Свадебный подарок (Часть 1)

Гравикар остановился на большой парковке торгового центра. Му Цилань то и дело поглядывала на Ци Хаояня. В этой форме он, конечно, выглядел очень эффектно, но, возможно, даже слишком. Сейчас им нужно было пройтись по магазинам, а не дефилировать по подиуму.

— Может, переоденешься? — спросила Му Цилань.

Ци Хаоянь посмотрел на себя, понял, что она имеет в виду, и снял с мундира все декоративные ленты и медали. — Так лучше?

— Гораздо, — довольно кивнула Му Цилань. Ци Хаоянь по-прежнему был красив, но без украшений тёмно-синий мундир придавал ему более сдержанный и солидный вид, подчёркивая зрелость, а не показную броскость.

Был будний день, поэтому в торговом центре было немноголюдно. У новобрачных имелись свои планы, и поход по магазинам был лишь небольшим дополнением к ним. Ци Хаоянь хотел всё сделать быстро, а Му Цилань изначально не испытывала особого интереса к шопингу. Поэтому они сразу же подошли к информационному терминалу у входа и начали поиск. Наполнителей для игрушек было много, но вот нужного Му Цилань мопса не оказалось.

— Могу ли я вам чем-нибудь помочь? — вежливо спросила консультант, наблюдавшая за ними.

— Здесь можно изготовить игрушку на заказ? — спросил Ци Хаоянь. Он хотел поскорее закончить с этим делом.

— Конечно. Прошу за мной.

Му Цилань взглянула на нейрографический проектор. Он был гораздо проще, чем системы управления мехами! После нескольких попыток она полностью освоила управление. От создания нейрографического образа до изготовления игрушки ушло всего полтора часа. Глядя на толстую собаку с толстой головой, толстым носом и толстой мордой, Ци Хаоянь открыл рот, не зная, что сказать. Только что он избавился от длинного дельфина, как тут же появился этот гигантский мопс. Но, как говорится, что сделано, то сделано. Ему нужно было придумать, как избавиться и от этой игрушки, не вызвав недовольства Му Цилань. Однако одно он мог сказать точно: девушкам, похоже, очень нравился этот толстяк. С того момента, как Му Цилань взяла готовую игрушку на руки, и до выхода из торгового центра — всего каких-то пятьдесят метров — Ци Хаоянь заметил, что взгляды, изначально направленные на него, теперь переместились на Му Цилань, а точнее, на мопса у неё в руках. Несколько смелых девушек даже подошли и спросили, где они купили такое очаровательное существо.

— Куда мы теперь? — спросила Му Цилань, заметив, как Ци Хаоянь косится на мопса в её руках. Она выглядела очень довольной.

— Скоро узнаешь, — снова взглянув на игрушку, Ци Хаоянь с сомнением спросил: — В природе действительно существовали такие… толстые собаки?

Му Цилань кивнула. — Конечно. Просто сейчас они вымерли.

Спокойный тон Му Цилань заставил Ци Хаояня потерять дар речи. Сказать так легко: «просто сейчас они вымерли».

— Их так и называли — мопсы, или ещё лентяи. Кстати, мы едем к дедушке в академию? — спросила Му Цилань, увидев маршрут навигатора.

— Увидишь, — продолжал интриговать Ци Хаоянь.

— Ладно, — по выражению лица Ци Хаояня Му Цилань поняла, что ошиблась.

Гравикар остановился примерно в ста метрах от четвёртых ворот Военной академии Мэйлунь. Му Цилань была знакома с этой улицей. Здесь располагался ряд небольших кафе и закусочных. Возможно, из-за того, что их основными клиентами были курсанты академии, цены здесь были довольно демократичными. Раньше Му Цилань иногда заходила сюда, чтобы купить кофе для трёх «старичков» из студенческого совета — Ци Хаояня, Му Цижуя и Шан Юя.

Сейчас не было времени обеда, поэтому на улице было довольно пустынно. Обнимая большого мопса, Му Цилань смотрела по сторонам, пытаясь найти знакомые названия магазинов, и с грустью думала о том, как всё изменилось за эти годы. В то же время она заметила, что их с Ци Хаоянем наряды как-то не вписывались в эту обстановку — слишком торжественные. — Зачем мы сюда приехали? Поностальгировать? — И, может быть, перекусить, чтобы не ждать ужина на голодный желудок?

— Потерпи, — в голосе Ци Хаояня послышалась улыбка. Он редко видел Му Цилань такой нетерпеливой. Или сегодня она была особенно нетерпелива? Эта мысль вызвала у него чувство удовлетворения и предвкушения того, как она удивится ещё больше.

— Приехали, — Ци Хаоянь повёл Му Цилань к стеклянной двери.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение