Глава 5. Поездка в Гуйчжоу (Часть 2)

Отправить учеников знакомиться с жизнью в деревне было хорошей идеей. Для городских детей, таких как Дай Минъян, это могло стать ценным опытом. Му Ло подумала, что, возможно, директор недолюбливает ее и считает, что условия в Гуйчжоу не идут ни в какое сравнение с Мьянмой. А может, он действительно хотел, чтобы она познала тяготы жизни.

Как бы то ни было, она приехала сюда. Стоя на бесплодной земле, где даже грязи было мало, она шла по каменистой дороге и думала о том, что чувствуют Лу Хай и Ли Синь, которые пострадали из-за нее. Ведь директор хотел проучить именно ее.

Лу Хай, понимая подоплеку этой поездки, не ожидал такого вопроса. Прежде чем он успел ответить, Ли Синь спокойно спросил: — Почему ты решила, что мне обидно?

Это был искренний вопрос.

Му Ло приподняла бровь, на ее губах появилась легкая улыбка. — Разве ты не знаешь?

Прежде чем она успела продолжить, Лу Хай перебил ее: — Дай Минъян и остальные ждут нас. Пойдем.

Ли Синь, видимо, не желая с ней разговаривать, развернулся и пошел догонять Дай Минъяна. Она подошла к Лу Хаю. — Директор поступает нечестно. Заставляет меня страдать, а вас втягивает в это. Несправедливо.

Ее взгляд был насмешливым, а в глазах читалась мудрость, не свойственная девушкам ее возраста. В ее словах слышались скрытая острота и сарказм. Она совсем не походила на семнадцатилетнюю девушку.

— Пойдем, они ушли далеко, — сказал Лу Хай.

Она пожала плечами, поправила рюкзак и пошла вперед.

Группа долго шла по горной дороге, пока не добралась до небольшой школы. Над воротами висела деревянная табличка с криво написанными иероглифами: «Начальная школа «Красная Звезда».

Все устало вздохнули. Дай Минъян со слезами на глазах воскликнул: — Пришли!

Уроки уже закончились, и заходящее солнце освещало это маленькое, заброшенное место. Лу Хай позвал кого-нибудь, но ему никто не ответил. Он позвал еще несколько раз, и наконец из школы вышел мужчина лет тридцати в потертой одежде.

— Учитель Лу? Я не сразу услышал. Меня зовут Чжан Ян, — мужчина приветливо улыбнулся и взял их багаж. — У нас всего три учителя. Двое других пошли навестить семьи учеников, вернутся только к вечеру. Проходите, я уже подготовил для вас и детей комнаты. Извините, что не можем предложить вам ничего особенного.

В речи учителя слышался местный акцент, но Му Ло показалось, что он немного отличается от местного говора. — Учитель, вы из Юньнани? — спросила она.

Чжан Ян замер, а затем улыбнулся. — Да, я родом из Жуйли, провинция Юньнань. А ты тоже из Юньнани?

Му Ло кивнула, уловив едва заметный аромат, исходивший от Чжан Яна.

Встретить земляка в такой глуши было приятно. Она молча посмотрела на учителя, но Шэн Лэлин потянула ее искать их комнату.

Проходя мимо двери, из которой вышел Чжан Ян, Му Ло заглянула внутрь. Чжан Ян взял ее тяжелый рюкзак, взвесил его на руке и спросил: — Тяжелый. Что ты туда положила?

Ее взгляд упал на Чжан Яна. Она промолчала.

Шэн Лэлин жила с ней в одной комнате. В помещении меньше пятидесяти квадратных метров помещались только стол и кровать, на которой им приходилось спать вдвоем.

— Раньше здесь жила учительница-волонтер, — объяснил Чжан Ян. — После ее отъезда комната пустовала. Не嫌弃те.

Шэн Лэлин заверила его, что они не嫌弃ют, но в комнате было сыро, темно и пахло гнилым деревом. Казалось, что оттуда вот-вот выскочит какое-нибудь насекомое.

Му Ло приходилось жить в худших условиях, но Шэн Лэлин — нет. Поэтому, как только Чжан Ян вышел, Шэн Лэлин чуть не расплакалась.

— Му Ло, я здесь умру! — простонала Шэн Лэлин. Она боялась сесть на старую, шатающуюся кровать и стояла на относительно сухом участке пола, готовая в любую секунду выбежать из комнаты.

Му Ло улыбнулась, пытаясь ее успокоить. — Нам еще повезло. Учителю Лу и остальным даже спать негде. Они будут ночевать у местных жителей.

Шэн Лэлин распахнула дверь. И действительно, в школе была только одна учительская, пригодная для жилья. Еще можно было переночевать в заброшенном классе, но вряд ли там стали бы размещать волонтеров. Шэн Лэлин вспомнила, как ее мать рассказывала, что директор вложил собственные средства в строительство этой школы. Он поручил Лу Хаю посмотреть, как идут дела с реконструкцией. Но, судя по всему, ремонтные работы так и не начались. Шэн Лэлин понимала, в чем дело, но не хотела делать поспешных выводов.

Все это были обычные люди, пытающиеся выжить. Кто она такая, чтобы судить их?

Шэн Лэлин закрыла дверь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Поездка в Гуйчжоу (Часть 2)

Настройки


Сообщение