Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Цзян Цзихуай, закончив смеяться, приподнял бровь и посмотрел на нее:

— Настолько красивый?

Он снова присел перед Лян Чжиюй:

— Залезай. Чего смущаешься, как будто я собираюсь воспользоваться твоей беспомощностью.

После этих слов Лян Чжиюй, сдерживая раздражение, забралась к нему на спину.

— Ух! — Несмотря на то, что Лян Чжиюй была легкой, это все равно оказалось неожиданно тяжело. Цзян Цзихуай пошатнулся, но удержался на ногах.

Лян Чжиюй мгновенно пришла в себя. Она была ужасно расстроена своей импульсивностью. Наверное, это все из-за плохого настроения в последнее время.

В то же время… она не ожидала, что настолько доверяет Цзян Цзихуаю. Она позволила себе снять маску беззаботности и расслабиться перед ним, хотя с их первой встречи прошла всего неделя.

Лян Чжиюй испытывала необъяснимое чувство близости, словно они были старыми друзьями, которые давно не виделись.

Цзян Цзихуай лишь слегка фыркнул, с ноткой высокомерия, но ничего не сказал. Лян Чжиюй заметила, что его уши снова покраснели.

Она с некоторым недоумением подумала: «Сегодня так жарко?»

В итоге, с помощью Цзян Цзихуая, она снова оказалась на заднем сиденье его велосипеда. На этот раз он ехал более осторожно.

Было около девяти утра, и на улицах становилось все больше людей. Они проезжали мимо, словно яркая картинка в декорациях маленького городка. Многие бросали на них взгляды, некоторые — пылкие. Лян Чжиюй догадывалась, что они приняли их за школьников, отправившихся на свидание, и покраснела. Опустив голову, она попыталась успокоить себя: «Может, кто-то подумал, что мы брат и сестра».

«И вообще… разве мы не можем быть просто друзьями?» — эта мысль ее убедила.

У Лян Чжиюй всегда было много друзей, в том числе и парней, как, например, Чжоу Янь.

Но где-то в глубине души тихий голосок нашептывал:

«Цзян Цзихуай… он другой…»

Не успела она как следует обдумать это, как они подъехали к магазину.

Этот магазин существовал уже давно, с тех пор как Лян Чжиюй переехала сюда. Из-за высоких цен она была там всего один раз, когда покупала зонт. Но магазин находился на ее пути из школы, и, поскольку она возвращалась поздно, ярко освещенная витрина выделялась на фоне темнеющих улиц, привлекая ее внимание. Она часто замечала, что магазин работал круглосуточно и без выходных.

Но почему-то в тот день он был закрыт. И сегодня тоже.

Тогда это еще можно было объяснить поздним временем, но сегодня был день, да еще и суббота.

Лян Чжиюй удивилась.

Цзян Цзихуай остановил велосипед у входа и постучал в дверь. Замок щелкнул изнутри.

Дверь открыла та же женщина, но сегодня, в отличие от прошлого раза, она была явно принаряжена. Лян Чжиюй замерла, разглядывая ее.

Даже в реальной жизни Лян Чжиюй встречала много красивых девушек.

Среди них были и такие милые, как Ли Сяожань, и очаровательные, как Тан Ноно. Даже «дьяволица» из Третьей школы, Су Ваньцзе, была, чего уж там, яркой красавицей.

Включая и ее саму. Как говорила Ли Сяожань, она была изящной и милой, как фарфоровая кукла из витрины.

Но эта женщина отличалась от всех, кого она знала.

На ней было длинное красное платье на бретельках. Красная лента небрежно собирала ее длинные волнистые волосы. Алая помада и чуть приподнятые уголки глаз делали ее похожей на роскошную красную розу.

Эта красота была ошеломляющей, как у захватывающей дух русалки из книжек.

Женщина улыбнулась ей, и роза словно распустилась, источая пьянящий аромат.

— Я Синь Цзуйвэй, владелица этой еле живой лавочки, — она протянула Лян Чжиюй руку, мягко произнеся. — Рада, что ты присоединилась к нам.

«Еле живой лавочки?» — Это странное описание еще больше окутало Синь Цзуйвэй ореолом таинственности. Но Лян Чжиюй ответила на ее дружелюбие:

— Меня зовут Лян Чжиюй.

Синь Цзуйвэй несколько раз перевела взгляд с нее на Цзян Цзихуая и загадочно улыбнулась:

— Наслышана о тебе.

Лян Чжиюй еще больше удивилась.

Хотя в Первой школе она была известной личностью, это не значило, что ее знали во всем Няньчэне.

Судя по словам Синь Цзуйвэй и ее взгляду, о ней часто рассказывал Цзян Цзихуай.

Но это только усилило ее недоумение. Они ведь совсем недавно познакомились, какое тут «наслышана»?

И, судя по тому, как Синь Цзуйвэй смотрела на Цзян Цзихуая, они были хорошо знакомы.

Красивая девушка двадцати с лишним лет и восемнадцатилетний старшеклассник? В голове Лян Чжиюй роились вопросы.

Синь Цзуйвэй, словно прочитав ее мысли, улыбнулась и подошла, потрепав Лян Чжиюй по голове:

— Малышка Юй, кажется, тебе интересно, какие у нас отношения? — Она бросила взгляд на Цзян Цзихуая, но тот смотрел прямо перед собой, явно не собираясь отвечать. Синь Цзуйвэй не рассердилась, а, наоборот, еще шире улыбнулась. — Похоже, он не хочет, чтобы я говорила. Если тебе интересно — спроси у него сама.

С этими словами она ласково подвела Лян Чжиюй к кассе:

— Ладно, не будем о нем. Я покажу тебе, как здесь все устроено. Завтра воскресенье, ты, наверное, отдыхаешь. Можешь завтра выйти на пробный день?

Лян Чжиюй нерешительно посмотрела на Цзян Цзихуая. Увидев, что он кивнул ей, она успокоилась:

— Хорошо.

Но от долгого стояния у нее снова начала ныть лодыжка. Она слегка нахмурилась и незаметно оперлась на кассу, стараясь терпеть боль.

Такой шанс нельзя было упускать.

На ее лбу выступили капельки пота. Похоже, растяжение лодыжки ухудшилось. Этот замкнутый круг никак не хотел разрываться.

Синь Цзуйвэй словно вспомнила что-то важное:

— Малышка Юй, я слышала, у тебя нога повреждена. Можешь сесть, ничего страшного.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение