если у этого Цзюньвана будут какие-то недобрые намерения, я ему ноги переломаю!

Юань Аолэй потерла нос и натянуто улыбнулась. «Я так и знала, что все идет к этому. Браки по расчету, союзы влиятельных семей… Мне нужно скорее стать сильнее», — подумала она.

В веселой беседе время пролетело быстро. Когда они приехали домой, уже стемнело. Тетя Чжу приготовила ужин. Юань Аолэй поднялась в свою комнату, чтобы умыться, и вскоре они сели за стол.

Во время ужина Юань Аолэй, глядя на суетящуюся тетю Чжу, сказала: — Тетя Чжу, завтра оставьте мне немного времени на кухне. Дедушка хочет попробовать мои коронные блюда.

Тетя Чжу вытерла руки фартуком. Увидев, как Юань Аолэй похожа на своего отца, она вздохнула и спросила с улыбкой: — А что вы хотите приготовить, мисс?

— Хмм, — Юань Аолэй задумчиво подперла щеку. — Я не так уж много умею готовить. Завтра приготовлю три блюда. И рис тоже сварю. Мне нужен салат, помидоры и яйца.

— Хорошо, я завтра все подготовлю, — в голосе тети Чжу послышалась нежность. «Как быстро летит время! Дочь Сянтяня уже такая взрослая. Кажется, совсем недавно я нянчила ее на руках, а теперь у нее уже свои дети. Как быстро…» — подумала она.

В воскресенье Юань Аолэй встала рано. Позавтракав, она отправилась на кухню. Пусть она не была шеф-поваром, но домашние блюда у нее получались отлично.

Дедушка и бабушка Юань, войдя в столовую, увидели Аолэй в фартуке, хлопочущую у плиты. — Аолэй, что ты вкусненького готовишь? Мы с бабушкой уже заждались, — сказал дедушка.

— Уже почти готово. Остался только паровой омлет. Садитесь за стол, я сейчас все принесу, — сказала Юань Аолэй и вынесла первое блюдо.

Поставив тарелку с ярко-зеленым салатом на стол, она с гордостью объявила: — Это мой фирменный салат. Попробуйте!

Дедушка Юань тут же взял палочки, положил себе в тарелку лист салата и начал пробовать.

— Мне кажется, даже лучше, чем у шеф-поваров в ресторанах. А ты как думаешь? — спросил он, кивнув и посмотрев на бабушку.

— Ммм, — бабушка Юань тоже попробовала салат. — Очень вкусно и освежающе! Соус отлично пропитал листья, и салат получился очень ароматным. А цвет говорит о том, что ты идеально рассчитала время приготовления.

Юань Аолэй улыбнулась и вернулась на кухню. Взяв в каждую руку по тарелке, она поставила их на стол. — Это два самых обычных домашних блюда: омлет с помидорами – мой самый любимый, – и куриные крылышки в кока-коле. Я увидела крылышки в холодильнике и решила приготовить. Ешьте, а я принесу главное блюдо сегодняшнего дня, — сказала она, игриво подмигнув и скрывшись на кухне.

Через некоторое время она вернулась с двумя пиалами и поставила их перед дедушкой и бабушкой. В пиалах был рис, смешанный с паровым омлетом, кусочками ветчины и мелко нарезанным салатом, политый соусом с чесноком. Блюдо выглядело очень аппетитно, и от одного его вида текли слюнки.

— Аолэй, я не буду стесняться, — сказал дедушка Юань. — Выглядит очень вкусно! — и принялся за еду.

Юань Аолэй села напротив дедушки и бабушки. Видя, с каким аппетитом они едят, как приготовленные ею блюда исчезают с тарелок, она чувствовала огромное удовлетворение. Когда старики почти закончили есть, Аолэй встала и сказала: — Я заварила чай перед ужином. Сейчас самое время его выпить, он поможет пищеварению.

Пожилые супруги обменялись взглядами, полными радости и гордости.

Юань Аолэй осторожно принесла две чашки чая. Старики как раз закончили есть. Взяв чашки, они сделали по большому глотку и довольно вздохнули. — Мы и не знали, что наша Аолэй такая умелая! Ты сегодня нас очень удивила, — сказала бабушка Юань.

— Да что вы, я просто немного поколдовала на кухне. Вы столько всего повидали, столько деликатесов перепробовали…

— Не говори так, — перебил ее дедушка Юань. — Какие бы деликатесы мы ни ели, то, что ты сегодня приготовила, вкуснее всего на свете. Твоя забота и любовь бесценны, ничто не может их заменить.

— Аолэй, твои родители хорошо тебя воспитали. Ты единственный ребенок в семье, но совсем не избалованная. Ты часто готовишь дома? — бабушка Юань взяла внучку за руку, и в ее голосе послышалась жалость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение