Глава 16
Три года спустя
— Добро пожаловать в отель «Гранд Сенчури», мисс!
Линь Му подняла голову и осмотрела роскошный вестибюль. Ганчэн действительно был богат, как о нем и говорили.
«И у моего босса, который может позволить себе остановиться в таком отеле, денег куры не клюют», — подумала Линь Му.
В жизни Линь Му было много периодов длиною в три года, но эти три года и предыдущие три запомнились ей особенно ярко.
Тогда Линь Му уехала в Юньчэн и, по рекомендации друга отца, устроилась на работу в довольно крупную компанию.
В Юньчэне она никого не знала, и к тому же ее долгое время терзали переживания. В итоге Линь Му тяжело заболела.
Она пролежала без сознания целых три дня, пока ее не нашел коллега.
Позже врач сказал, что если бы ее доставили в больницу чуть позже, даже боги не смогли бы ее спасти.
Несмотря на это, Линь Му провела в больнице больше двух месяцев.
В это время ее навещал друг отца. Линь Му попросила его не рассказывать отцу о случившемся, потому что не хотела, чтобы семья беспокоилась о ней еще больше.
Когда все наладилось, Линь Му постепенно освоилась в Юньчэне.
Юньчэн — красивый прибрежный город.
Он был очень чистым и опрятным. Гуляя по улицам, Линь Му любовалась голубым небом и дышала свежим воздухом. Все это радовало душу.
Юньчэн был таким же спокойным, как и ее родной город, но в то же время другим. Линь Му казалось, что Юньчэн более открытый и терпимый.
За три года жизни в Юньчэне Линь Му старалась измениться, стать более спокойной и уверенной в себе.
Она очень ценила свою работу и трудилась не покладая рук, поэтому заслужила уважение начальника.
Именно поэтому босс выбрал ее для поездки в Ганчэн, чтобы обсудить проект стоимостью более ста миллионов.
Линь Му никогда раньше не была в Ганчэне, хотя он и был очень известен.
Она слышала, что если ее родной город был трамплином для чиновников юга, то Ганчэн — база центрального правительства. Это говорило о высоком уровне развития города.
Проживание было организовано заранее.
Босса Линь Му звали Сян Циюнь. Он был ровесником ее отца и близким другом друга отца, поэтому очень заботился о Линь Му.
Вместе с ними приехал и помощник Сян Циюня, Сяо Чэнь. Сян Циюнь остановился на 36-м этаже, а Сяо Чэнь и Линь Му — на 28-м.
В первый вечер Сян Циюнь не давал никаких заданий, а просто велел им как следует отдохнуть. Линь Му была только рада.
На следующее утро все трое отправились в мэрию.
Проект, который им предстояло обсудить, был поручен центральным правительством администрации Ганчэна. Он предполагал инвестиции в реконструкцию ключевых городских объектов Юньчэна. Компания Линь Му провела тщательное исследование проекта еще до поездки.
Такие проекты, когда центральное правительство поручает одному городу инвестировать в другой, раньше не встречались. Более того, беспрецедентным было и то, что тендер проводился в Ганчэне.
Поэтому Сян Циюнь предположил, что за этим стоит какая-то политическая подоплека. Он даже подумал, что это может быть своего рода испытанием для кого-то из ганчэнских чиновников. Если это так, то значение проекта приобретало совсем другой смысл.
Сян Циюнь был полон решимости выиграть этот тендер.
Их встретил представитель проекта. Поскольку желающих участвовать было много, им не уделили особого внимания, а просто сообщили, что завтра утром состоится собрание, посвященное вопросам по проекту.
Выйдя из мэрии, Сян Циюнь отпустил Линь Му, чтобы она могла осмотреть Ганчэн.
Линь Му поблагодарила Сян Циюня и попрощалась с ним и Сяо Чэнем.
Мэрия находилась в центре города, поэтому Линь Му решила прогуляться пешком. Она неспешно шла по улице, разглядывая витрины магазинов.
Лян Циньсэнь подумал, что у него, должно быть, двоится в глазах. Уже второй день подряд он видел знакомую фигуру.
Он покачал головой с горькой улыбкой. «Не может быть, чтобы это была она. Откуда ей здесь взяться?»
Лян Циньсэнь помнил, как он почти обезумел, когда узнал об отъезде Линь Му. Он пытался ее найти, но безуспешно.
Никто не знал, куда она уехала. У Лян Циньсэня не хватало смелости появиться перед родителями Линь Му и спросить их, а те никому ничего не говорили.
То время было для Лян Циньсэня очень тяжелым. Он понимал, что не может ничего дать Линь Му, но не мог ее забыть. Она словно заноза засела в его сердце, и каждый вздох отдавался болью.
Со временем боль притупилась, но он старался не бередить рану.
Однако каждый раз, видя похожую фигуру, Лян Циньсэнь невольно бросался следом. Каждый раз надежда сменялась разочарованием. Из родного города в Ганчэн — в его душе зияла пустота, которую ничем нельзя было заполнить.
За три года Лян Циньсэнь наконец понял свои чувства к Линь Му, но ее уже не было рядом. Он больше не мог найти женщину, которая готовила ему еду, женщину с нежным очарованием, которое так его пленило.
Сейчас Лян Циньсэнь сдерживал себя, стараясь не поддаться порыву и не побежать за этой похожей фигурой.
В этот момент зазвонил телефон.
Звонила его бабушка и просила приехать на ужин. Лян Циньсэнь согласился.
Когда он вернулся домой, дедушка и бабушка уже ждали его.
За ужином бабушка снова завела старый разговор.
После того как год назад Лян Циньсэнь развелся с Сун Си Мэй, бабушка не переставала волноваться.
Она догадывалась, что у них не все гладко, но никак не ожидала, что они тихо разведутся.
Да, Лян Циньсэнь был женат на Сун Си Мэй, а потом развелся.
Три года назад у него не было выбора, кроме как жениться на беременной Сун Си Мэй. Тогда он действительно собирался прожить с ней всю жизнь, особенно после того, как Сун Си Мэй потеряла ребенка из-за несчастного случая.
Но он не чувствовал себя с ней как дома.
И то мимолетное увлечение, которое он когда-то испытывал к Сун Си Мэй, постепенно угасло, вытесненное тоской по Линь Му.
Лян Циньсэнь наконец понял, что ему нужен был просто дом, семейный уют. Его любовь не была бурной и страстной, она растворилась в мелочах повседневной жизни с Линь Му.
А то, что он принимал за любовь к Сун Си Мэй, оказалось всего лишь несбывшейся юношеской мечтой. Когда мечта столкнулась с реальностью, он понял, что она не так уж прекрасна, как ему помнилось.
Но тогда Лян Циньсэнь этого не понимал, поэтому упустил свое счастье и причинил боль другому человеку.
Развод предложила Сун Си Мэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|