Купидон (Часть 1, продолжение)

В комнате общежития Чэн Нуо и Чжоу Цзиньань, только что вернувшиеся домой, разбирали вещи. Кровать Суй Мяоюй пустовала —

Расставшись со своим парнем, которого так не любили её родители, Суй Мяоюй снова получила право навещать семью.

— Цзямо!

Услышав голос, Ли Цзямо, до этого витавшая в облаках, очнулась.

Чэн Нуо, заскучав от разбора вещей, подошла поболтать с Ли Цзямо.

Увидев Ли Цзямо, Чэн Нуо, казалось, на мгновение замерла, а затем тут же улыбнулась:

— Цзямо, ты сегодня накрасилась!

— А… — Столкнувшись с вниманием к своей внешности, Ли Цзямо по-прежнему инстинктивно смутилась. Выдавив звук, она немного запинаясь сказала: — Сегодня ходила немного погулять.

— На каникулах и нужно отдыхать! — Чэн Нуо искренне улыбнулась, её глаза изогнулись полумесяцами. — К тому же, ты и без макияжа очень красивая!

Сердце Ли Цзямо внезапно расслабилось.

Следом за этим по её душе разлился слабый, но ощутимый тёплый поток.

Во многих аспектах жизни ей было трудно вести себя непринуждённо.

Почему она изо всех сил училась? Не только ради своего будущего, но и потому, что это было единственное, что она могла изменить собственной волей.

Но даже так, даже в учёбе, у Ли Цзямо было много моментов неуверенности в себе —

Например, когда она сталкивалась с такими людьми, как Тао Сюй, живущими по принципу «work hard, play hard», ей казалось, что всем её недостаткам некуда скрыться.

Но именно в такие многочисленные моменты.

В её жизни также было много добрых людей и добрых слов, которые, словно пластырь, нежно прикрывали её раны.

Закончив фразу, Чэн Нуо вспомнила, зачем подошла к Ли Цзямо, и указала на что-то на её столе:

— Тебе тоже нравятся десерты из этого магазина? Я раньше не видела, чтобы ты их ела!

Проследив за пальцем Чэн Нуо, Ли Цзямо увидела карту постоянного клиента кондитерской, которую ей подарил Юань Ци.

Ли Цзямо отвела взгляд и сказала:

— Мне её подарил друг.

— Правда? Тогда твой друг очень хорошо к тебе относится, — неосознанно сказала Чэн Нуо.

Сказав это, она словно что-то вспомнила и запоздало добавила: — А откуда у него эта карта? Я тоже хотела оформить, но владелец сказал, что у них нет программы лояльности.

Услышав это, мысли Ли Цзямо замерли.

Но через мгновение она тут же пришла в себя и спокойно покачала головой:

— Я тоже не очень знаю.

— Наверное, в магазине недавно что-то поменялось, а я не знала, — пробормотала Чэн Нуо и, сказав это, вернулась к своим вещам.

Когда Чэн Нуо отошла, Ли Цзямо села на своё место.

Она сжимала в руке телефон, в голове был туман. Просидев так довольно долго, она наконец медленно собралась с мыслями.

【jasmine: Когда у тебя соревнования?】

Юань Ци ответил быстро.

【7: 2 ноября.】

Ли Цзямо посмотрела календарь — это был четверг.

【jasmine: Я спрошу у декана, можно ли будет в тот день привести Сяосяо.】

【7: Хорошо.】

【7: ^^】

【jasmine: ^^】

Выйдя из чата, Ли Цзямо снова замерла пальцами над списком контактов.

Наконец, она пролистала список вниз и нашла чат с Ли Хуэйцинь.

Вчера вечером Ли Хуэйцинь снова спросила её, ужинала ли она.

Ли Цзямо не ответила.

Однако игнорирование сообщений Ли Хуэйцинь, похоже, не принесло ей особого облегчения.

Наоборот, сегодня Ли Цзямо постоянно думала о том, что уже давно не отвечала матери.

За те несколько дней, что она провела в университете после возвращения, её эмоции постепенно улеглись.

Хотя ей всё ещё было трудно переступить через ту черту.

Но к своей матери она всё же испытывала жалость к её несчастью и гнев на её безволие.

Кровные узы и забота Ли Хуэйцинь не позволяли ей беззаботно выбросить мать из головы.

Гнев гневом.

Но в конечном счёте, она всё же хотела, чтобы её мама была счастлива и свободна.

При этой мысли её колеблющиеся руки наконец опустились на поле ввода.

Ли Цзямо набрала сообщение и ответила.

【jasmine: Поела.】

【jasmine: Вчера не видела сообщение.】

【Мама: Ничего страшного, мама знает, что ты занята учёбой. Ты там одна, не забывай хорошо кушать, если не будет денег — скажи маме.】

【jasmine: Угу.】

Обе молчаливо обходили тему событий, произошедших во время каникул в честь Дня образования КНР.

В ту ночь Ли Цзямо приснился сон.

Самый обычный сон, только в нём был Юань Ци.

Фоном, возможно, был какой-то уголок Университета Чэнъань. Ли Цзямо место казалось знакомым, но она не могла вспомнить, где именно.

Во сне был день, под палящим солнцем тянулась прямая тропинка, они стояли на разных её концах.

Ли Цзямо не знала, что делала во сне, казалось, бесцельно бродила.

Но как бы она ни шла, она топталась на месте.

Пока фигура на другом конце тропинки медленно не подошла.

Под солнцем их тени переплелись.

Его голос, когда-то незнакомый, теперь стал таким знакомым, что даже во сне ей не нужно было поднимать голову, чтобы угадать лицо подошедшего.

Во сне, должно быть, нет пяти чувств.

Но Ли Цзямо показалось, что его голос был тёплым, как солнечный свет.

Он тихо позвал её по имени, а потом сказал:

— Ли Цзямо, пойдём вместе.

Ли Цзямо проснулась.

Сердцебиение из сна всё ещё отчётливо ощущалось наяву.

Немного посидев на кровати, Ли Цзямо отдёрнула занавеску и обнаружила, что в комнате царит кромешная тьма.

С некоторым сомнением взглянув на телефон, она увидела, что уже прошло семь утра.

Она подошла к окну, приподняла уголок шторы и выглянула наружу.

Облака были густыми, небо — тусклым.

Хотя должно было быть время рассвета, солнце было плотно закрыто тучами, не пропуская ни единого луча.

Поэтому, хотя дождь ещё не начался, Ли Цзямо всё же взяла с собой зонт.

Весь день она провела в комнате для самоподготовки, систематизируя пройденный материал, и только когда подошло время классного собрания, собрала вещи и пошла обратно.

На самом деле, у Ли Цзямо не было желания участвовать в подобных общественных мероприятиях группы.

Однако оценка её участия одногруппниками влияла на получение наград и поощрений.

А она не была общительным человеком, лично знала очень немногих одногруппников, поэтому ей оставалось только быть старостой и мелькать на таких мероприятиях, чтобы хоть как-то повысить свою заметность.

Но сегодня, едва войдя в дверь комнаты для мероприятий, Ли Цзямо почувствовала, что несколько взглядов постоянно устремлены на неё.

Ли Цзямо примерно догадывалась о причине, поэтому решила проигнорировать эти взгляды, прошла от двери вглубь комнаты и молча нашла себе место в углу.

— Почти все собрались? — Староста группы и секретарь молодёжной лиги стояли у доски, пересчитывая присутствующих. Вдруг из толпы раздался голос: — Юань Ци и Сюй Хаоюй ещё не пришли.

Староста инстинктивно спросил:

— А они придут?

В его подсознании эта группа спортсменов не принадлежала к их кругу, и он уже по умолчанию считал, что они пропустят это собрание.

— Придут, — сказала секретарь молодёжной лиги. — Я спрашивала, они оба не отпрашивались.

В этот момент Ли Цзямо почувствовала, что взгляды, устремлённые на неё, стали ещё более бесцеремонными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение