Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Эх… эх… — Печально-тоскливые вздохи доносились из повозки. Чжуитой чувствовал, что вот-вот сойдёт с ума. С тех пор как они покинули Город Заката, дьявольский звук маленького господина не прекращался. Он никак не мог понять, откуда у такого маленького ребёнка столько печали?
Послушайте эти заунывные нотки, послушайте эти глубокие, унылые вздохи, от них просто желудок сводит.
Лин Жоси сидела, скрестив ноги, на парче, над её головой поднимался лёгкий белый пар. Безумная Сюаньли циркулировала в её теле, пробиваясь через каждый меридиан, но всегда останавливалась, застаиваясь, когда казалось, что вот-вот произойдёт прорыв.
— Ночная Световая Жемчужина, золотая чаша, серебряные тарелки… — Лин Сяобай одну за другой доставал ценности из своего свёртка, тщательно ощупывал их и осторожно клал обратно. В таком скучном путешествии он мог лишь так успокоить своё разочарование от того, что уже несколько дней не было денежных поступлений.
— Ты сегодня уже дважды их пересчитал, ещё не хватило? — Лин Жоси внезапно открыла глаза. В её глубоких, как холодный омут, чёрных глазах сквозило лёгкое недовольство от того, что её потревожили.
Лин Сяобай очень обиженно надул губы и быстро сунул бесценную жемчужину обратно в свёрток. — Мамочка, мне и так скучно, неужели ты даже единственное увлечение у меня отнимешь?
Лин Жоси только хотела заговорить, как вдруг её лицо похолодело, а пронзительный взгляд устремился на развевающиеся занавески повозки.
Чжуитой быстро натянул поводья. Конь поднял передние копыта, заржал, и движущаяся повозка внезапно остановилась на казённой дороге.
Глаза Лин Сяобая загорелись, он взволнованно сжал кулаки. Неужели легендарное ограбление вот-вот произойдёт наяву?
— Стой! — Мужчина в короткой рубахе, с большой саблей, одетый как горный бандит, прямо встал перед повозкой. — Эта дорога — территория моей Крепости Чёрного Ветра. Чтобы пройти здесь, хм-хм-хм, если вы разумны, немедленно покажите свою искренность.
— Ты хочешь ограбления или похищения? — Лин Сяобай высунул голову из повозки, его взгляд, сравнимый с радаром, осмотрел бандита с головы до ног.
Бандит, увидев такого милого малыша-бутуза, а затем взглянув на высококлассную, величественную и стильную повозку, тут же почувствовал, что предстоит крупная сделка. Его глаза светились волчьим блеском, и он произнёс извечную вступительную фразу: — Эту дорогу открыл я, это дерево посадил я…
— Чтобы пройти здесь, оставьте плату за проезд, — быстро подхватил Лин Сяобай, тут же повернувшись к матери, неподвижно сидящей, как гора: — Мамочка, он хочет нас ограбить.
— Я спрашиваю тебя, что нужно делать в такой ситуации? — неспешно спросила Лин Жоси, полностью игнорируя бандита снаружи повозки.
Лин Сяобай покатил глазами: — Мамочка говорила, кто первым нападёт, тот и победит; кто последним, тот и пострадает. Если кто-то пытается отобрать деньги, сначала избей его, а потом поговорим.
— Мм, очень хорошо, податливый ученик, — Лин Жоси была особенно горда своими методами воспитания. Их разговор, слово в слово, доносился из повозки. Бандит закричал от злости: — Хорошо, хорошо, вы смеете не уважать меня? Братья, выходите на дело, покажите им, на что способна Крепость Чёрного Ветра!
Он махнул рукой, и более десяти горных бандитов выскочили с обеих сторон дороги, окружив повозку. Все они были свирепые и злобные, их острое оружие было направлено прямо на повозку, словно в любой момент они могли наброситься.
— Мамочка, здесь плохие люди, — Лин Сяобай прижался к ней, мягко произнёс, но в его голосе скрывалось некоторое возбуждение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|