Глава 5 (Часть 1)

Заодно посмотрю, что хорошего есть в моих покоях, не дай бог Мосан что-нибудь забудет, вот будет потеря!

Глядя, как Инло направляется к резиденции первого министра, И Линсюэ злорадно усмехнулась: «И Линло, я сторицей верну тебе всё, что случилось сегодня. Просто подожди!»

Дружба

— Инло! Ты знаешь, какой ты была крутой и классной только что?! — Глаза Люли сияли восхищением, она показала мне большой палец.

— Хе-хе, правда? Я знаю только, что когда говорила всё это, мне было так хорошо! Впрочем, это можно считать помощью для той, прежней И Линло. — Могло ли быть иначе? Я выплеснула всю свою обиду на родных родителей на этого господина И.

— А у этой И Линсюэ кожа действительно неимоверно толстая! Я ударила её четыре раза, причём изо всех сил! А у неё лишь немного крови пошло! — расстроенно сказала Люли.

— Хе-хе, вот и резиденция первого министра! — Я холодно усмехнулась, глядя на главные ворота.

— Мэй'эр, иди постучи! — Люли «великодушно» приказала Мэй'эр постучать. Но как только Мэй'эр собралась подойти к воротам, я её остановила.

— Эй, чтобы стучать в их ворота, не нужно быть такой вежливой. Позволь мне. — Я зловеще улыбнулась и подошла к воротам. Люли потянула Мэй'эр немного назад. Собрав силу в ладони, я со всей мочи ударила по воротам. С громким треском «Бам!» ворота разлетелись на куски. Привратники поспешно подбежали. Фух, хорошо, что ворота были не каменные. Рука этой госпожи такая нежная, вся покраснела.

— Инло! Как круто! — Люли подмигнула мне.

— Третья… третья госпожа… — Привратник, увидев меня, был несколько удивлён.

Я кивнула и направилась прямиком в свои покои. Хи-хи, память у меня всё-таки неплохая!

Полагаясь на память, я вошла в свою маленькую, обставленную под старину и полную культурной атмосферы комнату. Увидев Мосан, уставшую и вспотевшую, я почувствовала тепло и лёгкую горечь в сердце. Мосан, как и Люли, хорошо ко мне относилась, считала меня родной.

— Мосан… — тихо позвала я.

Мосан рефлекторно обернулась: «Госпожа, я уже всё собрала. Посмотрите, может, что-то ещё нужно взять!»

Я огляделась. Кажется, все ценные вещи уже упакованы. Люли, облокотившись на стол, скучающе пила чай. Мэй'эр сидела прямо напротив Люли — должно быть, Люли велела ей сесть. Нельзя отрицать, Люли была намного добрее меня.

— Инло, по-моему, вон та ваза у твоей кровати ценная! — сказала мне Люли, склонив голову набок.

— Хе-хе, тогда забираем, потом продадим. — Я усмехнулась и передала вазу Мосан. Вдруг я кое-что вспомнила. — Кстати, Мосан, ты знаешь, кто такой этот Юй Цинъянь?

— Госпожа, вы забыли? Господин Юй — ваш друг детства! У вас была детская помолвка, — с удивлением ответила Мосан.

— А?! — Я не могла поверить своим ушам. — О небеса!

«Пфф!» Люли выплюнула чай, который только что набрала в рот. «Инло, мы же ещё собирались охотиться на красавчиков!»

Услышав это, мои глаза загорелись: «Люли, а может, ты его соблазнишь?»

Глаза Люли вспыхнули гневом, и она наградила меня самым настоящим «Ванцзай Сяо Маньтоу» (стукнула по голове): «Соблазню?! Ты меня за лису-соблазнительницу принимаешь?!» Мосан и Мэй'эр стояли рядом, прикрывая рты и тихо смеясь.

— Да что такого! — Я надула губы и обиженно сказала. — Я просто хотела, чтобы ты его заполучила, тогда я смогу сказать, что его сердце уже занято, и расторгнуть помолвку. А потом, если он тебе не понравится, просто бросишь его, и всё.

Увидев мою ребячливость, Люли фыркнула и рассмеялась: «Хорошо, хорошо, хорошо, хе-хе. Но мне нужно хотя бы на него посмотреть! Если он страшный как смерть, то я же останусь в убытке?»

— Кто сказал, что этот господин уродлив?! — раздался ленивый голос…

Цинфэн

Услышав этот голос, я закатила глаза и посмотрела вверх. Мужчина в чёрной одежде для ночных вылазок лежал на потолочной балке, ленивый, как кот. Тц, сейчас же не ночь, зачем надевать такую одежду? Пытается выглядеть круто? Мы с Люли переглянулись. Люли прочистила горло, а я крепко зажала уши. «А-а-а-а-а-а!!!» Крик громкостью более 90 децибел вырвался из уст Люли. Мосан и Мэй'эр, видимо, не выдержали, закатили глаза и рухнули без чувств.

С глухим стуком мужчина свалился с балки. Только тогда Люли замолчала. Я отпустила уши, присела перед мужчиной и пару раз ткнула его пальцем: «Эй, эй, эй! Живой ещё?» Мужчина не двигался.

— Неужели мой голос его убил? Тогда я — косвенный убийца?! Беда, беда! Эй, очнись же, я не хочу в тюрьму, эй! — Люли так разволновалась, что у неё потекли слёзы.

— Люли, не волнуйся, смотри! — Я подняла лицо мужчины и застыла. Он… он… он был точной копией Юй Цинъяня! Неужели они близнецы?

— Инло, у-у-у… сейчас не время сходить с ума по красавчикам, спасай его! — Люли, увидев, что я застыла, толкнула меня.

— А, ой. — Я поспешно сильно надавила мужчине на точку жэньчжун под носом.

— Ай-яй, откуда у тебя столько силы? — Мужчина вдруг оттолкнул мою руку.

Хм? Притворялся мёртвым?

— У меня всегда столько силы. Кто виноват, что ты чуть не умер? — Я закатила глаза. — Ты кто?

— А? Я? — Мужчина казался немного глуповатым…

— Естественно! Кого ещё я спрашиваю? — Люли потеряла терпение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение