Сегодня вечером (Часть 2)

Хотя он и не разбирался в этом, он подумал, что слишком быстрый темп мог стать причиной отказа Юань Ци.

Ведь с точки зрения парня, у Ли Цзямо не было причин не любить Юань Ци.

Красивый, богатый, с хорошей фигурой.

Абсолютно преданный.

Хотя Сюй Хаоюй никогда не видел, как Юань Ци ведёт себя в отношениях, он был готов поспорить, что Юань Ци в будущем будет самым заботливым мужем из всей их компании.

Пока он размышлял, его мысли и незаконченная фраза были прерваны.

— Нет.

Голос Юань Ци был таким тихим, что его почти не было слышно.

Но он повторил.

На этот раз он сказал более полно, и Сюй Хаоюй уловил в его тоне некоторую подавленность.

Юань Ци сказал:

— Ещё не признавался.

Теперь Сюй Хаоюй потерял дар речи.

— Похоже, его отвергли ещё до признания.

Для парня это было довольно унизительно.

Влюбиться в девушку, ещё даже не начав ухаживать, и быть отвергнутым так, словно она боится тебя как огня.

Это же насколько ты должен быть плох?

Сюй Хаоюю на мгновение стало жаль Юань Ци.

В его поле зрения выражение лица Юань Ци было безразличным, но это отличалось от его прежнего спокойного холода. Сюй Хаоюй мог различить это и почувствовал, что в нынешнем спокойствии Юань Ци сквозит некоторая подавленность после неудачи.

Он бы и сам такого не выдержал.

Тем более Юань Ци, которому с детства всё давалось легко и который был окружён всеобщим вниманием.

Подумав, Сюй Хаоюй попытался утешить:

— Мне кажется, это не твоя проблема. В конце концов, Ли Цзямо сама по себе немного странная.

Говоря это, он вспомнил один случай:

— На первом курсе я ведь неплохо общался с тем старостой, помнишь? Кажется, он говорил мне, что Ли Цзямо довольно странная — ты только не обижайся, ладно? Просто он тогда заметил, что Ли Цзямо симпатичная, и подумывал начать за ней ухаживать, но быстро отказался от этой идеи. Он сказал мне, что Ли Цзямо кажется немного «не от мира сего».

Опасаясь, что Юань Ци не поймёт, что значит «не от мира сего», Сюй Хаоюй объяснил иначе:

— Ну, то есть, как будто она живёт не в этом мире.

Тогда тот староста привёл Сюй Хаоюю пример.

Он жаловался Ли Цзямо на преподавателя по профильному предмету, которого все не любили, но кто бы мог подумать, что Ли Цзямо начнёт педантично защищать этого преподавателя, говоря, что он просто старомоден, но не так ужасен, как все говорят.

Ситуация стала довольно неловкой.

Ли Цзямо, казалось, совершенно этого не замечала и продолжала бормотать себе под нос, что у того преподавателя очень милая собачка.

Выглядит мягкой, но на самом деле очень упёртая; выглядит дружелюбной, но на самом деле холодна.

Кажется, что она среди людей, но на самом деле витает где-то в стороне от общего веселья.

Словно одинокая капля масла.

Как ни взбалтывай её в воде, она всё равно не смешается.

— Смотри, у неё со всеми вроде бы нормальные отношения, но ни с кем не близкие. Обычно она приветлива, не похожа на социофобку, но если есть какие-то групповые мероприятия, кроме собраний, она всегда отпрашивается.

Сюй Хаоюй говорил сам с собой, не замечая, как постепенно меняется выражение лица Юань Ци, и продолжал подводить итог:

— Мне кажется, у неё, возможно, немного… э-э, то, что в интернете называют избегающим типом личности…

— Сюй Хаоюй.

— А?

Он услышал, как Юань Ци спросил его:

— Ты говорил это кому-нибудь ещё?

Неизвестно почему.

Сюй Хаоюю показалось, что в спокойном тоне Юань Ци проскользнули какие-то эмоции.

Его сердце дрогнуло, и он инстинктивно солгал:

— Нет, только тебе.

Юань Ци сказал:

— Не отзывайся так о Ли Цзямо.

Сюй Хаоюй опешил. Он хотел возразить, что не собирался унижать Ли Цзямо, но услышал, как спокойный голос Юань Ци отчётливо произнёс, слово за словом:

— Она очень хорошая.

***

На второй день сборов национальной сборной каждый должен был пройти индивидуальное психологическое консультирование и заполнить анкету, чтобы предварительно оценить их способность выдерживать высокое давление.

Психолог, увидев вошедшего, улыбнулась Юань Ци.

Во время предыдущих предсоревновательных консультаций она уже встречалась с Юань Ци и была знакома с психологической устойчивостью этого стрелка, отзываясь о ней с большим уважением.

Сначала она по стандартной процедуре задала несколько общих вопросов, например, о качестве сна и питании в последнее время, может ли он вспомнить свои ощущения во время последних соревнований и так далее.

Пока Юань Ци отвечал, её спокойный взгляд был устремлён на лицо спортсмена, не упуская ни одного микровыражения, чтобы убедиться, что он говорит искренне, а не использует заранее подготовленные дежурные фразы для психологического консультирования.

— Сон нормальный. Если есть утренняя тренировка, ложусь в десять, встаю в полшестого. Если нет — ложусь в одиннадцать, просыпаюсь в семь.

Кроме тех нескольких дней, когда он писал групповую работу по менеджменту и не спал лишние полчаса; и того дня, когда водил Чжан Кайхуая к врачу — тогда он спал немного меньше.

— Во время соревнований думаю только о движениях и стабильности, никаких других мыслей. Когда выигрываю, испытываю некоторую радость.

Последними соревнованиями были Всекитайские спортивные игры, на которые приезжала Ли Цзямо.

Юань Ци отвечал гладко и спокойно, его речь была ясной и понятной.

После опроса она передала Юань Ци анкету, лежавшую у неё под рукой.

Через десять минут заполненная анкета была возвращена.

Психолог долго смотрела на анкету, записывая ответы Юань Ци в созданную для него папку. Она уже склонила голову, как вдруг услышала тихий голос Юань Ци:

— Доктор Ли.

Она подняла голову.

Юань Ци сидел на стуле напротив неё, смотрел на неё, его взгляд слегка дрожал, словно он принимал трудное решение.

Доктор не торопила, терпеливо ожидая, когда он заговорит.

Спустя долгое время она наконец услышала, как он медленно произнёс:

— Мне нравится одна девушка.

Услышав это, взгляд доктора Ли сфокусировался, в нём появился лёгкий интерес.

Они, сотрудники команды, тоже сплетничали между собой и знали, что Юань Ци пользуется популярностью у многих спортсменок, но у него не было никакой любовной истории.

Теперь, внезапно услышав, как он заговорил о своих чувствах, да ещё так прямо, она, естественно, была немного удивлена.

Но её любопытство ещё не успело разгореться, как она услышала следующую фразу Юань Ци.

— Она больна.

Доктор Ли слегка опешила и спросила:

— Чем больна?

Произнося эти слова, она уже смутно догадывалась, думая, не какая-нибудь ли это неизлечимая болезнь, из-за которой Юань Ци стал немного рассеянным.

Но следующие слова Юань Ци оказались ответом, которого она никак не ожидала.

— Депрессией.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение