Чай выплеснулся на весь стол.
Элдерс поспешно позвал кого-то убрать, чтобы продолжить играть в карты.
Он взглянул на время — четыре часа.
Затем посмотрел на толстую пачку купюр под чашкой Ли Яо и тут же опешил.
— Ты...
— Я?
Ли Яо убрал чашку и, склонив голову, пересчитал деньги.
По мере подсчета его выражение лица становилось все более странным.
Вот это да, он играл целый час и проиграл всего пять звездных монет!
Планетарная аномалия?
Поворот судьбы?
Или, может быть, хозяйка влюбилась в меня, и из-за этого Запрет, проклинающий мужей, ослаб?
Элдерс и Хуан Ян тоже переглянулись, чувствуя, что дело не так просто.
— Ты ведь не всерьез с хозяйкой?
Осторожно спросил Элдерс.
Ли Яо не подтвердил, но и не опроверг.
Будучи Мастером Меча, он всегда был невозмутим, и обычно его ничто не удивляло.
Он просто спокойно пил чай, чувствуя себя немного счастливым в душе.
Элдерс вдруг замолчал, склонив голову, снова и снова перебирая семь карт. Долгое время спустя он вздохнул:
— Даже хозяйка Серебряная Луна нашла себе мужчину. Возможно, и мне стоит осуществить свою мечту.
Взглянув на семь джокеров и козырей, Ли Яо понял, о чем он говорит.
— Твоя цель — месть, а не мечта.
Видя, что атмосфера вдруг стала мрачной, Хуан Ян сменил тему и спросил Ли Яо:
— Сегодня утром я видел имперский служебный корабль, корабль столичной Патрульной команды, а также корабль редакции «Малой вселенной», собравшихся у озера возле школы Синъи... Слышал, господин Ли тоже был поблизости. Есть какие-нибудь инсайдерские новости?
— Разве есть новости, о которых не знает господин Хуан?
Ли Яо отпил чаю и добавил:
— Мои новости платные.
Хуан Ян ухмыльнулся, закинул ногу на ногу, как свиная кишка, и небрежно перебирал карты.
— Сначала заработал на большом заказе на дальний перелет, а потом устроил большой переполох в школе Синъи. Господин Ли в последнее время действительно на коне... Но послушайте мой совет: Церера — неспокойное место, лучше не связываться.
Ходили слухи, что Хуан Ян — член секретной разведывательной группы «Белой Ночи». Раньше Ли Яо не очень верил, но теперь почувствовал в этом что-то.
— Там действительно есть зверодевы?
— Это правда.
— А мне кажется, на Церере довольно спокойно.
Видя, что Ли Яо по-прежнему одержим зверодевами, Элдерс громко рассмеялся.
— Ха-ха, похоже, ты с хозяйкой еще не дошли до этого. Ты, конечно, все еще девственник!
И что с того, что я девственник? Я что, ем твой рис или бью твои окна?
Если бы я не фармил монстров на безлюдной планете пятьсот лет, разве я был бы девственником?
Ли Яо пил чай с каменным лицом, не говоря ни слова.
Элдерс с грохотом бросил карты на стол.
— Сегодня я угощаю. Найду тебе настоящую девушку, чтобы ты потерял невинность.
Разве это не незаконно?
— У меня нет таких мирских желаний.
Чтобы не поддаться и не сбиться с пути, Ли Яо поставил чашку, собрал деньги и приготовился уходить.
Элдерс закурил сигару и тихо сказал:
— Это беженка из Империи, которая ищет убежища в Системе Эйр. Говорят, она красивая и невинная, умеет петь, играть на инструментах, очень талантлива в искусстве, а еще пишет стихи. Я ее еще не трогал. Если тебе не понравится, я сам возьмусь за нее. В конце концов, беженцам нужно дать шанс выжить.
Красивая?
Невинная?
Талантливая в искусстве?
Разве я, будучи Мастером Меча, буду обращать внимание на такие мирские вещи?
— Где она?
— Я отведу ее на путь истинный.
...
Ли Яо и Элдерс вошли каждый в свою комнату.
Комната была небольшой, но уютной, очень чисто убранной, с хорошей циркуляцией духовной энергии и легким ароматом лаванды. Мебель была не роскошной, но с художественным вкусом.
У изголовья кровати из красного дерева сидела молодая женщина.
Типаж — нежная и милая девушка из хорошей семьи, с очаровательной внешностью, которая, улыбнувшись, затмевала любую косметику.
Она была одета в светло-зеленую полупрозрачную вуаль, очень соблазнительную.
Фигура не выделялась пышностью, но была очень пропорциональной, особенно тонкая талия, словно ива, которую можно обхватить одной рукой, очень мягкая и податливая, создающая ощущение неземной легкости, словно она вот-вот упадет от легкого толчка.
Увидев Ли Яо, женщина сразу встала, поклонилась и очень быстро начала говорить.
— Вы господин Ли?
Не дожидаясь ответа Ли Яо, она тут же продолжила:
— Меня зовут Фэйфэй. Слышала, вы только что спасли триста зверодев в Туманности Паньгу и скоро отправитесь на Цереру освобождать зверорабов.
Проклятый Хуан Ян!
Как можно так болтать?
Подождите, как я стал освободителем рабов?
Разве это не моральное принуждение?
Вселенная так велика, везде есть несправедливость. Неужели я должен спасать всю вселенную?
Неужели нельзя просто спокойно выпить чаю?
Ли Яо вдруг нахмурился.
Неправильно, голос этой женщины...
Действительно красивый!
В ее нежном голосе отражалась нейтральная хрипотца, похожая на теплое осеннее солнце.
Его Божественное Чувство проникло в тело женщины. Ничего странного не было, но он все равно чувствовал, что что-то не так.
В конце концов, Божественное Чувство — это не камера высокого разрешения, это скорее инфракрасный сканер, который видит только распределение духовной силы.
— Вы...
Женщина по имени Фэйфэй не стеснялась и открыто призналась:
— Я действительно родилась мужчиной, но в очень раннем возрасте мне сделали операцию, и я стала девочкой.
Ли Яо внимательно посмотрел.
Эта женщина была худощавой, ростом около метра семидесяти. Для мужчины это низкий рост, но для женщины — стройная.
На лице был легкий макияж, черты лица полностью женские, но это не была искусственно нарисованная женственность, а естественная чистота и нежность в бровях и глазах.
В межзвёздную эпоху операции по смене пола были обычным делом, и их уровень был чрезвычайно высок, почти полностью меняя пол.
Но у Ли Яо все еще оставались сомнения, и он с любопытством спросил:
— В эту эпоху мужчины могут свободно увеличивать свой рост и повышать уровень гормонов. Почему же они предпочитают становиться женщинами?
Фэйфэй задернула шторы и налила Ли Яо чашку чая.
— Давным-давно одна уважаемая женщина-профессор из Имперской Звёздной Крестовой Академии провела эксперимент под названием «Вселенная Хомяков».
— Суть в том, что четыре самца и четыре самки хомяков были помещены на мини-планету площадью всего около десяти му. Там было бесконечное количество еды, воды и духовной энергии, подходящая температура, и они были защищены от всех болезней и внешних угроз.
— Это был идеальный хомячий утопический мир, теоретически способный вместить миллион хомяков. Единственный недостаток — ограниченное пространство, всего шестнадцать му.
Пока Фэйфэй говорила, она заботливо подула на горячий чай, чтобы он остыл, и только потом подала его Ли Яо.
— Как, по-вашему, закончится?
Я пришел, чтобы ты мне лекцию читала?
Но Ли Яо все же взял чай, серьезно подумал и сказал:
— Если вода, еда и духовная энергия будут бесконечно доступны, должно поддерживаться население меньше миллиона, сохраняя благоприятную и комфортную среду, и так вечно.
— К сожалению.
Фэйфэй покачала головой.
— Этот эксперимент повторялся много раз, но количество хомяков никогда не превышало ста тысяч, и во всех экспериментах хомяки полностью вымирали, без исключения.
Это слишком ужасно!
Ли Яо ошеломленно пил чай, не чувствуя никакого аромата.
— Почему?
Фэйфэй объяснила:
— Потому что хомяки — социальные животные. Когда общее количество хомяков достигает определенного числа, из-за ограниченного пространства возникает классовая стагнация и внутренняя конкуренция.
— Внутренняя конкуренция?
— Молодое поколение самцов становится унылым, живет в ожидании смерти, отказывается от общения, тратит долгое время на уход за собой, в то время как самки по разным причинам становятся все более агрессивными... Эти хомяки полностью изменились.
Ли Яо нахмурился.
Вот почему мужчины становятся женщинами, а женщины любят заниматься боксом?
— Итак, что ты хочешь сказать?
Фэйфэй подошла к Ли Яо, ее тонкая рука поправляла его одежду.
— Этот мир безнадежен.
— Разве люди такие же, как хомяки!
Ли Яо полностью погрузился в разговор.
Фэйфэй улыбнулась:
— В этом эксперименте есть еще много интересных явлений. Если интересно, можем поговорить об этом подробнее.
Ли Яо почувствовал, что чай только что был каким-то не таким. Резко подняв глаза, он увидел, что Фэйфэй уже занимается чем-то нехорошим.
— Поговорить можно, но не могла бы ты сначала одеться? Я не хочу отдавать свою первую близость мужчине.
Фэйфэй была совершенно естественна, белоснежна, как святой свет.
— Как удачно, у Фэйфэй тоже первая близость. Если вы так зациклены на гендере, возможно, останетесь девственником, даже когда вселенная разрушится.
Не твое дело!
Ли Яо собирался уходить, когда дверь с грохотом распахнулась.
Ворвался отряд черных констеблей.
— Облава на бордели!
— Всем руки за голову и присесть на пол!
Фэйфэй накинула зеленую вуаль и послушно выполнила приказ.
Женщина-констебль с детским лицом в очках с черной оправой, с серьезным выражением лица надела на Ли Яо наручники и сразу узнала его.
— Каждый раз облава на бордели, и ты там!
(Нет комментариев)
|
|
|
|