Раз уж дело прояснилось, и Е Минхуэй сам признал свою вину, то нужно поступить так, как сказала Система.
Сначала убить половину.
Это требовало мастерства. Обычный человек ломал бы голову, пытаясь понять, как это сделать. Но Цянь Цзинь была опытной. За те несколько лет, что она с матерью боролась за выживание в стране Бочжи, слишком много было тех, кто хотел лишить её жизни.
Она схватила Е Минхуэя за шею, выражение её лица было предельно спокойным. Система, глядя на это, почувствовала холодок. Через пять минут она отпустила его. Как и сказала Система, он был мёртв, но не совсем, лишь наполовину.
Система молчала.
— Ну что, ты что-нибудь выяснила? — Цянь Цзинь осторожно опустила обмякшее тело Е Минхуэя на землю.
— Да, кое-что очень полезное, — тихо ответила Система.
— Теперь есть хорошая новость: если ты действительно хочешь убить его, ты можешь это сделать. Плохая новость: за это придётся заплатить.
Цянь Цзинь, не моргая, спокойно спросила: — Какая цена?
— Ты временно станешь неудачливой. Проще говоря, этот малый мир будет тебя отторгать, — сказала Система. — И если моё предположение верно… то, возможно, мы сможем получить удачу Тяньдао и энергию другими способами.
— Получать энергию с благословением удачи Тяньдао — дело простое. Естественно, эти две вещи в конечном итоге сводятся к одному.
Цянь Цзинь вытерла лицо и отошла подальше. Её нынешнее тело было очень здоровым, поэтому обоняние было чрезвычайно острым, и запах мёртвых уже нельзя было игнорировать, как раньше.
— Другие способы? Я поняла.
И только отойдя подальше, она смогла использовать свой длинный прямой клинок. Заброшенный храм стал местом, отмеченным насилием.
— Ты даже не спросила, что это за другие способы, и сразу приступила к делу? — тихо спросила Система.
— Он хотел меня убить, — медленно ответила Цянь Цзинь.
Всё остальное казалось ничтожным перед этим доводом. Система замолчала.
— Так что же это за другие способы, Господин Система? — Цянь Цзинь по-прежнему была почтительна, но Система почувствовала себя немного не по себе — но было ли это хорошо? Значило ли это, что у неё наконец появилось сердце?
— Тут нужно рассказать, что такое удача Тяньдао… — Учитывая уровень образования Цянь Цзинь, Система, чтобы не вдаваться в долгие объяснения, сказала: — Скажем так, почему эти трое из поместья Хоу так важны для Тяньдао этого мира и для меня?
— Потому что эти трое, если не случится ничего непредвиденного, непременно появятся в исторических книгах.
— Е Минчжэнь — могущественный министр, он будет принимать решения, влияющие на ход истории; Е Минцинь — знаменитый генерал, способный обеспечить мир в регионе; судьба Е Минхуэя кажется не столь определённой, но, возможно, он станет даже более выдающимся, чем его два старших брата.
— Стабильность нынешней ситуации в мире невозможна без их поддержки.
— Поэтому они очень важны.
Цянь Цзинь быстро отреагировала: — Значит, если я их убью, то должна буду занять их место и выполнять их работу?
Система невнятно сказала: — Теоретически, да, но это всего лишь моё предположение. Я не могу гарантировать его точность.
— У меня есть ещё один вопрос.
Система очень любила Цянь Цзинь. Будучи Системой, она знала, что переходит черту. Цифровая сущность не может нарушать свою логику, быть неясной, делать предположения, убивать. Она не могла убить цель задания и не должна была делать предположений.
Но она очень любила Цянь Цзинь. Она видела, как Цянь Цзинь относилась к ней. Да, она спасла жизнь Цянь Цзинь — но она спасала жизни каждого Носителя. Тем не менее, не каждый Носитель действительно уважал её, услышав: «Я предпочитаю, чтобы ты выказывала больше уважения».
Возможно, с того момента, как из её уст вырвались слова «я» и «люблю», она уже сломалась. Система сказала: — Спрашивай.
— В таком случае, способ узурпировать удачу Тяньдао на самом деле очень прост, — сказала Цянь Цзинь. — Просто выполнять их работу, стать могущественным министром, воевать, защищать мир в этом мире — такой простой способ, зачем же нужно было поднимать их уровень симпатии?
— Делиться их удачей, поднимая их уровень симпатии, вместо того чтобы соперничать с ними за заслуги — неужели это потому, что вы, Господин Система, хороший человек?
Не похоже.
Если бы Господин Система был хорошим человеком, он не выбрал бы Цянь Цзинь. Цянь Цзинь прекрасно понимала себя. Как может быть хорошим человеком тот, кто выжил до конца засухи?
Система, услышав слова Цянь Цзинь, лишь почувствовала печаль: — Просто ли это… Что проще: соблазнять богачей или идти на войну? У разных людей, возможно, разные ответы.
Система потеряла пять Носителей на поле романтики. Если бы на поле боя… хватило бы пяти тысяч человек?
— Для меня убивать людей проще, чем добиваться их расположения. Конечно, убивать людей тоже несёт риск быть убитой… но пока что я победитель.
Цянь Цзинь небрежно подняла солому, которую Эр Гоу использовал для тепла в заброшенном храме, вытерла клинок и вышла из храма, закрыв дверь.
В небе прогремел оглушительный гром. Хлынул ливень, словно водяная завеса, скрывая лицо Цянь Цзинь и растворяя её фигуру в сплошном потоке воды. — Он разгневался, — сказала Система.
Тяньдао в малом мире не так сдержан, как в великом. Именно поэтому Их гнев часто приходит более своевременно.
Цянь Цзинь в воде чувствовала себя необычайно легко. Она открыла глаза в завесе дождя. Чернота в её зрачках полностью исчезла, сменившись безупречным чистым золотистым оттенком. — Дождь — какой прекрасный дождь! Если бы только в стране Бочжи мог пойти такой сильный ливень! —
Цянь Цзинь пела под дождём, но она уже забыла, как петь ту песню, поэтому, напевая, перешла на другую.
— В Цзяннане можно собирать лотосы~, как пышны листья лотоса~, рыбки плавают в ручье, воробьи сидят на карнизе.
Ей нравился этот ливень.
Под ливнем, идя вдоль городского рва, она издалека увидела прогулочные лодки на реке. Они свернули торговлю под дождём и закрыли двери. Многим людям этот внезапный ливень прервал занятия. Некоторые прятались под деревьями, спасаясь от дождя, другие, спотыкаясь, брели домой в непроглядном дожде.
Они умрут.
Такой ливень не мог убить Цянь Цзинь, он лишь заставлял её чувствовать себя комфортно. Но не каждый был таким, как она.
И тогда Цянь Цзинь спросила: — Ливень — это Тяньдао, а засуха тоже Тяньдао?
Система хранила молчание.
Но из этого безмолвия Цянь Цзинь поняла всё. Словно блуждающий дух, она стояла у реки. Ливень растрепал её длинные волосы, намочил одежду. — За что… Столько людей в стране Бочжи… Моя мать, такой хороший человек… — Цянь Цзинь смотрела широко открытыми глазами, перед которыми всё расплывалось.
Дождь не мог намочить её глаза.
Но слёзы могли.
— Неужели они тоже были просто чьим-то погребальным даром?
(Нет комментариев)
|
|
|
|