Глава 8. Неужели это сценарий злодейки? (Часть 1)

Тан Синьсинь приснился сон.

Во сне Вэнь Цзиньян превратился в птичье яйцо размером больше кулака.

Тан Синьсинь была очень голодна, но из-за того, что яйцо было слишком большим, она не могла взять его с собой на поиски еды. Поэтому она придумала способ.

Она решила вырыть яму под деревом и сначала закопать Вэнь Цзиньяна. Таким образом, ей не нужно было бы беспокоиться о том, что его съедят или раздавят дикие звери в джунглях.

Тан Синьсинь не умела рыть ямы, особенно маленькими птичьими лапками феникса.

Она чувствовала, что это технически сложная задача, требующая определенной силы и угла, чтобы выполнить её хорошо.

Полностью подготовившись морально, она сначала подняла одну лапку и посмотрела на неё. Она обнаружила, что когти довольно острые, по крайней мере, рытьё ямы не должно быть проблемой.

Осторожно оглядевшись вокруг и убедившись, что никто за ней не подглядывает, Тан Синьсинь осторожно передвинула лапки, повернулась боком, затем вытянула одну птичью ногу, чтобы примериться. Убедившись, что расстояние подходящее, она немедленно начала ожесточённую «смертельную схватку» с почвой.

Когда одна лапа устала рыть, и она увидела, что яма ещё не очень глубокая, она сменила лапу. В конце концов, она начала рыть обеими лапами одновременно. Теперь прогресс значительно ускорился, и вскоре идеальная яма была готова.

Тан Синьсинь посмотрела на свой шедевр и почувствовала, что он идеален. Ей даже захотелось поставить себе сотню-другую лайков.

Она даже подумала, что если бы при перемещении у неё была система, то, возможно, система не удержалась бы и выскочила, чтобы поздравить её.

【Поздравляем хозяйку Тан Синьсинь с открытием нового навыка!】

Хотя навык рытья ям звучал совсем не круто, и даже немного стыдно было о нём говорить, но, по крайней мере, она рыла голыми руками, и другие не смогли бы научиться, даже если бы захотели.

Однако, когда Тан Синьсинь, превратившаяся в птицу, стояла в яме и гордилась своим шедевром, она подняла голову и обнаружила, что её птичье яйцо внезапно исчезло.

Всё пропало, она случайно потеряла Вэнь Цзиньяна. Что делать? Жду онлайн, срочно…

Обнаружив, что Вэнь Цзиньян исчез, Тан Синьсинь немедленно взлетела и начала искать его повсюду. Вскоре она обнаружила тощего енота.

Ах нет, это был маленький енот.

Этот маленький енот глупо обнимал её яйцо, бежал и оглядывался по сторонам, но забыл, что Тан Синьсинь – феникс, и она умеет летать.

Чтобы вернуть своё яйцо, Тан Синьсинь спикировала вниз и приземлилась прямо перед енотом.

— Эй, зачем ты украл моё яйцо?

Енот не ожидал, что Тан Синьсинь прилетит так быстро. Он был так напуган, что душа ушла в пятки. Он не смог затормозить и упал на попу.

— Ты… как ты так быстро меня догнала?

Услышав это, Тан Синьсинь не удержалась и закатила глаза на этого глупого енота.

— Ты дурак? Я птица, я умею летать.

— О.

— Верни мне яйцо.

Услышав это, енот спрятал Вэнь Цзиньяна ещё крепче.

— Не отдам.

Тан Синьсинь рассердилась.

— Почему?

— Потому что автор сказал, что я главная героиня, поэтому Вэнь Цзиньян мой.

Услышав это, Тан Синьсинь, превратившаяся в птицу, широко раскрыла глаза.

— Главная героиня? Неужели ты…?

На полпути Тан Синьсинь сразу же поняла. После перемещения она не могла говорить. Другими словами, она только что…

Тан Синьсинь была очень рассержена этим абсурдным сном. Ей явно достался сценарий маленького феникса. Судя по реакции главной героини, она явно приняла её за злодейку.

Злодеек всегда сливают, а она этого не хотела.

Злодеек на самом деле легко определить, у них обычно есть некоторые официальные стандартные атрибуты.

Например, они неплохо выглядят, но у них злые намерения.

Этому она не соответствовала. Во-первых, она была птицей, и с точки зрения внешности ей не с кем было сравниться. Более того, она совсем не была злой.

Или, например, ещё один, самый важный момент: злодейки всегда борются с главной героиней за мужчину. У неё не было намерения бороться с главной героиней за мужчину.

Ей немного нравился Вэнь Цзиньян, но только потому, что он красив и нежен, поэтому она не могла удержаться и смотрела на него чаще.

Если говорить о борьбе, то как птица может бороться с живым человеком?

Это просто международная шутка.

Однако всё это было неважно. Важно было то, что, когда Тан Синьсинь, превратившаяся в птицу, проснулась от этого абсурдного сна, первое, что она увидела, было лицо, очень похожее на енота.

Конечно, говорить, что оно было очень похоже, было немного преувеличением.

Если говорить о внешности, то эта девушка действительно была единственной, кого Тан Синьсинь видела в своей жизни. У неё были глубокие глазницы и яркие зрачки. Как ни посмотри, она была очаровательной маленькой красавицей.

Неудивительно, что в оригинальной книге Хо Фэйянь была всеобщей любимицей всего пика Ло Юэ. Оказывается, по внешнему виду совершенно невозможно было сказать, что на самом деле это ведьма со змеиным сердцем и нутром скорпиона.

Кстати об оригинальной книге, в начале Хо Фэйянь всегда была избалована Вэнь Цзиньяном и остальными. Тан Синьсинь читала об этом с удовольствием и завистью. Конечно, не только с завистью, ей даже немного хотелось стать ею.

Просто позже эта дамочка внезапно изменилась и начала выпендриваться. Вместо того, чтобы быть маленькой принцессой пика Ло Юэ, она решила вместе со своим глупым старшим братом амбициозно объединить три мира.

Что интересного в объединении трёх миров? Что интересного в том, чтобы быть выше всех?

Разве ты не знаешь, что герои с древних времён часто одиноки?

Неужели Хо Фэйянь не пожалеет о том, что потеряла тех, кто когда-то её любил?

Хотя в оригинальной книге главная героиня Хо Фэйянь была типичным примером того, как можно испортить хорошую руку, Тан Синьсинь не знала, пожалела ли она об этом в конце концов. Потому что она не успела дочитать оригинальную книгу, как переместилась и стала птицей.

Хотя Тан Синьсинь определила, что это главная героиня Хо Фэйянь, только по лицу, на самом деле она не ошиблась.

Хо Фэйянь пришла к Вэнь Цзиньяну, но случайно обнаружила птицу на его кровати.

— Эй, как ты здесь оказалась? Где мой Учитель?

— …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Неужели это сценарий злодейки? (Часть 1)

Настройки


Сообщение