☆、Воспоминания (Часть 4)

Ай-Лэй производила совершенно иное впечатление. В отличие от наигранности Сяо Чао, от нее исходила естественная, утонченная аура. Ее лицо, обычно не выражавшее эмоций, излучало мягкое сияние, не такое яркое, как солнце, а скорее напоминающее лунный свет — спокойный, но в то же время завораживающий. Четырехлетние дети, как правило, своими чертами лица, манерой говорить и вести себя выдают свою половую принадлежность, но только не она! Она походила на новорожденного младенца, пол которого трудно определить. «Эти двое никогда не подружатся!» — подумала Гу Янь.

Вскоре ее предположение подтвердилось: врожденная притягательность Ай-Лэй быстро завоевала сердца детей.

«Асура — это и бодхисаттва, и злой дух. Ее ослепительная внешность обманывает всех живых существ, а двойственная природа мистифицирует мир!» — гласил завет, оставленный древними мудрецами.

Хотя детская интуиция подсказывала им, что к этой девочке лучше не приближаться, их, словно зависимых от запретного зелья, неудержимо тянуло к ней. Такова человеческая природа: стремиться к свету, бояться тьмы и одновременно быть очарованным их сочетанием.

Ай-Лэй, конечно же, знала, откуда исходит эта враждебность, но соперничество не было в ее природе. В каком-то смысле можно сказать, что у нее не было ни желаний, ни стремлений. Если ей кто-то нравился, и этот человек хотел сблизиться с ней, она не противилась. Если же кто-то был ей неприятен, но не вторгался в ее личное пространство, она просто не обращала на него внимания. Ненависть и зависть были для нее лишь проявлениями человеческих эмоций, а человеческие эмоции — самой интересной частью этого мира! Поэтому, несмотря на явную неприязнь Сяо Чао, Ай-Лэй оставалась безучастной, словно сторонний наблюдатель.

Это безразличие и насмешливое отношение еще больше злили Сяо Чао. Она чувствовала себя разъяренным быком, неспособным выплеснуть свою ярость. А причина ее гнева спокойно наблюдала за ней, словно это была забавная игра.

Дети капризны и не знают меры, доводя человеческую природу до крайности. Они не желают делиться ни чувствами, ни вещами, даже если сами ими не пользуются. Эгоистичные и жадные, они готовы уничтожить все, что им недоступно.

Трагедия разыгралась вновь…

Перед самой смертью Сяо Чао наконец поняла, что выбрала не того противника. Безучастный взгляд и холодные слова были ее приговором. «Асура — это и бодхисаттва, и злой дух!» Смерть дарует понимание, выходящее за пределы обычной мудрости. Как же она пожалела о своем решении! Но было слишком поздно, колесо ее судьбы остановилось. Возможно, ей еще повезло: для Асуры, повелевающей судьбами, смерть — самое легкое наказание!

Когда Гу Янь вернулась в школу из больницы, она узнала о смерти Сяо Чао. По версии полиции, причиной падения с крыши стали ветхие перила. Единственный свидетель, Ай-Лэй, была слишком напугана, чтобы дать показания.

СМИ наперебой публиковали статьи, критикуя школу за плохое состояние здания, учителей — за недостаточное внимание к безопасности, а детей — за беспечность. Известие о гибели школьницы вызвало широкий общественный резонанс. Эксперты выражали особую обеспокоенность состоянием детей, видевших произошедшее. Четырехлетняя девочка, пережившая такую травму, может получить психологическую травму на всю жизнь!

Гу Янь не могла комментировать предположения экспертов, но, глядя на спокойное лицо Ай-Лэй, ей хотелось сказать им: «Вы преувеличиваете!»

«Она не придает этому значения!» — была уверена Гу Янь.

«Может ли это быть как-то связано со мной?» — невольно задавалась вопросом Гу Янь. Было бы нечестно отрицать, что она замечала враждебность Сяо Чао по отношению к Ай-Лэй. Во втором классе, словно по злой иронии судьбы, их по жребию определили в одну группу, и негласное соперничество между ними стало очевидным. Сяо Чао сразу померкла на фоне Ай-Лэй. Для девочки, привыкшей быть в центре внимания, это было невыносимо.

Она начала исподтишка клеветать на Ай-Лэй, пытаясь подкупить ее друзей.

Городские дети рано понимают, что за деньги можно купить многое, в том числе и фальшивую дружбу. Постепенно окружающие стали сторониться Ай-Лэй. Сяо Чао решила, что победила. Она злорадно смотрела на свою соперницу, уверенная, что та скоро не выдержит одиночества и придет просить прощения, признавая свое поражение. Она ждала этого дня, мечтая отомстить той, кто лишил ее былой славы.

Но она ошиблась. Ай-Лэй не страдала от одиночества. Наоборот, она наслаждалась им. К тем, кто от нее отвернулся, она не испытывала ни сожаления, ни обиды, оставаясь все такой же спокойной.

Сяо Чао пришла в ярость. Все ее усилия оказались напрасными. Ай-Лэй было все равно, что о ней думают другие. Она ценила только собственные чувства. Тогда Сяо Чао обратила внимание на Гу Янь. Она чувствовала, что учительница занимает особое место в жизни Ай-Лэй. Это была не любовь, а скорее интерес, как у ребенка к новой игрушке. Гу Янь была игрушкой, которая нравилась Ай-Лэй! Сяо Чао решила завоевать расположение учительницы. Завоевать любовь учителей никогда не составляло для нее труда, но и на этот раз она просчиталась. Несмотря на все ее старания, Гу Янь оставалась равнодушной. Она вежливо общалась с Сяо Чао, но не выделяла ее среди других учеников. Почему? Девочка не могла этого понять. Раньше она всегда получала то, что хотела.

То, что невозможно получить, нужно уничтожить!

Однажды на школьной лестнице Гу Янь поднималась в учительскую с большой стопкой тетрадей. Внезапно она почувствовала, что кто-то подставил ей подножку. Потеряв равновесие, она упала, тетради рассыпались по лестнице. Очнулась она уже в больнице. Врачи диагностировали перелом бедра и ушиб головы. Ей был необходим месячный отдых. Когда Гу Янь вернулась в школу, трагедия уже произошла.

Хотя у Гу Янь были подозрения, она не могла ничего доказать и решила списать все на несчастный случай.

Асура не добра и не зла. К тем, кто от нее отворачивается, она равнодушна, но тех, кто ее задевает, она не щадит. О, смертные, не пробуждайте ее мистическое пламя!

Через год после того пожара маленькая Ай-Лэй вновь продемонстрировала свой характер, четко разделяющий добро и зло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение