Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На пути обратно в Имперский Город Исюэ спорила по любому поводу, а Бэй Минсюань, словно изменившись, не уступал ей, что вызывало у его подчиненных некоторое удивление.
В конце концов, Бэй Минсюань раньше был серьезным и неулыбчивым человеком, но теперь он то и дело озорно улыбался, и даже когда Исюэ проявляла дерзость по отношению к нему, он ничуть не сердился.
После всех этих ссор и шума они наконец прибыли в Имперский Город. Исюэ перестала пререкаться с Бэй Минсюанем, ведь было бы слишком несправедливо тратить время на него в таком прекрасном месте, вместо того чтобы хорошенько осмотреться.
Однако, едва прибыв в Имперский Город, она успела лишь бросить несколько взглядов, прежде чем ее потащили прямо к Резиденции Регента, где она окончательно опешила.
— Эй, Князь, вы до сих пор не собираетесь меня отпустить? — нервно спросила Исюэ.
Бэй Минсюань, не сказав ни слова, вошел внутрь. Исюэ тоже втолкнули в Резиденцию, и, глядя, как медленно закрываются ворота, она почувствовала отчаяние.
Служанки и слуги в Резиденции, увидев возвращение Бэй Минсюаня, тут же принялись за свою работу. Но когда они увидели Исюэ, которую он привел с собой, то остолбенели, не понимая, как их Князь мог привести женщину!
Исюэ сразу же отвели в главный зал, и она больше не выходила оттуда. Даже если бы захотела, то не смогла бы!
Спустя долгое время Бэй Минсюань, отсутствовавший целый час, наконец появился перед Исюэ. Он уже переоделся, и от него исходил его уникальный аромат. Судя по всему, он потратил это время на то, чтобы принять ванну и окуриться благовониями.
Бэй Минсюань подошел к Исюэ и молча посмотрел на нее.
— Приведите ее в пустую комнату на заднем дворе, — холодно приказал он. — Следите за ней, не позволяйте ей уйти. В противном случае — наказание по военному закону.
Сказав это, он тут же ушел.
Исюэ хотела что-то сказать, но Бэй Минсюань даже не обратил на нее внимания.
Стражники, следуя приказу Бэй Минсюаня, отвели Исюэ в пустую комнату на заднем дворе и заперли ее. Дверь была заперта на замок, и она не могла выйти.
Исюэ сидела в комнате, совершенно ошеломленная. Она никак не могла понять, что произошло за это время и как она оказалась в этом месте.
Если бы она знала, что здесь ее ждут такие страдания, то лучше бы осталась в Мире Демонов!
Исюэ глубоко вздохнула, подумав о Сиянь. Она все еще очень беспокоилась за нее, ведь Сиянь привела ее в Мир Смертных, но потеряла. Вероятно, после возвращения в Мир Демонов ее непременно накажут ее так называемые родители.
— Гу-гу-гу… — заурчал живот Исюэ.
Исюэ была по-настоящему голодна. Всю дорогу она ничего не ела, кроме фруктов, и, чтобы не быть обязанной Бэй Минсюаню, она буквально измучила себя.
Исюэ встала, подошла к двери и начала стучать, но никто не ответил.
— Откройте! Есть кто-нибудь?
Исюэ продолжала стучать в дверь, но по-прежнему никого не было. Она не могла выйти и оставалась голодной…
Ночь постепенно опускалась. Горло Исюэ охрипло от криков, но по-прежнему никто не приходил, и даже поговорить было не с кем. Сейчас ее судьба была, пожалуй, самой жалкой!
Во дворе Бэй Минсюань в белых одеждах молча смотрел на дверь комнаты, где была заперта Исюэ, но не собирался входить. За это время он хорошо изучил характер Исюэ: чтобы она осталась рядом с ним по доброй воле, ему нужно было придумать другой способ.
Простояв недолго, Бэй Минсюань ушел, не приказав приготовить для нее еду.
Три дня подряд Исюэ ничего не ела и не пила, она уже была голодна до такой степени, что живот прилип к спине, но никто так и не пришел, чтобы выпустить ее. Снаружи не было ни единого звука, словно она оказалась изолирована от мира.
И вот этим утром дверь наконец открыли. Исюэ быстро поднялась, но ее тело было настолько слабым, что она тут же упала на землю. Сквозь пелену она смутно увидела двух служанок, которые подбежали, помогли ей подняться и увели из этого места…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|