Глава 4: Странствующий рыцарь Хуа Жунтянь (Часть 1)

Линь Иян не спешил осматривать выпавшее снаряжение новичка. Качество экипировки, падающей с диких цыплят второго уровня, оставляло желать лучшего. Раз уж столько людей собралось полюбоваться и обсудить картину, почему бы и ему не подойти и не взглянуть, что там изображено.

Перед картиной стояли NPC в самой разной одежде. Немало было тех, кто выглядел как ученые-книжники, были и торговцы, и представители других профессий. Среди толпы не видно было игроков; похоже, никто, кроме Линь Ияна, не пришел в «Чайный Дом Белых Облаков» за информацией. Чайные сервизы стояли на ближайших столах и стульях, некоторые держали чашки в руках, болтая и попивая чай.

Подойдя ближе, он услышал, как NPC обсуждают «чужаков». Так называемые «чужаки» — это и были игроки. То, что NPC в игре обсуждали игроков, означало, по крайней мере, что игра вышла на новый уровень. Раньше NPC в любой MMORPG игре отдавали заметной «глупостью».

— Хорошо, что появилось столько народу, мой бизнес пойдет в гору, — сказал У Ицзя, NPC в одежде торговца, с шапкой с красным верхом и вишневой нитью на голове.

— Старый пройдоха У, что ты понимаешь? У этих людей почти нет денег. Вот когда они разнесут твою лавку, тогда узнаешь, — возразил Цзинь Сяоцань. Он был примерно того же возраста, что и У Ицзя, и они давно знали друг друга. Цзинь Сяоцань владел двумя ломбардами «Цаньцзинь» и придерживался принципа «залог с правом и без права выкупа — для удобства людей», чем заслужил определенную репутацию в городе.

Бросив еще несколько взглядов на картину, Цао Шуфэн, одетый как ученый, сказал:

— Эти чужаки могут появляться из ниоткуда и исчезать в никуда, словно призраки. Думаю, стоит доложить трем великим кланам города, чтобы они прислали людей разобраться.

В игре различные регионы Страны Небесного Свода управлялись наиболее сильными кланами. Даже столица не была исключением. Каждые два года проводился турнир региональных сил для предварительной оценки силы конкурентов. Хотя турнир и проводился по правилам, гораздо важнее была реальная сила самих кланов. В Цзюцюане самыми могущественными были три великих клана: Лу, Ли и Го. Они управляли городом совместно, поскольку признавали силу друг друга и не хотели нести потери из-за междоусобиц. В городском управлении Цзюцюаня были представители этих трех кланов, а также члены других семей, присланные из столицы для управления регионом.

Линь Иян снова посмотрел на серию картинок на ширме. «Это…» Содержание действительно было немного удивительным. Он увидел, что серия состояла из трех картинок, которые в точности изображали весь процесс «рождения» игрока. Первая картинка — портрет игрока-мужчины из реального мира: модная прическа, отличающаяся от стиля в игре, на фоне — пригород Цзюцюаня. Вторая картинка — изображение по пояс: появилась одежда из реального мира — футболка с длинным рукавом; в деталях акварелью были изображены световые частицы загрузки данных. Третья картинка — «после рождения»: игрок, переодевшийся в одежду новичка, в полный рост, с выражением восторга и радости на лице. Серия картинок называлась «Записи о пришествии чужаков», а автором был указан Ли Сючжао.

— Чему тут удивляться? Вы же знаете о всяких диковинках из «Хроник». Чужаки, по крайней мере, такие же люди, как и мы. Не верю я, что они могут нас просто взять и съесть, — сказал молодой человек, чуть старше Линь Ияна. Он был одет в мягкую атласную рубашку кремового цвета, волосы его были собраны, глаза — ясные и чистые, телосложение — крепкое. На поясе висел короткий меч. Он сидел на скамье, боком прислонившись к чайному столику, одна рука лежала на столе. Говорил он небрежно.

— Эй, Хуа Жунтянь, ты не местный, у тебя нет здесь собственности, вот тебе и легко говорить! — обратился к нему Цзинь Сяоцань. — Большинство историй в «Хрониках» — это единичные случаи. А чужаков этих повсюду полно, просто кишат. Если они ограбят наши лавки и исчезнут, кто за нас заступится?

— Верно, господин Цзинь беспокоится о том же, что и мы, — подхватили другие посетители, заинтересовавшись темой.

— Сами себе проблемы ищете, — покачал головой Хуа Жунтянь. — Господин Цзинь, вы ведь с чиновниками не первый день дела ведете. Если говорить о чужаках, то беспокоиться должны не вы. Городское управление боится беспорядков куда больше. Почему бы вам не проконсультироваться у них насчет обстановки?

— Верно говоришь, — кивнул Цзинь Сяоцань.

— Мы тут болтаем и пьем чай уже довольно долго, разве хоть один чужак нам помешал? Не стоит вам попусту тревожиться. События только начались, посмотрим, как все будет развиваться дальше, а потом уже будем решать, — Хуа Жунтянь выглядел спокойным и сделал небольшой глоток чая.

Слова звучали разумно, но не могли полностью развеять опасения людей.

— Я видел раньше, как на улице перед нами чужаки устанавливали арену. Они выглядят точно так же, как мы, внешне не отличить, — сказал кто-то.

Видя, как много NPC обсуждают игроков, Линь Иян решил подлить масла в огонь и, выйдя вперед, сказал:

— Всем не стоит беспокоиться, у чужаков тоже есть человечность. Я и есть чужак. — Эти слова вызвали бурную реакцию у толпы перед картиной. Кто-то начал сравнивать Линь Ияна с изображением на картинке, кто-то снова переспросил, чтобы удостовериться в его личности. Линь Иян поговорил с ними, стараясь улучшить образ игроков. Однако он не забыл о своей цели — сборе информации. Ответив на самые насущные вопросы толпы, он спросил: — После рождения чужаки тоже многого не понимают. Кто из друзей мог бы мне помочь и рассказать кое-что? Я готов обменяться информацией о чужаках.

— Спроси у великого рыцаря Хуа Жунтяня. Его прозвище — Байсяошэн, смеющийся за чашкой чая. Он часто путешествует по стране, много чего знает, — подсказал ему один из присутствующих, кивнув в сторону Хуа Жунтяня.

Линь Иян поблагодарил и направился к Хуа Жунтяню. Пообщавшись с Линь Ияном, люди развеяли свои сомнения и немного успокоились.

Хуа Жунтянь все прекрасно видел. Дождавшись, пока Линь Иян представится, он пригласил его сесть.

— Говоря по правде, я здесь вроде как хозяин, а брат Линь — гость. Если хочешь что-то узнать, спрашивай смело. Я, Хуа, обязательно расскажу все, что знаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Странствующий рыцарь Хуа Жунтянь (Часть 1)

Настройки


Сообщение