Глава 10. Часть 10

Мы с Ся Дуном словно застряли в подвешенном состоянии.

По выходным мы вместе ходили в кино и рестораны, катались на машине по окрестностям Шанхая.

Он несколько раз пытался узнать мое настоящее имя, но я говорила, что меня зовут Додо. Тогда он упрекал меня в скрытности.

Для Ся Дуна я, должно быть, была прекрасной незнакомкой, не имеющей ничего общего с той неуверенной Лу Нин, какой я была пятнадцать лет назад. Возможно, он действительно забыл ее. Вряд ли Лу Нин когда-либо занимала место в его сердце.

Но для меня это был шанс. Моя новая внешность давала возможность показать себя Ся Дуну с другой стороны. Он наконец-то стал терпеливо меня слушать, и я смогла немного приблизиться к нему.

Я несколько раз намекала Ся Дуну на наше прошлое. Например, мы смотрели фильм «Письмо от незнакомки», где главный герой так и не узнал женщину, которая любила его до самой смерти, несмотря на их близость.

Мне всегда нравился этот фильм, но теперь, пересматривая его, я чувствовала совсем другие эмоции. Некоторые моменты словно отражали мою собственную жизнь.

Во время просмотра я спросила Ся Дуна: — Тебе не кажется, что мы где-то встречались?

— Ты имеешь в виду в прошлой жизни? — ответил он, посмотрев на меня.

Я рассмеялась и прижалась головой к его плечу. Он обнял меня за талию. Я снова почувствовала этот знакомый аромат, дарящий мне чувство покоя.

— Мне кажется, что я понимаю тебя. Странное ощущение, — тихо произнес Ся Дун.

Я промолчала, наслаждаясь его объятиями. Я давно не чувствовала себя так спокойно и умиротворенно. Мне было хорошо и радостно.

Видя мое молчание, он продолжил: — Наверное, это судьба.

Вечером 28 февраля за окном шел дождь со снегом. Я сидела на диване, просматривая документы, которые прислал мне Чэнь Цзэ, когда вдруг раздался звонок в дверь. Я посмотрела на камеру видеонаблюдения и увидела Ся Дуна с мокрыми волосами и чемоданом в руке. Я быстро открыла ему дверь. Когда он вышел из лифта, я заметила, что он промок до нитки. Я протянула ему приготовленное полотенце, но он не взял его.

— С днем рождения, — сказал он, протягивая мне небольшой бумажный пакет.

Я вспомнила, что когда-то, шутки ради, назвала ему 28 февраля своим днем рождения.

В пакете лежала изящная коробочка. Внутри было кольцо Cartier из новой коллекции.

— Разве ты не в командировке?

— Специально вернулся, чтобы отпраздновать твой день рождения.

Ся Дун слегка улыбнулся, и я увидела его ямочки на щеках. Это пробудило во мне самые глубокие чувства, и мое сердце стало мягким, как лепестки весенних цветов.

Я забыла про его мокрую куртку, про чистое полотенце, про дорогое кольцо. Я больше не хотела ничего скрывать.

Я поцеловала его.

Мы шли, целуясь, от входной двери до ванной комнаты.

Ванная наполнилась паром, предвещая страстную ночь.

После близости я вышла из ванной, завернувшись в светло-голубой халат из кораллового флиса.

Ся Дун держал в руках рамку с нашей фотографией, сделанной пятнадцать лет назад. Увидев меня, он перевел взгляд с фотографии на меня.

— Я делала пластику, — сказала я небрежно, хотя внутри все сжималось от страха. Я обманула его, завоевав его любовь с помощью измененной внешности.

— Верни это, — я положила рядом с ним пакет с кольцом.

Ся Дун молчал, пристально глядя на меня. Я выдержала его взгляд. Мы долго смотрели друг на друга.

Внезапно он подошел ко мне, обнял за талию и страстно поцеловал. Сначала я попыталась сопротивляться, оттолкнуть его, но он был слишком силен. Я сдалась и ответила на его поцелуй.

Не знаю, сколько времени длился поцелуй. Мы оба задыхались. Он отпустил меня, и я подумала, что он наконец-то начнет задавать вопросы. Но вместо этого он подхватил меня на руки и понес в спальню.

После ночи любви я, обессиленная, уснула.

Я проснулась около трех или четырех часов утра. Несмотря на включенное отопление и теплый пол, я вся дрожала от холода.

Ся Дун спал, повернувшись ко мне спиной. Я обняла его за талию, пытаясь согреться, как пятнадцать лет назад. Но, несмотря на то, что его тело пылало, как печка, мой холод не проходил.

РЕКЛАМА

Причудливый мир Дао

Странный мир, ненормальные бессмертные боги. Всё это реальность? Или это обман? Сбитый с толку, Ли Хован не мог их различить. Но это было не единственное, чего он не мог сказать. И сам он был болен, очень болен...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение