Глава 3

Глава 3: Встреча

Услышав это, глаза Цинь Жо, изогнутые, как молодой месяц, наполнились радостью. Ее голос был нежным и мягким: «Скорее пригласи старшую сестру войти».

— Я еще не вошла, а уже слышу голос Жо-жо. Почему ты так поздно еще не спишь? — Цинь Хань отдернула занавес из бусин и вошла. У нее были алые губы, жемчужные зубы, улыбка в глазах, и каждое ее движение дышало нежностью и очарованием. Она внимательно осмотрела свою младшую сестру и похвалила: — Жо-жо становится все красивее.

Цинь Жо покраснела от смущения. Она шагнула вперед и обняла Цинь Хань с большой нежностью: «Старшая сестра тоже красива».

Цинь Хань посмотрела на ее милое личико, не удержалась и погладила ее по голове, улыбаясь: «Старшая сестра уже все слышала. Жо-жо, на самом деле, столица намного оживленнее Цзянчжоу. Разве Жо-жо не хочет поскорее увидеть, как выглядит столица?»

— Хочу.

Увидев это, Цинь Хань с облегчением вздохнула и продолжила: «Вот и хорошо. Сестра знает, что ты не хочешь покидать дом, но положение нашей семьи Цинь и столичной семьи Се несоизмеримо. В этом браке именно семья Се контролирует ситуацию, поэтому, Жо-жо, у старшей сестры нет другого выхода».

— Сестра, я знаю. Отец сказал, что, выйдя замуж, я точно не буду обижена. Сестра, не волнуйся, — Цинь Жо поняла причину визита сестры. Возможно, из-за доверия к старшей сестре, которое она питала с детства, девушка ответила тихим и мягким голосом.

Видя, что она, наоборот, утешает ее, Цинь Хань почувствовала одновременно и удовлетворение, и смешанные чувства: «Девочка выросла, уже умеет утешать других. Я слышала от твоего братца А Сюя, что господин Се обладает огромной властью при дворе и пользуется большим доверием нынешнего Шэншана. Но, к счастью, у него утонченный характер, он мягок, как нефрит. Поэтому, когда Жо-жо выйдет замуж, не бойся».

— Жаль только, что когда сестренка будет выходить замуж (Чугэ), сестры рядом точно не будет.

Мало того, что девушка будет ожидать свадьбы в столице, так еще и с ее нынешним статусом ей не подобает появляться рядом с сестрой.

Брови Цинь Жо слегка нахмурились, в ее взгляде промелькнула девичья наивность и романтичность: «Во время свадьбы со мной будут Найнян и остальные».

— Хорошо, что есть Найнян, иначе мы с отцом действительно не были бы спокойны. Завтра Жо-жо уже отправляется в столицу, сестра хочет дать тебе несколько наставлений, — мягко и с достоинством начала Цинь Хань.

Цинь Жо увидела ее серьезное выражение лица и поспешно сказала: «Сестра, прошу, говори».

Цинь Хань кратко описала ей отношения в Резиденции Се Гогуна, а затем сказала: «Поэтому, когда ты выйдешь замуж за Се, тебе нужно будет полагаться на своего мужа. Это самое главное, запомни».

Цинь Жо послушно кивнула.

— Больше сестре особо нечего тебе наказывать. Просто перед замужеством девушке следует немного узнать о делах супружеских (Гуйфан). Это сестра раздобыла у твоего братца А Сюя. Когда у Жо-жо будет свободное время, можешь поизучать.

Стопка альбомов с иллюстрациями (Хуабэньцзы) была положена перед Цинь Жо. Цинь Жо символически перелистала их. Мгновение спустя девушка быстро закрыла альбом, залившись краской: «Старшая сестра, это…»

Очевидно, она была напугана.

— Это и есть супружеские радости (Гуйфан). Господин Се старше тебя. Если ты заранее не подучишься, то в первую брачную ночь (Дунфан Хуачжу Е) тебе придется нелегко. Ты пока посмотри, а если чего-то не поймешь, пусть Найнян научит.

Цинь Жо с детства слушалась старшую сестру. Раз Цинь Хань сказала так серьезно, Цинь Жо закивала головой, как цыпленок, клюющий зерно.

Цинь Хань это показалось забавным. Она легонько похлопала ее по руке: «Вот и все, что сестра хотела сказать. Жо-жо, ложись отдыхать пораньше. Твой братец А Сюй просил передать тебе благодарность и надеется, что сестренка будет счастлива в семье Се».

Как только Цинь Хань дошла до двери, Цинь Жо окликнула ее: «Старшая сестра».

— М? — Цинь Хань обернулась, на ее губах играла нежная улыбка.

Девушка моргнула и нежно, мягко сказала: «Ты и братец А Сюй обязательно будьте счастливы вместе».

Цинь Хань улыбнулась: «Сестра будет».

===

В Саду Цветущей Сливы (Мэйхуа Юань) Цинь Хань рассеянно смотрела на фиолетовую глазурованную чашу (Лилю Чжань) перед собой.

— Помню, когда отец только принес Жо-жо домой, она была совсем крошечной. Тогда я думала, что в будущем обязательно буду хорошо защищать эту сестренку. Кто бы мог подумать, что однажды я ради собственного счастья толкну свою сестру в огненную яму.

Служанка, увидев это, поспешно заговорила: «Нуби знает, что госпожа всегда жалела Вторую госпожу, которая с детства осталась без родителей, и хотела больше о ней заботиться. Но Вторая госпожа очень красива. Даже если бы она вышла замуж за обычного человека, не факт, что он смог бы ее защитить. Столичная семья Се — знатный род с вековой историей, а господин Се — Цзайфу Внутреннего Кабинета, с высоким положением и властью. С ним, возможно, Вторая госпожа сможет жить даже более свободно».

— В твоих словах есть смысл. Авторитет господина Се при дворе действительно несравним с обычными людьми. Если он захочет защитить Жо-жо, то мне не о чем беспокоиться.

Даже находясь в Цзянчжоу, Цинь Хань часто слышала о деяниях этого Цзайфу Внутреннего Кабинета. И его способности, и его методы были редкостью в мире. Если бы он мог взять ее под свое покровительство, то ей, как старшей сестре, действительно не о чем было бы беспокоиться.

Но в этот момент Цинь Хань явно думала о другом: «Но я боюсь, что Жо-жо слишком добрая и однажды случайно все разболтает. Мы — это второстепенно, главное, чтобы ей не причинили вреда».

Характер господина Се был мягким и утонченным, но люди высокого положения и власти часто больше всего ненавидят обман. Если дело о подмене невесты раскроется, неизвестно, как семья Се поступит с ее сестрой.

— Госпожа слишком беспокоится. Вторая госпожа умна и проницательна, она наверняка понимает важность дела. Пока она молчит, никто другой точно не узнает.

Цинь Хань потерла затекшее запястье. Разве она сама не надеялась на это? К счастью, в детстве она не встречалась с людьми из столичной семьи Се, иначе они бы не осмелились так обманывать всех.

Ладно, пусть будет так. Сколько удастся скрывать, столько и будут.

Была глубокая ночь. Прохладный ветер завывал снаружи, проникая сквозь оконные рамы. Служанка тихо сказала: «Госпожа, уже поздно, Нуби поможет вам лечь отдыхать».

— Хорошо. Завтра я не пойду. Проводи Жо-жо вместо меня и скажи ей, чтобы не волновалась, — Цинь Хань опустила голову, отпила чай и вздохнула.

===

На обратном пути в столицу, учитывая, что Цинь Жо была девушкой, подготовили карету.

Отец Цинь с раннего утра стоял у ворот, заложив руки за спину.

В эти два дня температура в Цзянчжоу резко упала. К полудню небо все еще было туманным, мрачным и унылым.

Цинь Жо со служанкой подошла к отцу Цинь и присела в реверансе: «Отец».

Отец Цинь тихо хмыкнул. Когда она выпрямилась, он мягко напутствовал: «В этот раз ты едешь в столицу одна. Отца рядом не будет, ты должна уметь заботиться о себе. У нас, отца и дочери, еще будет возможность увидеться».

С тех пор как Цинь Жо была удочерена семьей Цинь, она ни разу не покидала Цзянчжоу. Услышав слова отца, она мгновенно покраснела глазами, ее мягкий голос дрогнул от подступивших слез: «Дочь знает. Отец тоже береги себя».

— Отец знает, — на лице отца Цинь отразилось удовлетворение. Он с улыбкой кивнул и снова обратился к Найнян: — Найнян, госпожа на твоем попечении. Когда доберетесь до столицы, напиши письмо, сообщи, что все в порядке.

Найнян с любовью посмотрела на Цинь Жо и заверила отца Цинь: «Нуби обязательно будет заботиться о госпоже, как о собственной дочери. Прошу Лаое не беспокоиться».

Пока семья Цинь прощалась, люди из резиденции Гогуна стояли в стороне. Отец Цинь увидел, что время подходит, и посмотрел на Ян Шивэя: «Ян Шивэй».

Ян Шивэй вежливо кивнул ему: «Господин Цинь, Шуся обязательно доставит Дасяоцзе в столицу в целости и сохранности».

Отец Цинь кивнул: «Тогда полагаюсь на Ян Шивэя».

— Дасяоцзе Цинь, прошу, — Ян Шивэй поклонился.

Настало время прощания. Отец Цинь тоже чувствовал сильное нежелание расставаться, его глаза покраснели. Он махнул рукой: «Скорее иди».

Цинь Жо прикусила губу и грациозно поклонилась отцу: «Отец, береги себя».

Найнян последовала за Цинь Жо в первую карету, остальные сопровождающие шли следом. Вскоре подул ледяной ветер, посыпался снег, стало очень холодно.

Только когда карета скрылась из виду, отец Цинь отвел взгляд и тихо вздохнул: «Пойдем».

Возможно, кто-то отдал приказ, потому что на всем пути Цинь Жо в столицу в каждом постоялом дворе (Игуань) их встречали люди.

Семнадцатого числа двенадцатого лунного месяца (Лаюэ) группа Цинь Жо прибыла в столицу.

Карета внезапно остановилась на дороге. Цинь Жо проснулась от толчка, ее миндалевидные глаза были затуманены сном, в них читалась легкая растерянность: «Найнян».

— Госпожа, не бойся, должно быть, приехали, — Найнян подумала, что они прибыли, и поспешно отдернула занавеску кареты. В узком переулке с зелеными черепичными крышами и красными стенами напротив их кареты стояла другая, элегантная карета. Найнян поняла, что дорога перекрыта.

Только она собралась отвести взгляд, как увидела на той карете иероглиф «Се».

Это была карета семьи Се.

Выражение лица Найнян застыло. Она мысленно гадала, кто сидит в этой карете. Мгновение спустя из кареты донесся утонченный и мягкий голос с приятной хрипотцой: «Что случилось?»

Кучер на противоположной карете, очевидно, тоже понял, кто сидит внутри, и тихо ответил: «Господин, это Дасяоцзе семьи Цинь».

Никто не ожидал, что господин и его невеста встретятся именно здесь.

В карете на мгновение воцарилась тишина, затем Се Лин мягко и изящно произнес: «Пусть они проедут первыми».

Цинь Жо не выходила из кареты, но, зная, кто сидит в карете напротив, все равно немного нервничала.

Найнян улыбнулась и тихо сказала Цинь Жо: «Это господин Се».

Цинь Жо тихо кивнула.

Голос этого господина Се был довольно приятным. Вчера старшая сестра сказала ей, что внешность господина Се тоже поражает воображение. Интересно, насколько он красив на самом деле.

— Слушаюсь, господин.

Ян Шивэй, увидев, что это его господин, поспешно слез с лошади, подошел к Се Лину, что-то прошептал ему на ухо и уехал.

Остальные опустили головы. Обычно в этой столице, кроме членов императорской семьи, кто, увидев их господина, не уступал дорогу? Сегодня был первый раз.

Впрочем, Дасяоцзе Цинь была невестой господина, так что это, конечно, другое дело.

В карете Найнян налила Цинь Жо чашку горячего чая: «Нуби предполагает, что господин Се, должно быть, только что выехал из императорского дворца».

— Госпожа, приехали.

Цинь Жо, одетая в Циюнь Цюнь (юбку из облачной парчи) гусино-желтого цвета, с милым личиком и тонкой талией, грациозно вышла из кареты. Неподалеку стоявшая дворцовая служанка увидела ее и несколькими шагами подошла навстречу: «Вы, должно быть, Дасяоцзе Цинь? Нуби — дворцовая служанка Мэй'эр при Ее Величестве Императрице».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение