Купидон (Часть 3)

Только, в отличие от Юань Ци, который носил рюкзак на одном плече, Ли Цзямо была прилежной сторонницей ношения рюкзака на обоих плечах.

Они шли почти вровень, Юань Ци чуть отставал, идя на полшага позади Ли Цзямо.

Он опустил взгляд и увидел, как спортивная сумка, которая идеально сидела на нём, оказалась на Ли Цзямо. Казалось, она вдруг стала на размер больше, полностью закрывая её спину.

Юань Ци отвёл взгляд, его плотно сжатые губы на мгновение незаметно изогнулись в улыбке, но тут же снова выпрямились.

Приближались каникулы, и в девять часов вечера улицы кампуса напоминали реку ранней весной: полные предвкушения бурной жизни, лёд таял, рождая шум и гам.

По дороге время от времени проезжали электроскутеры и горные велосипеды. Голоса людей, шум транспорта, звуки ветра смешивались воедино, растворяясь в лунном свете, заливавшем всё вокруг.

Когда они только познакомились, Ли Цзямо, чтобы найти тему для разговора, расспрашивала Юань Ци об их команде по стрельбе.

Но, возможно, потому что Юань Ци всегда отвечал очень подробно, или потому что Ли Цзямо обнаружила в нём склонность к сухому юмору, её действительно начала интересовать жизнь спортсменов.

Например, Юань Ци рассказал ей, что если спортсмен ленится и не тренируется, некоторые тренеры действительно могут применить физическое наказание.

Услышав это, Ли Цзямо почувствовала, будто ей самой стало больно, и вдруг немного шутливо спросила:

— А тебя били?

Она ожидала услышать отрицательный ответ.

Но, к её удивлению, Юань Ци на секунду замолчал, а затем искренне ответил:

— В средней школе один раз было.

Услышав это, Ли Цзямо невольно открыла рот и ахнула:

— За что тебя ударили?

Через несколько секунд человек рядом медленно произнёс:

— Пару дней не ходил на тренировки.

Проще говоря, прогулял.

Мысленно переведя слова Юань Ци, Ли Цзямо немного удивилась. Она не ожидала, что Юань Ци тоже мог прогуливать тренировки.

Ведь он, казалось, отличался от других спортсменов.

С начала учебного года прошло уже немало времени, и спортсмены, которые поначалу активно посещали занятия, постепенно вернулись к своим привычкам. Тех, кто продолжал ходить, можно было пересчитать по пальцам.

А поскольку Ли Цзямо не пропустила ни одного занятия, она, естественно, заметила, что с начала семестра Юань Ци ни разу не прогулял.

Ей стало любопытно, почему Юань Ци тогда прогулял тренировки, но Ли Цзямо всё же не стала спрашивать.

Она подумала, что ответ, скорее всего, был бы одним из двух: либо это было безрассудство молодости, либо случилось что-то серьёзное. А Ли Цзямо, будучи очень щепетильной в вопросах личных границ, не стала бы по своей инициативе выпытывать чужие секреты.

Погрузившись ненадолго в свои мысли, Ли Цзямо не заметила взгляда, который уже довольно долго задерживался на её макушке.

Прошло немало времени. Они прошли от одного уличного фонаря к другому. Взгляд Юань Ци несколько раз дрогнул.

Наконец, он спросил:

— Парфюм выбрала?

Ли Цзямо кивнула:

— Выбрала.

В тот вечер, когда она попросила Юань Ци о помощи, он сразу же спросил Сюй Хаоюя и переслал ей их переписку.

— Какой?

Ли Цзямо не могла сразу вспомнить точное название, поэтому открыла чат с Юань Ци, нашла скриншот с подробным описанием выбранного ею парфюма и хотела показать Юань Ци…

Но поскольку Юань Ци был слишком высоким, Ли Цзямо инстинктивно привстала на цыпочки, но тут же почувствовала, что это движение выглядит немного глупо.

Как раз когда она собиралась позвать Юань Ци, человек рядом, словно заметив её движение, естественно наклонился, так что Ли Цзямо смогла поднести телефон прямо к его глазам.

Взглянув на примечание Сюй Хаоюя рядом с описанием товара — «для богатого наследника», — Юань Ци слегка опустил веки, скрывая выражение глаз.

Он мысленно делал выводы.

Богатый наследник.

Это он про Ци Чэня?

Чтобы войти и выйти из ворот университета, нужно было пройти через систему распознавания лиц. Сканер находился как раз на уровне глаз Ли Цзямо.

А вот Юань Ци приходилось каждый раз наклоняться.

За воротами начиналась Северная улица.

Ли Цзямо первой прошла через турникет, затем обернулась и стала ждать Юань Ци.

Рядом с ней стояла девушка, тоже кого-то ждавшая.

Её парень и Юань Ци вышли из турникетов почти одновременно. Пока Ли Цзямо всё ещё ждала, когда Юань Ци подойдёт, девушка рядом подбежала вперёд, бросилась в объятия своего парня, и они ушли, взявшись за руки.

Всё это произошло прямо у них на глазах, и Юань Ци, очевидно, тоже это видел.

Когда девушка бросилась вперёд, он инстинктивно остановился, шагнул в сторону, обошёл парочку и подошёл к Ли Цзямо.

Ли Цзямо пришла в себя, открыла рот, собираясь спросить Юань Ци, что он будет есть.

Но едва она произнесла первый слог слова «есть», как почувствовала сильный, но не тяжёлый толчок в спину, а затем словно упала во что-то горячее.

Только тогда она запоздало услышала голос Юань Ци:

— Осторожно.

Этот возглас был короче, чем его обычная речь.

Ли Цзямо долго стояла в оцепенении, прежде чем прийти в себя.

В тот момент, когда она начала говорить, её чуть не сбил электроскутер с неисправными тормозами, а она этого совершенно не заметила.

К счастью, Юань Ци среагировал молниеносно: схватил её за спортивную сумку на спине и оттащил в сторону.

Через рюкзак Ли Цзямо почувствовала, что её спина упирается во что-то твёрдое.

Её тело окутало жаром и свежим запахом, отчего дыхание сбилось, а все движения замедлились на пару секунд.

Осознав, что за её спиной — грудь Юань Ци, и что она находится в его неплотных объятиях, Ли Цзямо почувствовала, как её лицо вспыхнуло. Она незаметно отодвинулась от него.

К счастью, было уже темно, и тусклый свет фонарей не позволял разглядеть её лицо.

Ли Цзямо со спокойной совестью воспользовалась темнотой как прикрытием, сделала вид, что спокойна, и, подняв голову, посмотрела на Юань Ци:

— Что будем есть?

Но по какой-то причине Юань Ци, как и она, отреагировал с небольшой задержкой.

В наступившей тишине Ли Цзямо слышала стук собственного сердца — удар за ударом он отдавался в груди, и каждый звук эхом разносился в ушах.

Пока человек, стоявший совсем близко, не вывел её из смятения.

— Мне всё равно, — голос Юань Ци был очень тихим.

Сказав это, он вернул вопрос ей: — А ты что хочешь?

На самом деле, ещё до того, как они вышли, у Ли Цзямо уже было два варианта.

Она назвала фрикадельки из постного мяса и куриную отбивную: — Не знаю, что из этого выбрать.

В следующую секунду она услышала, как Юань Ци безразлично сказал:

— Тогда съедим и то, и другое.

На мгновение воцарилось молчание.

Ли Цзямо: — Это будет слишком много.

Продолжая рассуждать, она пробормотала: — Хочется фрикаделек, но кажется, это слишком сытно для позднего ужина. Куриная отбивная в самый раз, но она, наверное, слишком сухая.

Опустив взгляд, Юань Ци увидел, что Ли Цзямо тоже смотрит вниз.

Очевидно, она всё ещё размышляла, что-то бормоча себе под нос.

Поэтому он не торопился с ответом.

И действительно, всего через несколько секунд голос Ли Цзямо стал громче, переходя от бормотания к разговору с ним:

— Давай сыграем в камень, ножницы, бумагу? Ты будешь за куриную отбивную, а я за фрикадельки.

Сказав это, Ли Цзямо с надеждой посмотрела на Юань Ци.

Неизвестно, какая именно часть её фразы показалась Юань Ци смешной.

Он, словно что-то вспомнив, едва заметно улыбнулся.

Затем кивнул в знак согласия.

— Тогда я за фрикадельки, а ты за куриную отбивную.

— Хорошо.

Сказав это, Ли Цзямо, выкрикивая слова, подняла руку: — Камень, ножницы… бумага!

Затем она внимательно посмотрела.

Она выбросила камень.

Юань Ци выбросил бумагу.

…Ну ладно.

Изначально Ли Цзямо действительно не могла выбрать между двумя блюдами.

Но в процессе игры в «камень, ножницы, бумагу» чаша весов в её душе медленно начала склоняться в одну сторону.

Однако правила установила она сама, и если бы она сейчас вдруг передумала и сказала, что больше хочет фрикаделек, это выглядело бы так, будто она не умеет проигрывать.

Впрочем, это была мелочь.

Всё равно это просто поздний ужин, какая разница, что есть.

Ли Цзямо мысленно успокоила себя.

Вдруг до её ушей донёсся голос Юань Ци.

— Давай съедим фрикадельки.

Ли Цзямо подняла голову.

Она увидела, что лицо Юань Ци было спокойным, и он невозмутимо добавил:

— Мне вдруг захотелось супа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение