Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Проверив одежду всех и убедившись, что все в порядке, они отправились в путь.
Когда они почти достигли выхода, Бэй Минсюань остановился, и стражники в женской одежде позади него тоже были вынуждены остановиться.
Исюэ увидела, что все остановились, и не могла не удивиться.
— Что вы делаете? Не собираетесь выходить?
Бэй Минсюань покачал головой и потянул Исюэ в сторону. Все взгляды были прикованы к ним двоим.
Исюэ совершенно не понимала, что Бэй Минсюань собирается делать, и не могла не задаться вопросом.
— Ты привел меня сюда, чтобы что мне сказать?
Бэй Минсюань взглянул на стражников, стоявших вдалеке, затем снова посмотрел на Исюэ. В его сердце зародилось беспокойство по отношению к ней.
— Ты действительно собираешься вывести нас так, с важным видом? Уверена, что ничего не случится?
Исюэ слегка опешила. Она тоже думала об этом вопросе, но разве сейчас есть другой способ?
Глядя на Исюэ, Бэй Минсюань уже получил ответ и все больше убеждался, что Исюэ совершенно ненадежна.
Исюэ, видя изменение выражения лица Бэй Минсюаня, поняла, что он очень разочарован в ней и совершенно ей не доверяет. На самом деле, хотя этот метод и рискованный, его все еще можно использовать. Раз уж они так беспокоятся, то у нее есть и другой план, к чему эти сомнения?
— Если ты считаешь это опасным, то придется использовать другой способ.
Бэй Минсюань смотрел на Исюэ, которая, казалось, ничуть не заботилась, совершенно не принимая это близко к сердцу. Его сердце все больше теряло уверенность. Если бы он был один, ему было бы очень просто уйти, но сейчас он был не один, и ему приходилось думать о других.
— Так ты можешь придумать второй способ сейчас?
— Князь, ты слишком недооцениваешь людей, я уже давно все придумала.
Сказав это, Исюэ, продолжая говорить, пошла в другую сторону.
Бэй Минсюань совершенно не понимал, какой способ придумала Исюэ. Ему было очень любопытно, но, судя по всему, Исюэ, похоже, не собиралась ему рассказывать!
Исюэ нашла ивовые ветки, собрала несколько и положила на землю. Не обращая внимания на приличия, она прямо села на землю и начала плести из ивовых веток. Бэй Минсюань стоял вдалеке, молча наблюдая за Исюэ, которая сосредоточенно работала. На самом деле, если бы она была чуть более женственной, она все равно была бы очень красивой.
Спустя долгое время Исюэ передала Бэй Минсюаню сплетенную длинную и толстую веревку из ивовых веток. Бэй Минсюань совершенно не понимал, что Исюэ собирается делать.
— Что это ты делаешь?
— Мой второй способ, — улыбнулась Исюэ.
Бэй Минсюань все еще был в недоумении и спросил: — Это твой второй способ?
Исюэ знала, что Бэй Минсюань полон сомнений, но если они не начнут быстро выполнять второй план, будет слишком поздно.
— Просто делай, как я говорю. Разве я могу вас продать? Да даже если бы я продала, сколько денег я бы получила? Ну вот еще.
Исюэ бесцеремонно огрызнулась, совершенно не проявляя уважения к Бэй Минсюаню.
Бэй Минсюань молча смотрел на Исюэ; она действительно сильно отличалась от женщин, которых он видел в Имперском Городе. Он теперь твердо решил, что если они действительно смогут безопасно выбраться отсюда, он обязательно оставит эту женщину рядом с собой и хорошенько помучает ее, чтобы снять накопившееся за это время раздражение.
— Хорошо, тогда пойдем.
Увидев, что Бэй Минсюань не произнес ни единой жалобы, Исюэ была потрясена. Она изначально думала, что Бэй Минсюань снова будет демонстрировать свой статус князя, но он этого не сделал. Неужели он вдруг осознал, что его характер не очень хорош, и поэтому изменился? Но по ее впечатлениям, ни один член императорской семьи, особенно такой регент, как Бэй Минсюань, не изменил бы свой характер так легко. Неужели он делает это намеренно?
Исюэ стояла на месте, полностью погрузившись в свои мысли. А Бэй Минсюань, заметив, что Исюэ не пошла за ним, остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Исюэ.
— Ты стоишь там, собираешься сбежать?
Услышав слова Бэй Минсюаня, Исюэ тут же очнулась и быстро подбежала...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|