Глава 10

Глава 10: Сяо Хоуе

Сюй Яньтин прибыл в Цзянчжоу. Стоял третий месяц весны, небо было ясным, воздух чистым. Множество талантливых юношей и прекрасных девушек катались на лодках, а кто-то в павильонах декламировал стихи и составлял парные строки — все это напоминало прекрасную картину.

Он держал в руке складной веер и как раз собирался присоединиться к веселью, когда к нему с улыбкой подошла служанка и почтительно сказала: — Сяо Хоуе, Дасяоцзе сказала, что ждет вас на старом месте.

— Веди, — Сюй Яньтин тут же улыбнулся. Его Таохуаянь засияли, очевидно, он был рад.

Служанка привела Сюй Яньтина в тихий и приятный персиковый сад. Взгляду открылись пурпурные и алые цветы персика. Пройдя вглубь, он услышал мелодичные и нежные звуки цитры. Сюй Яньтин шел не останавливаясь, пока не увидел ту, о ком думал день и ночь. Тогда он замер.

В то же мгновение звуки цитры резко оборвались.

Цинь Хань подняла глаза, ее улыбка была нежной и сияющей: — Пришел?

— Хань-Хань, я так скучал по тебе, — Сюй Яньтин тут же сложил веер, подошел и заключил ее в объятия, не скупясь на выражение своих чувств.

— Отпусти меня, — Цинь Хань мягко и с достоинством посмотрела на него, уговаривая: — Здесь еще люди.

Сюй Яньтин с наглым видом велел всем удалиться, а затем потребовал похвалы: — Теперь никого нет, правда?

Цинь Хань бросила на него сердитый взгляд и вспомнила о другом: — В этот раз на свадьбе Цзайфу Се и Жожо, А Сюй Гэге был?

При упоминании об этом Сюй Яньтин почувствовал себя немного виноватым. Он знал, что Цинь Хань больше всего любит эту младшую сестру, поэтому специально выделил день, чтобы пойти на церемонию в семью Се. Но кто бы мог подумать, что Резиденция Наньдин Хоу поддерживает Его Высочество Тайцзы, и его дед в тот день просто запер его.

— А ты сам что думаешь? — Цинь Хань помолчала, выслушав его. Благодаря Сюй Яньтину она хорошо разбиралась в ситуации в столице.

— Резиденция Наньдин Хоу — это Резиденция Наньдин Хоу, а я — это я. У меня, естественно, есть свое суждение. К тому же, в этот раз Мэймэй вышла замуж за Се только ради нас с тобой. Эту доброту я навсегда сохраню в сердце. Так что того, о чем думает Хань-Хань, точно не случится.

С самого начала Сюй Яньтин желал только ту женщину, что стояла перед ним.

Услышав это, Цинь Хань укоризненно взглянула на него, но на душе у нее стало значительно легче: — Надеюсь, ты сдержишь слово.

Все эти дни она думала о том, что ее младшая сестра с рождения лишилась родителей, с трудом выросла, а теперь из-за нее, старшей сестры, вышла замуж за человека, который должен был стать ее зятем.

— Обязательно сдержу. Хотя семья Се и стоит во главе столичных знатных родов, решающее слово все же за Цзайфу Се. Если однажды дело выйдет наружу (Дунчуан Шифа), пока он не станет разбираться, с Мэймэй точно ничего не случится.

— А если он все же станет разбираться, я, конечно, возьму всю вину на себя, — сказал Сюй Яньтин.

Сюй Яньтин тоже видел, как росла эта девочка. Если бы не крайняя необходимость, он бы не согласился с решением отца Цинь.

Цинь Хань улыбнулась: — Разве А Сюй Гэге раньше не учил меня, что муж и жена должны быть неразлучны? Если однажды правду будет не скрыть, я, конечно, буду вместе с А Сюй Гэге.

Почти все знали, что Дасяоцзе семьи Цинь — одна из самых талантливых девушек Цзянчжоу, но мало кто знал, что игре на цитре, шахматам, каллиграфии, живописи, а также поэзии и пению Цинь Хань научил именно стоящий перед ней человек. Поэтому Цинь Хань давно решила для себя, что в будущем обязательно выйдет замуж за Сюй Яньтина.

Отец Цинь, прекрасно понимая мысли Цинь Хань, именно поэтому, не оставляя путей к отступлению, позволил ее младшей сестре выйти замуж за Се вместо нее.

Сюй Яньтин был взволнован, боясь, что ослышался: — Хань-Хань, ты…

— Разве А Сюй Гэге не говорил, что приедет жениться на мне, когда достигнет совершеннолетия? Тогда тебе придется пойти со мной повидаться с отцом, — видя его состояние, Цинь Хань не удержалась и, приблизившись к его уху, произнесла нежным, но немного соблазнительным голосом.

===

Поскольку счета семьи Се были очень сложными, Старая Госпожа Се сначала и не думала, что Цинь Жо справится, и собиралась учить ее сама. Но кто бы мог подумать, что девушка почти все посчитала, причем очень просто и лаконично.

Теперь Старая Госпожа Се смотрела на Цинь Жо совершенно другими глазами.

Цинь Жо едва не выпалила: — Раньше старшая сестра учила.

Но она знала, что упоминать сестру нельзя. Девушка успокоилась и тихо объяснила Старой Госпоже Се: — Раньше, когда я жила в резиденции, немного училась.

Старая Госпожа Се мысленно кивнула: — Лаошэнь думала, что Хань'эр раньше не училась. Раз училась, то через несколько дней поможешь посчитать счета всех лавок, принадлежащих нашей резиденции Гогуна.

Цинь Жо послушно согласилась, ее глаза выражали покорность.

Она очень быстро работала на счётах (Суаньпань). Теплый солнечный свет падал на нее из окна, делая ее облик еще более нежным и прекрасным, сияющим, как весенний цветок.

Старая Госпожа Се приложила руку ко лбу. Новобрачная Цзылина была поистине прекрасна, и характер у нее был чистый и проницательный. Правду сказала Су Ши — она превосходила даже девушек, воспитанных в их знатных семьях.

Цинь Жо закончила приводить в порядок все счета к полудню. Старая Госпожа Се улыбнулась: — Хань'эр все закончила?

— Да, Цзуму.

— Уже поздно, пообедаешь сегодня здесь, у Цзуму.

— Сегодня должен был быть твой визит домой на третий день после свадьбы (Саньчао Хуэймэнь), но Цзянчжоу далеко от столицы. Цзуму знает, что ты скучаешь по дому. Цзылин тоже велел подготовить подарки для визита домой (Хуэймэньли) и отправить их семье Цинь. Когда у Цзылина будет время, пусть он сопроводит тебя в поездке в Цзянчжоу.

Сердце Цинь Жо потеплело, и когда она заговорила, ее мягкий голос слегка дрогнул от подступивших слез: — Спасибо, Цзуму.

Хотя Цинь Жо вышла замуж за Се только из-за старшей сестры, она с детства жила в Цзянчжоу, и теперь, одна в столице, она, конечно, скучала по дому. Но она чувствовала вину перед семьей Се, поэтому не показывала этого. Кто бы мог подумать, что Старая Госпожа Се и господин Се все продумали за нее.

— За что тут благодарить? Ты вышла замуж в семью Се, значит, ты — часть нашей семьи. А в семье не нужно быть такими вежливыми, — Старая Госпожа Се была опытной женщиной и прекрасно понимала, что даже выйдя замуж, девушка всегда будет переживать о родном доме. Поэтому Старая Госпожа Се испытывала к ней некоторую жалость.

Цинь Жо кивнула, ее облик был чистым, прекрасным и грациозным.

— Хань'эр, завтра отдохни подольше. У Лаошэнь здесь каждый день есть слуги, тебе не нужно приходить так рано.

Позже Старая Госпожа Се снова проверила счета, приведенные в порядок Цинь Жо, и осталась очень довольна. Она с улыбкой вздохнула: — Эта девочка и вправду заставляет посмотреть на нее новыми глазами (Гуаму Сянкань). Когда я впервые ее увидела, Лаошэнь подумала, что это неопытная юная девушка, не знающая жизни. Не ожидала, что она умеет больше, чем Лаошэнь представляла. Она действительно достойна быть хозяйкой нашей семьи Се.

— Лаофужэнь права. С тех пор как Шаофужэнь вышла замуж, все в резиденции очень полюбили Шаофужэнь, — Момо тоже очень нравилась эта молодая госпожа, и она с улыбкой согласилась.

Старая Госпожа Се сказала: — Хань'эр говорит тихо и мягко, она действительно очень располагает к себе. Цзылин ведь раньше сторонился женщин, а теперь у них с Хань'эр такие хорошие отношения.

Несколько дней подряд Цинь Жо ходила к Старой Госпоже Се учиться управлению хозяйством. Она училась быстро, так что Старая Госпожа Се в последнее время при встрече с кем-либо хвалила Цинь Жо за ум. Однажды, когда Се Лин пришел засвидетельствовать почтение, Старая Госпожа Се рассказала и ему об этом.

===

Весенняя ночь дышала легкой прохладой, ветерок колыхал ветви, в комнате ярко горел свет.

Цинь Жо, свернувшись на кушетке (Мэйжэнь Та), читала книжицу с картинками (Хуабэньцзы), которую ей раньше дала старшая сестра. Было два типа: с иллюстрациями и без. Она читала второй.

Когда служанка вошла сменить чай, она увидела, что та все еще читает. Подумав, что молодая госпожа ждет господина, она тихо посоветовала: — Госпожа, может, сначала примете ванну? Господин каждый день занят делами, сегодня вечером он может и не прийти.

«Наша молодая госпожа и господин действительно живут в гармонии и уважении (Цзюй Ань Ци Мэй), так любят друг друга», — подумала служанка.

Впрочем, они и вправду идеально подходили друг другу.

Цинь Жо сразу поняла, что та ее неправильно поняла, и с улыбкой в глазах сказала: — Я не…

В этот момент служанка у двери слегка присела в поклоне: — Приветствую господина.

— Мм.

Низкий голос донесся до комнаты. Цинь Жо быстро спрятала книжицу под шерстяное одеяло (Янмао Тань) и грациозно поднялась с кушетки, чтобы встретить его: — Фуцзюнь.

Се Лин тихо хмыкнул, снял плащ (Пифэн) и повесил его на деревянную вешалку рядом. Вдруг он спросил: — Все еще больно?

Цинь Жо замерла, но тут же поняла, что он имеет в виду, и покраснела: — Уже не больно.

— Тогда у супруги найдется время помочь мне развязать пояс? — уголки губ Се Лина приподнялись, он смотрел на нее внимательно и нежно.

Цинь Жо, подавив волнение, легкой походкой направилась к нему.

Остальные служанки не удержались от тихих смешков.

Сегодня на Се Лине был черный пояс, украшенный изумрудным нефритом. Развязывая его, Цинь Жо неизбежно касалась его талии. Она хотела сделать это быстрее, но чем больше торопилась, тем хуже получалось.

А Се Лин улыбался, его голос был низким, магнетическим и приятным: — Супруга так торопится?

«Я не тороплюсь».

«Я не такая».

Цинь Жо от смущения готова была провалиться сквозь землю. Се Лин рассмеялся и, словно ребенка, поднял ее на руки. Девушка вскрикнула: — Фуцзюнь, я еще не принимала ванну.

— Помоемся позже, — Се Лин наклонился и поцеловал ее в губы, мягко уговаривая.

Служанки в комнате поспешно удалились, закрыв за собой дверь.

В конце концов, Се Лин сам развязал свой пояс.

Они остались вдвоем, и он нежно поцеловал ее.

Пальцы Цинь Жо слегка сжались. Она прижалась к руке Се Лина, ее глаза затуманились, и из горла вырвались тихие, нежные стоны.

Глаза Се Лина потемнели от желания. Он легонько похлопал ее по спине: — Скоро все будет хорошо.

Это «скоро» затянулось до третьей стражи (Саньгэн Тянь). Глаза девушки покраснели, а голос охрип.

Се Лин не стал звать слуг. Он накинул на себя одежду и налил жене воды.

Цинь Жо давно мучила жажда. Она взяла из его рук сине-белую фарфоровую чашу (Цинхуацы Чачжань) и сделала небольшой глоток: — Спасибо, Фуцзюнь.

«Жена, кажется, всегда с ним так вежлива», — подумал Се Лин, приподняв бровь.

Они снова приняли ванну и легли в постель. Цинь Жо сжалась в самом дальнем углу кровати, отвернувшись от Се Лина.

Но Се Лин обнял ее сзади и притянул к себе: — Еще хочешь?

Цинь Жо смутилась и поджала губы.

Она очень устала, но тело, казалось, ее не слушалось. К тому же, мужчина снова коснулся ее мочки уха, и девушка вздрогнула.

Цинь Жо не удержалась и ущипнула руку, лежавшую у нее на талии, тихо всхлипнув: — Хочу.

Се Лин обхватил ее тонкую талию, его взгляд стал глубоким. Сквозь легкий, как крылья бабочки, газовый полог (Лочжан) мягко мерцал свет свечи вдалеке.

Спустя долгое время мужчина наконец отпустил жену, позволив ей положить голову ему на грудь и прийти в себя.

Се Лин гладил ее гладкую спину и вспомнил вопрос, который задала ему в тот день Се Ваньнин. Он мягко спросил: — Супруга все еще печалится в душе?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение