Глава 5. Бессмертный, он лжёт! (Часть 1)

Тан Синьсинь была до смерти напугана.

Сейчас она всего лишь птица, и сражаться с человеком, когда силы настолько неравны, особенно в плане мощи и размеров, просто невозможно. Но чтобы её не ощипали, она изо всех сил отчаянно отбивалась и пятилась назад.

К сожалению, мужчина схватил её за перья и ни за что не отпускал. Чем сильнее она вырывалась, тем больнее становилось, и в конце концов она чуть не расплакалась от боли.

Видя жалкий и несчастный вид маленького феникса, мужчина холодно усмехнулся и отпустил её, но не удержался и со злостью пнул, отбросив маленького феникса подальше.

— Я-то думал, на что ты способна. Ничтожество.

Тан Синьсинь, получив пинок, проскользила довольно большое расстояние, прежде чем остановиться. Было видно, с какой силой ударил этот человек.

Тан Синьсинь сейчас было так больно, что хотелось только плакать, и у неё не было ни сил, ни желания с ним препираться. У неё и так было полно ран, а после такой встряски они все разом открылись, и от боли она чуть не потеряла сознание.

А в это время мужчина уже начал разводить огонь. Увидев это, маленький феникс тут же попятился ещё дальше, боясь обжечься об это ужасное пламя.

Но, к несчастью, проклятый мерзавец, увидев, что маленький феникс испугался, ещё сильнее потянул за верёвку, притягивая её обратно.

— Боишься огня?

— …Ко-ко.

Отвали.

— Интересно, все говорят, что фениксы могут возрождаться из пепла, а ты, наоборот, боишься огня. Бесполезная, ха-ха-ха…

Говоря это, мужчина ничуть не ослаблял хватку. Несмотря на то, что маленький феникс изо всех сил трепыхался, в конце концов мужчина медленно подтащил его к огню.

— Чего трепыхаешься? Думаешь, сможешь убежать?

Сказав это, мужчина крепко сжал верёвку и поднял маленького феникса вниз головой.

— Раз уж у меня сейчас есть свободное время, может… сыграем в ещё одну игру!

— …Ко-ко.

Отпусти меня, кто с тобой играть будет, псих ненормальный, извращенец, прочь, прочь.

Несмотря на отчаянное сопротивление маленького феникса, мужчина не обращал на это внимания и продолжал говорить сам с собой:

— Видишь этот костёр? Как ярко горит. Я не буду тебя затруднять, просто покажи мне возрождение из пепла. Разве это не коронный номер вашего клана фениксов? Это же несложно, верно?

— …Ко-ко.

Коронный номер, твою мать! Извращенец, если тебе так нравится смотреть, почему бы самому не сыграть?

— Почему ты опять кудахчешь? Разве я тебе не говорил, не смей меня обзывать.

— …Ко-ко.

Эта бабуля тебя не послушает, эта бабуля будет тебя обзывать, ублюдок, извращенец, урод, чтоб ты сдох…

— Непослушная тварь, вижу, ты не видишь гроба – не плачешь. Хорошо, раз так, то и мне нечего с тобой церемониться…

Видя, что мужчина, держа верёвку, всё ближе подходит к костру, Тан Синьсинь, наконец, начала дрожать.

— …Ко-ко.

Не надо, кто-нибудь, спасите меня, я боюсь огня, умоляю вас, кто угодно, спасите меня, Вэнь Цзиньян, ты где? Ты слышишь мой зов? Скорее спаси меня, если ты не придёшь, я могу умереть, и ты больше никогда не увидишь маленького феникса!

...

Во время совершенствования Вэнь Цзиньян всегда был спокоен, как вода, и никогда не терял душевного равновесия ни по какой причине. Но сегодня, неизвестно почему, стоило ему закрыть глаза, как перед ним тут же всплывал последний взгляд маленького феникса.

Вэнь Цзиньян пытался затаить дыхание и сосредоточиться, но всё было напрасно. Он никогда раньше не испытывал такого сильного влияния от одного лишь взгляда.

Неужели это особая способность духовных зверей?

Но даже если и так, что толку?

Его хозяином всегда был Оуян Цзин. Как бы Вэнь Цзиньяну ни нравился маленький феникс, как бы он ни грустил, он не мог его отобрать, верно?

Хотя он и чувствовал, что маленький феникс тоже не хочет расставаться, он не мог найти ни одного способа, который не вызвал бы осуждения, чтобы присвоить маленького феникса.

Не имея возможности совершенствоваться, Вэнь Цзиньян встал и взял с полки книгу.

Обычно на его книжной полке больше всего было книг по совершенствованию, и, конечно, немало книг по изготовлению эликсиров. Но, тщательно выбирая, он, сам не зная почему, взял в руки «Руководство по совершенствованию для духовных зверей».

Книги о совершенствовании духовных зверей у Вэнь Цзиньяна были, но их было очень мало. Не будет преувеличением сказать, что если на всей полке найдётся одна-две, то это уже неплохо, и вот, ему попалась именно такая.

Раз уж попалась, то попалась. Вэнь Цзиньян вздохнул, но не стал её откладывать.

Хотя маленький феникс уже ушёл, это не мешает ему продолжать изучать духовных зверей. Кто знает, может, судьба сведёт его с другим… маленьким фениксом?

Так что немного изучить этот вопрос не помешает.

...

Тем временем Мо Фаньшэнь и остальные, бесцельно побродив по пику Сяося, в итоге привлекли внимание дымом.

— Что это? Где-то пожар? Почему дымит?

— Действительно странно, пойдём посмотрим.

Сюань Цзымин, обычно немногословный, увидев дым, невольно заволновался:

— Стойте, если мы так опрометчиво пойдём туда, не… выдадим ли мы себя?

— Сейчас не время об этом думать, а вдруг это связано с маленьким фениксом?

Не успели они подойти ближе, как вдруг заметили, что в лесу что-то шевелится.

— Что это? Чёрный комок?

Не успел он договорить, как Цзюнь Учэнь, схватив его за рукав, взволнованно сказал:

— Это маленький феникс, посмотрите на перья на его голове, точно он.

Хотя у Цзюнь Учэня было острое зрение, маленький феникс был напуган, и, услышав движение, тут же затрепыхался крыльями и покатился ещё дальше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Бессмертный, он лжёт! (Часть 1)

Настройки


Сообщение