Глава 8. Дьявольский Пост

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжао Фэн, Лю Тяньхун, Волк Войны и Земляной Волк неистово бежали по лесу. Все четверо были очень быстры, но Чжао Фэн был самым медленным. Он никак не мог понять, чего хочет старшина Лю Тяньхун. Сначала тот не побоялся притвориться мёртвым, чтобы преследовать наёмников, и когда казалось, что последние два наёмника вот-вот будут убиты, он вдруг остановился, что Чжао Фэн совершенно не понимал.

Через десять с лишним минут четверо вернулись в приграничные джунгли Государства Хуася. Волк Войны похлопал Чжао Фэна по плечу и сказал:

— Сопляк, ты должен хорошо тренироваться со своим старшиной. Уверен, мы ещё встретимся, Одинокий Волк, мне нужно кое-что тебе сказать.

Сказав это, Волк Войны отошёл в сторону, и старшина Лю Тяньхун последовал за ним. Чжао Фэн смотрел на трёх загадочных людей, чувствуя себя озадаченным. Он уже догадывался, что те, кого называли Волком Войны и Земляным Волком, определённо были спецназовцами, а старшина Лю Тяньхун, которого называли Одиноким Волком, вероятно, был таким же спецназовцем, как и они.

Вскоре Волк Войны и Лю Тяньхун закончили разговор. Волк Войны показал Чжао Фэну сжатый кулак, а затем бросился в лес. Здесь остались только Чжао Фэн и Лю Тяньхун.

— Новобранец, почему не идёшь? Ждёшь, чтобы тебя волки съели?

— серьёзно сказал старшина Лю Тяньхун.

Сказав это, он решительно пошёл вперёд.

Хотя лицо Лю Тяньхуна было холодным, Чжао Фэн знал, что на это есть причина. Какая именно, он не знал, но ему нужно было это выяснить. Он был добросердечным человеком и совершенно не обращал на это внимания. Он догнал его и, идя рядом, сказал:

— "Одинокий Волк" — хорошее имя.

Ты и они — спецназовцы, верно?

Лю Тяньхун резко затормозил, холодно оглянулся на Чжао Фэна и серьёзно сказал:

— Это военная тайна. Тебе достаточно знать, но никому не говори. Правила секретности — это не шутки.

Чжао Фэн, конечно, знал это и энергично кивнул. Однако в душе он был очень рад. Он думал, что, приехав на Дьявольский Пост, он просто будет отбывать срок, но оказалось, что здесь скрывается настоящий дракон. Он чувствовал себя очень польщённым, что может находиться на одном посту со спецназовцем.

Чжао Фэн, идя рядом, сказал:

— Старшина, научите меня своим навыкам! Моя мечта — стать спецназовцем и защищать Родину.

— Я могу тебя научить, но ты должен выдержать испытание. Видишь ту вершину? Это Дьявольский Пост. Высота тридцать метров, склоны со всех сторон под углом восемьдесят градусов, и нет никаких дорог, ведущих наверх. Если ты сможешь забраться на неё голыми руками за полчаса, я обещаю передать тебе все свои навыки.

— серьёзно сказал старшина Лю Тяньхун, после чего бросился вперёд.

Чжао Фэн посмотрел в указанном Лю Тяньхуном направлении. Действительно, невысокая, но невероятно крутая вершина, почти отвесная. И он должен был забраться на неё голыми руками? Как это возможно?

Как раз когда Чжао Фэн думал, что это невозможно, он увидел фигуру, быстро приближающуюся к вершине. Вскоре она достигла подножия и начала восхождение. Скорость была невероятной, человек словно летал по стенам, и за несколько минут достиг вершины.

В этот момент Чжао Фэн был совершенно ошеломлён. Этим человеком был не кто иной, как старшина Лю Тяньхун. Он снова стал свидетелем мощной силы спецназовца. Он глубоко сглотнул слюну и принял твёрдое решение: как бы трудно ни было, он должен научиться его навыкам.

Нужно знать, что Чжао Фэн десять лет занимался боевыми искусствами, особенно гордился своим мастерством метания ножей, но всё это перед спецназовцем Лю Тяньхуном было просто детской забавой. Это подтверждало истину, что всегда найдётся кто-то сильнее.

С этой мыслью Чжао Фэн безрассудно бросился вперёд и вскоре достиг подножия вершины. Он поднял голову и посмотрел на тридцатиметровую гору, почти отвесную, от которой кружилась голова.

"Чтобы научиться настоящим навыкам, нужно рискнуть!" Чжао Фэн бросил рюкзак на землю и начал восхождение. Гора была крутой, и не было места, чтобы зацепиться. Проползя всего несколько метров, он, не найдя опоры, сорвался вниз, словно его тело развалилось.

Лю Тяньхун, стоя на вершине горы, громко крикнул:

— Сопляк, если не можешь, то брось! Ты совсем не подходишь для спецназа. Я могу дать тебе верёвку и вытащить тебя.

Чжао Фэн резко вскочил, совершенно разъярённый. Он никогда в жизни не сдавался. Он снова бросился к вершине, продолжая карабкаться. На этот раз он поднялся на десять с лишним метров, но по неосторожности снова сорвался. Чем выше поднимаешься, тем больнее падать, Чжао Фэн глубоко прочувствовал это.

Но он не отступил, снова встал и продолжил карабкаться. Наконец, он выбился из сил и сел у подножия горы, тяжело дыша. Он никак не мог понять, почему этот пост такой странный, почему к нему нет дороги. Неужели поэтому его называют Дьявольским Постом?

Лю Тяньхун, наблюдая за восхождением Чжао Фэна с вершины, втайне радовался. Новобранец, способный подняться до такой степени и не сдаваться, был очень редким явлением. Даже опытные солдаты в такой ситуации сдались бы.

Однако Лю Тяньхун не собирался так просто отпускать его. Чтобы стать настоящим спецназовцем, это было только начало.

Лю Тяньхун держал в руке полиэтиленовый пакет с едой и повесил его на дерево на вершине горы, громко крикнув вниз:

— Сопляк, проголодался? Здесь есть еда. Хочешь есть — приходи и возьми.

После нескольких часов бега и боя Чжао Фэн давно проголодался. Он поднял голову, увидел еду на вершине горы, сглотнул слюну, резко закричал и снова встал, бросившись к вершине.

Имея опыт предыдущих попыток, Чжао Фэн не торопился, действовал уверенно, крепко держась за опоры, прежде чем двигаться дальше. Скорость была немного медленной, но он не сорвался. На этот раз он действительно добрался до вершины, ухватился руками за скалы, но не сразу поднялся, а громко крикнул Лю Тяньхуну:

— Старшина, я пришёл!

Лю Тяньхун не ожидал, что этот сопляк действительно заберётся. Он забрался с первой попытки, действительно есть потенциал, но он не подал виду, усмехнулся и с презрением сказал:

— Ползёшь, как улитка, до смерти медленно.

Чжао Фэн был недоволен. Он приложил неимоверные усилия, но не получил ни единой похвалы, что было неприятно для любого. Но он ничего не мог поделать. Лю Тяньхун был действительно крут: одним прыжком, не касаясь земли, он мог подняться за две минуты. А если посмотреть на себя, то это было действительно жалко.

Весь промок от пота, пальцы рук были стёрты до крови, он был максимально растрёпан.

Однако у него было много времени и терпения. Он улыбнулся и сказал:

— Не волнуйся, я обязательно тебя превзойду, вот увидишь!

Но едва Чжао Фэн закончил говорить, как, не успев по-настоящему забраться, он потерял силы в руках, всё его тело потеряло равновесие и он сорвался с камня, полетев вниз.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение