Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лю Тяньхун не ожидал, что Чжао Фэн вернётся. Он оглянулся на него, кивнул, но на его лице по-прежнему сохранялось холодное выражение. Он холодно сказал:
— Сопляк, у тебя ещё есть совесть, но я не могу уйти. Это моя судьба. Я остался на Дьявольском Посту, чтобы дождаться этого дня. Запомни, твоя задача — вывести заложницу отсюда.
Это первое задание, которое старшина поручает тебе.
Чжао Фэн был немного растерян, ему казалось, что он не понимает слов Лю Тяньхуна, но он понял последнюю часть. Он отдал честь и очень серьёзно сказал:
— Товарищ старшина, будьте уверены, я гарантирую выполнение задания.
— Иди, сопляк. На Дьявольском Посту нет трусов. Ты — второй командир отделения Дьявольского Поста, — очень серьёзно сказал Лю Тяньхун, после чего бросился в лес.
Чжао Фэн не понимал Лю Тяньхуна. Что это за воин? Но он знал, что у этого старшины определённо есть неизвестная история. Чжао Фэн очень хотел сражаться с ним плечом к плечу, но что делать с женщиной на его плече? Это было единственное задание, которое старшина поручил ему, и его нужно было выполнить.
Чжао Фэн обернулся в сторону, куда убежал Лю Тяньхун, и тихо сказал:
— Товарищ старшина, ждите меня, я обязательно приду за вами. Даже если у меня нет вашей силы, у меня есть горячая кровь.
Пока Чжао Фэн думал об этом, он резко развернулся и бросился вперёд. Неся на плече женщину весом около пятидесяти килограммов, он бежал по горной дороге. После всего, что произошло, Чжао Фэн уже не чувствовал усталости. Он продолжал бежать, желая поскорее передать эту женщину товарищам, которые должны были их встретить, а затем вернуться, чтобы помочь старшине Лю Тяньхуну.
Он бежал без устали, постоянно падая, вставая и снова бежа. Чжао Фэн не знал, как долго он бежал, пока, наконец, не выбился из сил и не прислонился к большому дереву, чтобы отдохнуть.
Внезапно неподалёку послышались тяжёлые шаги. Чжао Фэн быстро спрятался и настороженно посмотрел вперёд. В нескольких десятках метров он увидел большую группу полностью вооружённых солдат Государства Хуася. Это были подкрепления, отправленные пограничным полком, а во главе их стоял командир отделения Ли Свиноголова, с которым он когда-то дрался.
Однако сейчас у Чжао Фэна не было времени думать о личных обидах. Его задача состояла в защите заложницы. Теперь, когда пришли свои, его миссия была выполнена, и ему нужно было спасать своего старшину Лю Тяньхуна.
Чжао Фэн встал, неся женщину, и пошёл вперёд, громко говоря:
— Братья, я Чжао Фэн! — Сказав это, Чжао Фэн быстро подбежал, передал женщину одному из солдат и повернулся, чтобы уйти.
— Схватите его! Не отпускать, пока всё не выяснится! — гневно сказал Ли Свиноголова, махнув рукой своим солдатам.
Чжао Фэн давно недолюбливал этого Ли Свиноголову. Именно из-за него он попал на Дьявольский Пост, а теперь этот парень собирался использовать служебное положение для личной мести.
Это было невыносимо для него. Он не мог быть схвачен, ему ещё нужно было спасать старшину. Видя, как два солдата бросились к нему, Чжао Фэн резко ударил их обеими ногами, одновременно выхватив у одного из них автомат, а затем со скоростью молнии бросился к Ли Свиноголове. В мгновение ока он оказался перед ним, приставил автомат к его голове и усмехнулся:
— Ли Свиноголова, будьте любезны, пройдёмте со мной.
Ли Свиноголова, к голове которого был приставлен пистолет, не смел и пошевелиться, поспешно улыбнулся и сказал:
— Брат, не пойми меня неправильно, я тоже тебя защищаю.
Чжао Фэн не стал слушать, потащил Ли Свиноголову вперёд. Солдаты позади не смели броситься в атаку и могли только наблюдать издалека. Пройдя более десяти метров, Чжао Фэн резко ударил Ли Свиноголову кулаком по голове, оглушив этого противного Ли Свиноголову, а затем бросился в лес.
В скрытом участке леса солдат с нарисованным на лице камуфляжем высунул голову и тихо сказал в микрофон:
— Волк Войны, этот парень слишком крут. Неужели он собирается безрассудно поддержать Одинокого Волка Лю Тяньхуна?
В другой части леса солдат с нарисованным на лице камуфляжем тихо сказал в микрофон:
— Земляной Волк, пусть идёт. У этого парня есть немного характера Одинокого Волка. С тех пор как Одинокий Волк покинул наш отряд спецназа, это место оставалось незанятым.
Земляной Волк продолжил:
— Волк Войны, ты хочешь его завербовать? Этот парень выглядит как обычный новобранец.
Волк Войны усмехнулся и сказал в микрофон:
— Каждый наш солдат начинал как новобранец. Главное — есть ли у него потенциал.
Идём, мы проследим за ним.
Готов поспорить, этот парень ради Одинокого Волка Лю Тяньхуна рискнёт пересечь границу.
Земляной Волк покачал головой и тихо сказал в микрофон:
— У этого парня есть такая смелость, я действительно хочу посмотреть.
Сказав это, Земляной Волк исчез в лесу.
Чжао Фэн бежал по лесу, не останавливаясь ни на мгновение. Он то шёл, то останавливался, постоянно выслеживая Лю Тяньхуна. Лю Тяньхун был тяжело ранен, и его рана не была перевязана. На земле постоянно появлялись следы крови, очевидно, из раны Лю Тяньхуна.
Чжао Фэн быстро преследовал его по горной дороге, следуя за постоянно появляющимися следами крови.
Его скорость была не очень высокой, но он упорно продолжал двигаться вперёд.
Впереди время от времени раздавались одиночные выстрелы, их положение постоянно менялось. Чжао Фэн настороженно смотрел вперёд, быстро определил местоположение выстрелов и бросился вперёд. Сейчас Чжао Фэн был очень уставшим, но продолжал держаться. Старшина Лю Тяньхун дважды спас ему жизнь, и он не мог просто смотреть, как его товарищ сражается в одиночку. Даже если суждено умереть, то умереть на поле боя. Солдаты Дьявольского Поста — не трусы. Чжао Фэн вспомнил слова Лю Тяньхуна, и невидимая сила заставила его продолжать бежать вперёд.
Внизу склона, в трёхстах с лишним метрах впереди, находилась граница. Чжао Фэн быстро спустился к подножию горы, вошёл в лес и очень осторожно продвигался вперёд.
После нескольких ожесточённых выстрелов вокруг воцарилась тишина. Чжао Фэн продолжал красться вперёд. У него было зловещее предчувствие: стрельба прекратилась, что же случилось со старшиной Лю Тяньхуном?
Это очень беспокоило его.
Чжао Фэн ускорил шаг. Примерно в ста метрах впереди находилась граница. Высокий пограничный столб возвышался на границе, вокруг царила мёртвая тишина. Внезапно в нескольких метрах впереди в кустах лежал полностью вооружённый боевик.
На земле была лужа крови, очевидно, боевик был мёртв. Чжао Фэн быстро подошёл, внимательно осмотрел боевика: бледная кожа, он был мёртв. Очевидно, это был не житель Государства Хуася, а иностранец. Неужели это легендарный наёмник?
Наёмник получил пулю в лоб, убит одним выстрелом. Это, должно быть, меткость старшины Лю Тяньхуна. Значит, старшина ещё жив. Подумав об этом, Чжао Фэн встал, чтобы идти дальше.
Огромный пограничный столб находился всего в тридцати с лишним метрах впереди. Чжао Фэн быстро спрятался и настороженно смотрел вперёд. Стрельба прекратилась, вокруг царила мёртвая тишина.
Будучи солдатом, Чжао Фэн знал, что означает пересечение границы, но ради товарища, ради старшины Лю Тяньхуна, Чжао Фэн не мог больше об этом думать.
Чжао Фэн от природы был бесстрашным человеком, ему было наплевать на границу, он быстро бросился вперёд, расстояние быстро сокращалось.
Он вот-вот должен был пересечь границу и войти в соседнюю страну.
Внезапно, недалеко от пограничного столба, на земле тянулась длинная кровавая полоса, которая продолжалась до кустов.
Ярко-красная кровь покрывала ветви и листья. Сердце Чжао Фэна слегка дрогнуло, у него было зловещее предчувствие: неужели с Лю Тяньхуном что-то случилось? Подумав об этом, он бросился к кустам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|