— Господин, — мгновение спустя в комнату вошел Цзинь Лань. Увидев царивший беспорядок и лежащую на полу девушку в плачевном, даже ужасном состоянии (Цань бу жэнь ду), Цзинь Лань отвел взгляд и посмотрел на Мин Вана, скрывая сострадание в глубине души.
— Разберись с ней, — снова холодно и нетерпеливо приказал Мин Ван.
Мужун Тин Юй, конечно, знала, что значит "разобраться". Разве она сама недавно не помогла ему "разобраться" с другой женщиной?
Цзинь Лань на мгновение замешкался. Он не мог допустить, чтобы она вот так умерла. Возможно, есть лучший способ. Внезапно ему в голову пришла мысль – возможно, это и есть лучший выход.
— Цзинь Лань, что с тобой сегодня? — Мин Ван, Сюань Юань Минхань, казалось, заметил странное поведение Цзинь Ланя. Обычно тот выполнял приказы безупречно.
— Подчиненный (Шуся) сейчас же исполнит, — немедленно ответил Цзинь Лань.
Пока они разговаривали, Мужун Тин Юй уже надела свою рваную одежду. Стоя там, она слабо улыбнулась и приготовилась следовать за Цзинь Ланем. Быть погребенной между небом и землей – не такая уж плохая участь. Смерти она никогда не боялась.
Глядя в ее глаза, Мин Ван увидел, что прежний страх исчез. Осталось лишь спокойствие, такое спокойствие, что оно смутило его. В ее взгляде читались упрямство и какая-то трудно игнорируемая ясность.
Она не боится. Женщины, которые служили ему в постели, боялись даже посмотреть на него, не говоря уже о смерти.
— Что смешного? — холодно спросил Мин Ван, стоя на месте.
Мужун Тин Юй не ответила, лишь вышла из комнаты вместе с Цзинь Ланем. Цзинь Лань, опасаясь, что она снова разозлит Мин Вана, не смел медлить и хотел поскорее увести ее отсюда. Такая сильная женщина вызывала у него восхищение, но и жалость.
— Говори! — В мрачных глазах Мин Вана мелькнул холодный блеск. Он молниеносно протянул руку и схватил Мужун Тин Юй за шею. Никто не смел так его игнорировать, так его не бояться.
Схваченная за горло, Мужун Тин Юй гордо подняла глаза на Мин Вана. На ее губах появилась насмешливая улыбка. — Что Мин Ван хочет, чтобы я сказала?
— Ты… Чему ты смеялась? — Мужун Тин Юй снова разожгла гнев Мин Вана. Его рука сжималась все сильнее. Казалось, еще одно легкое движение – и она станет еще одной душой, погибшей от его руки.
С прерывающимся дыханием, Мужун Тин Юй улыбнулась еще шире. Ее смех был таким свободным, таким ясным. Срывающимся голосом она произнесла: — Хочу смеяться – смеюсь… Без всякой причины…
Она произнесла лишь несколько слов, но как дерзко они прозвучали.
Такая дерзость! В его Мин Юй никто не смел быть настолько свободным, делать что вздумается. Таких ждала только смерть.
Мин Ван слегка прищурил свои узкие глаза, излучавшие ледяной холод.
Его прекрасное лицо, казалось, было затянуто тучами, мрачное до ужаса.
Каждое ее слово было вызовом ему, Мин Вану. Ему, стоящему так высоко. Другие либо лебезили перед ним (Цюй янь фу ши), либо льстили (Э юй фэн чэн), либо трепетали от страха. А она, всего лишь женщина, снова и снова бесстрашно переступала черту.
В груди уже начало сдавливать, дышать становилось все труднее. Лицо Мужун Тин Юй приобрело багровый оттенок, но улыбка на ее губах стала еще шире, какой-то неземной.
Глядя на происходящее, Цзинь Лань сжал кулаки. Неужели он действительно будет стоять и смотреть, как женщина, спасшая ему жизнь, умрет здесь?
Он, привыкший к смерти, испытывал к ней необъяснимые чувства. Возможно, потому что она была первой, кто спас его.
— Господин (Чжужэнь), прошу, подумайте еще раз. Возможно, она еще пригодится, — сказал Цзинь Лань, сложив руки в приветствии.
В его голосе звучало непривычное смущение.
Эти слова прозвучали в самый критический момент (Цянь цзюнь и фа). Убийственное намерение в глубоких глазах Мин Вана начало угасать.
Мин Ван насмешливо взглянул на Мужун Тин Юй, находящуюся на грани смерти.
Внезапно хватка ослабла. Мужун Тин Юй судорожно вдохнула свежий воздух, несколько раз кашлянула, но все так же гордо смотрела на Мин Вана.
Ни одна женщина еще не осмеливалась так прямо смотреть на него. Одного его острого взгляда было достаточно, чтобы они потеряли самообладание от страха.
Мин Ван не стал слушать, что Цзинь Лань собирался сказать дальше. Он лишь махнул рукой и холодно приказал: — Отведите ее на Хоу Шань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|