Прочитав утреннюю газету, я взглянула на телефон — было уже почти одиннадцать.
Я выглянула в гостиную. Там была только Ли Ма, готовившая обед на кухне. Чжан Мина нигде не было видно. Куда он делся? Я помнила, как попросила его быть потише, и после этого он замолчал. Куда он ушел? Неужели обиделся и ушел?
Я аккуратно сложила газету и пошла на кухню.
— Ли Ма, а где Чжан Мин? — спросила я у хлопотавшей у плиты женщины.
— Молодой господин? Он вышел, сказал, что ненадолго, — Ли Ма обернулась ко мне. — Ушел уже некоторое время назад, должен скоро вернуться. Госпожа Я, вам что-то нужно от молодого господина? Позвонить ему?
— А, нет-нет, ничего, я просто спросила, — поспешно заверила я, махнув рукой. Зачем я его ищу? Точно, зачем я вообще о нем спросила?
Я развернулась и пошла обратно к себе в комнату.
Я лежала на кровати, глядя в белоснежный потолок, на чистые стены, на аккуратно прибранный стол. Сидеть в комнате стало невыносимо скучно. Я вышла и решила немного прогуляться вокруг дома. Во дворе я увидела Лю Шу, поливавшего цветы из шланга. Я расспросила его, куда можно сходить развлечься в Лунчэне, а потом зашла на кухню, взяла из холодильника мороженое и вышла с ним во двор.
Я ела мороженое и как раз собиралась войти в гостиную, когда услышала громкий стук в дверь моей комнаты: «Тук-тук-тук». Я подняла голову и увидела Чжан Мина, колотившего в мою дверь. Когда он успел вернуться? Ему что-то от меня нужно?
— Е Я, открой, это я! — кричал Чжан Мин. Вернувшись, он не увидел Е Я в гостиной и предположил, что она ушла к себе. Но сколько он ни стучал, никто не отвечал. Неужели уснула?
— Зачем ты меня ищешь? — с любопытством спросила я, глядя снизу вверх на стучавшего Чжан Мина.
Он явно опешил, растерянно обернулся и, увидев меня внизу, скорчил смешную рожу:
— Когда ты успела спуститься?
Когда я успела спуститься? Как будто я все время была наверху. Я не удержалась и рассмеялась.
Чжан Мин сбежал по лестнице и остановился передо мной. Он протянул мне пакет обеими руками. Увидев, что я взяла его, он сказал:
— Пока ты читала газету, я взглянул на твой телефон. Краска на клавиатуре облезла, да и работал он, похоже, не очень хорошо. Вот я и сходил купить тебе новый.
Он почесал голову, глядя на меня. Он заранее представлял, как круто скажет: «Это тебе, не благодари». Но стоило ему увидеть ее, как все слова вылетели из головы.
Слушая Чжан Мина, я нащупала в кармане свой старый телефон. Да, он действительно был старым. Я думала о покупке нового, но бабушка держала небольшой магазинчик в Личжэне, доходы были скромными. Позже, когда бабушка заболела, мы жили только на деньги, которые присылал отец. Их едва хватало на повседневные расходы, накопить ничего не удавалось. Да и контактов в телефоне почти не было, я им редко пользовалась, так что решила не покупать новый.
— Так ты берешь или нет? — видя, что я молчу, Чжан Мин вдруг занервничал. Он впервые так сильно хотел что-то кому-то подарить. Будет неловко, если она откажется. Боясь услышать отказ, он сказал властным тоном: — Ладно, хочешь не хочешь, а взять придется. Я уже купил.
— Нет, так не пойдет, — отказалась я, пытаясь вернуть пакет Чжан Мину.
— Что значит «не пойдет»? Я купил, значит, пойдет, — сказал он и снова сунул пакет мне в руки.
— Эм… откуда у тебя деньги? — спросила я невпопад, глядя на красивую коробку и думая, что телефон внутри наверняка дорогой.
— Карманные деньги, — самодовольно ответил Чжан Мин. Чтобы произвести на нее впечатление, лучше не говорить правду. Это ведь были карманные деньги, взятые авансом за следующий месяц, потому что деньги на этот месяц уже почти закончились. При мысли о скудных карманных деньгах в следующем месяце Чжан Мину стало дурно.
— Взял авансом, да? — хмыкнула я. — Какие карманные деньги, месяц почти закончился.
Чжан Мин смущенно хмыкнул пару раз. «И зачем эта Е Я такая догадливая?» — подумал он.
— Хорошо, я возьму, но я отдам тебе деньги. Будем считать, что я сама его купила, — серьезно сказала я, глядя на Чжан Мина.
Чжан Мин промолчал. Думая о своей неудавшейся попытке выглядеть круто перед Е Я, он понял, что возражать бесполезно. К тому же, она согласилась взять телефон.
— Открой, посмотри, нравится? — сказал он.
Я открыла коробку. Внутри лежал белый телефон-раскладушка без рисунков на корпусе, с кристальными клавишами. Я взяла его в руки, повертела. Очень неплохой, мне понравился. Не думала, что у этого парня такой неплохой вкус.
— Неплохой вкус, — улыбнулась я Чжан Мину.
— Я же говорил! Он тебе очень подходит. Ха-ха. Давай я симку вставлю, — Чжан Мин был очень доволен моим ответом. Он и сам считал, что этот телефон подходит Е Я — чистый, свежий.
Глядя на радостного Чжан Мина, я больше ничего не сказала. Я молча наблюдала, как он вставляет сим-карту, сохраняет свой номер и с гордым видом заявляет, что я могу звонить ему, если что, он всегда к моим услугам. В душе зарождалось какое-то новое, незнакомое чувство.
Следующие несколько дней Чжан Мин ходил в школу, а я отдыхала дома у Чжанов. Иногда помогала тете Ли Ли ухаживать за цветами. Иногда брала пару книг из кабинета дяди и читала во дворе.
Солнце в конце сентября все еще припекало, отчего цветы и трава поникли. Я откинулась на спинку стула и смотрела на небо сквозь пальцы, слегка прищурившись. Небо казалось меньше, и облака тоже менялись. В детстве мама часто держала меня на руках и просила смотреть на небо сквозь пальцы. Она говорила: «Нельзя смотреть на человека сквозь пальцы, так ты не увидишь его целиком». Тогда я не понимала этих слов, да и сейчас понимала лишь наполовину.
— Сяо Я, о чем задумалась? — с любопытством спросила Ли Ли. Она вышла из кабинета и увидела Е Я, лежащую на стуле с поднятой рукой и серьезным выражением лица. О чем она думает?
— Ни о чем особенном, — улыбнулась я, опуская руку, и села прямо, закрыв книгу.
— Сяо Я, когда ты улыбаешься, ты так похожа на свою маму, — с чувством сказала Ли Ли. Глядя на улыбающуюся Е Я, она то и дело невольно сравнивала ее с Яцзин.
— Правда? — я снова улыбнулась. В детстве мне говорили, что я — уменьшенная копия мамы. Хотя с возрастом появились различия, бабушка говорила, что моя улыбка напоминает ей мамину.
— Да, да, правда. Кстати, Сяо Я, хочешь послушать истории об университетских годах твоей мамы? — улыбаясь, спросила Ли Ли. Она хотела рассказать Е Я о Яцзин. Она видела, как сильно девочка скучает по матери, и была уверена, что ей будет интересно.
Я радостно кивнула. Об университетских годах мамы я знала немного, только то, что она иногда рассказывала сама.
Ли Ли села на стул рядом и начала вспоминать студенческие годы.
— В то время Ся Яцзин была тихой и спокойной девушкой, похожей на девушку из Цзяннани — нежной и плавной, как вода. Когда я поступила на первый курс, первым человеком, с которым я познакомилась, была Ся Яцзин. Она первой приехала в общежитие. Мы жили вчетвером в комнате, и ее кровать была рядом с моей. Она очень вежливо поздоровалась со мной и помогла разобрать вещи. Потом мы становились все ближе и ближе. Не знаю почему, но с ней мне всегда было о чем поговорить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|