Глава 8
После инцидента с Линь Цяо Янь Вэньсин целыми днями ходил угрюмый.
Су Лоло отвела его в Леяндиань. Она сидела в стороне и наблюдала, как Янь Вэньсин с хмурым видом выводит иероглифы кистью. Су Лоло никогда не умела ладить с детьми, и, видя подавленное состояние Янь Вэньсина, она и сама чувствовала себя подавленно. Внезапно, заметив за окном яркую радугу, переливающуюся на солнце, ей пришла в голову одна идея.
Она велела Чуньюй принести большую стопку бумаги, отослала всех слуг, приказав никому не входить, независимо от того, что произойдет, разложила все листы на полу и, повернув красный браслет, начала рисовать. Бумага словно ожила, на ней один за другим появлялись яркие красочные рисунки.
Высокие небоскребы, уютные рестораны, магазины с огромным выбором товаров, сверкающие огнями парки аттракционов.
Рисунки были как живые, словно развернулись прямо перед глазами.
Янь Вэньсин тоже заинтересовался. Он невольно подошел ближе, в его глазах читалось удивление.
— Императрица, что это? — спросил он.
Су Лоло с небрежным видом отбросила кисть, довольно хлопнула в ладоши и, уперев руки в бока, подтянула Янь Вэньсина к себе. Обняв его за плечи, она спросила:
— Нравится?
Янь Вэньсин молча кивнул и, с любопытством посмотрев на Су Лоло, спросил:
— Я никогда не видел, чтобы императрица рисовала. Ваши картины такие реалистичные.
— Но что это за места на рисунках?
— А знаешь ли ты, что такое мираж? — спросила Су Лоло.
Янь Вэньсин нахмурился, задумался на мгновение, а затем, просветлев лицом, сказал:
— В «Записях о диковинках» есть упоминание: «В море живет моллюск шэнь, который выдыхает воздух, создавая образы дворцов и башен». Но разве это то, о чем вы говорите, императрица?
Су Лоло пощипала Янь Вэньсина за щеку и похвалила:
— Какой умный!
— Хочешь посмотреть поближе?
Янь Вэньсин широко раскрыл глаза, в них горело любопытство:
— А как?
Су Лоло закрыла Янь Вэньсину глаза рукой, повернула красный браслет, и бумага, вспыхнув ярким светом, поглотила их обоих.
Внутри рисунка, изображающего огромный торговый центр, появились две фигуры.
Су Лоло убрала руку, похлопала Янь Вэньсина по плечам и сказала:
— Выбери себе удобную одежду, потом мы пойдем развлекаться.
Янь Вэньсин моргнул. Яркий свет ламп был как днем. Вокруг висели самые разные, странные и необычные наряды. А прямо перед ним стоял человек, как две капли воды похожий на него самого, такого же роста и телосложения. Когда он пошевелил рукой, тот человек сделал то же самое.
Янь Вэньсин явно испугался. Он дрожащим пальцем указал на зеркало и сердито крикнул:
— Дерзкий! Кто ты такой?! Как смеешь выдавать себя за меня?!
Су Лоло шлепнула его по голове. Янь Вэньсин покачнулся, едва удержавшись на ногах, и, прикрывая голову рукой, жалобно спросил:
— Императрица, за что вы меня ударили?
Су Лоло взяла с вешалки желтый спортивный костюм, втолкнула Янь Вэньсина в примерочную и, закрыв за ним дверь, сказала:
— Быстро переодевайся.
Янь Вэньсин в панике забарабанил в дверь. Его дрожащий голос донесся изнутри:
— И-императрица, почему здесь три меня?
Су Лоло открыла дверь, просунула голову внутрь и, лукаво улыбнувшись, спросила:
— Это твои ангелы-хранители. Почему ты не кланяешься им?
Янь Вэньсин поверил и поспешно опустился на колени, чтобы поклониться.
Су Лоло хихикнула, объяснила ему, как надевать одежду, и снова закрыла дверь.
— Тук-тук.
Янь Вэньсин осторожно постучал в дверь. Су Лоло нетерпеливо повернула голову:
— Что еще?
— И-императрица, они смотрят на меня, и выглядят они очень недружелюбно.
— Улыбнись им.
— И-императрица, они улыбаются мне в ответ, и это выглядит очень странно.
— Закрой глаза. Теперь не видишь?
— М-м…
Янь Вэньсин наконец-то успокоился. После всех этих приключений он нерешительно открыл дверь и вышел, неестественно улыбаясь.
Су Лоло уже переоделась в синий спортивный костюм, завязала волосы в хвост и теперь, удобно устроившись на диване, с удовлетворением оглядела Янь Вэньсина. Погладив его по голове, она сказала:
— Вот так и должен одеваться ребенок.
Янь Вэньсин покраснел и надул губы:
— Я-я не ребенок!
Су Лоло повела Янь Вэньсина в ресторан. Интерьер был оформлен в старинном стиле, стены отделаны красным сандаловым деревом, с потолка свисали красные занавеси из бусин, горели фонари, на столах стояла белоснежная посуда.
Она усадила Янь Вэньсина за стол, дала ему меню и спросила:
— Ваше Величество, что вы желаете заказать?
Янь Вэньсин с недоумением взял меню, долго листал его, хмуря брови и сохраняя серьезное выражение лица.
Видя, как он сосредоточенно молчит, Су Лоло, сдерживая смех, спросила:
— Не можешь понять?
— М-м, — гордо буркнул он.
— Тогда я сама выберу.
Су Лоло забрала меню, легонько коснулась пальцем картинок с блюдами, и на столе появились ароматная острая рыба, сочный стейк, курица, тушенная в соевом соусе, нежный суп-пюре из курицы с грибами, хрустящая пицца, куриные крылышки по-орлеански, картофель фри… Стол был полон еды.
Рядом выстроились стаканы с арбузным, манговым, ананасовым и грушевым соком, а также с чаем с молоком — классическим, с медом и с маракуйей.
Янь Вэньсин был приятно удивлен. Настроение у него явно улучшилось, его блестящие глаза бегали по столу.
— Что это все такое? — спросил он.
— Угощайся, — великодушно сказала Су Лоло, отрезала кусок стейка и с удовольствием принялась за еду.
Древняя кухня была слишком пресной и простой, эти блюда было трудно есть. С помощью этого метода ей больше не придется беспокоиться о том, что она останется голодной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|