Глава 3 (Часть 2)

»

Улыбка постепенно исчезла с холодного лица Бай Чэня. Он достал из рукава шпильку, вырезанную из красного сандалового дерева, бросил ее на стол и спросил:

— Как эта шпилька оказалась у тебя?

Это была простая деревянная шпилька с искусно вырезанным цветком гибискуса. Бутон цветка вот-вот должен был раскрыться, каждый лепесток был вырезан с поразительной точностью, свидетельствуя о том, что резчик вложил в нее всю душу.

Су Лоло вспомнила, что эту шпильку Бай Чэнь вырезал три дня и три ночи и лично подарил Линь Сусу как знак любви. В день своей свадьбы Линь Сусу велела слуге вернуть шпильку Бай Чэню. Вероятно, позже Бай Чэнь выбросил ее, но по какой-то причине она снова оказалась у Линь Сусу. Линь Сусу как раз ломала голову, как вернуть расположение Бай Чэня, и, взяв шпильку, отправилась в резиденцию Тайши.

Должно быть, она обронила шпильку в купальне.

Бай Чэнь сделал шаг к Су Лоло, в его темных глазах читалось презрение:

— Ты думаешь, если придешь ко мне с этой шпилькой, я прощу тебя?

— Тайши ошибается, — Су Лоло не желала уступать и выпрямилась, но, чувствуя некоторую неуверенность, сглотнула. — Я принесла шпильку Тайши, чтобы вернуть вещь владельцу. С сегодняшнего дня между мной и Тайши больше нет никакой связи.

Бай Чэнь холодно прищурился, явно недовольный. Он наклонился к Су Лоло, его насмешливая улыбка застыла на лице. Он с силой ударил ладонью по столу. Деревянная шпилька мгновенно рассыпалась в пыль, которую ворвавшийся в окно ветер развеял между его пальцами.

— Лучше тебе не прибегать к уловкам передо мной.

Бай Чэнь равнодушно стряхнул пыль с руки, что выглядело как завуалированная угроза.

Сердце Су Лоло дрогнуло, но она сохранила внешнее спокойствие:

— Ныне я — императрица, госпожа шести дворцов. Естественно, я не могу позволить себе дать повод для обвинений. Наша с Тайши былая любовь на этом заканчивается.

Лицо Бай Чэня стало мрачным. Он наклонился к Су Лоло, на его тонких губах играла легкая улыбка:

— Вчера императрица говорила совсем другое.

Он опустился, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Его длинные пальцы откинули прядь волос с ее лба и легко скользнули по щеке:

— Вчера императрица со слезами умоляла меня стать твоим любовником.

— М-м? — Су Лоло была ошарашена. Она нервно усмехнулась: — Даже если Линь Сусу совсем потеряла стыд, как она могла просить Тайши стать ее любовником...

Не успела она договорить, как в голове всплыло воспоминание Линь Сусу: однажды после полудня, когда Бай Чэнь отдыхал в беседке, Линь Сусу бесстыдно опустилась на колени у его ног, обняла его за бедра и умоляла одуматься, говоря, что согласна быть даже его тайной любовницей.

Су Лоло готова была сгореть со стыда. Ей очень хотелось влепить пощечину этой двуличной интриганке...

— Я просто пошутила с Тайши. Зачем же принимать это всерьез?

Бай Чэнь поднял бровь. Он наклонился еще ниже, глядя ей прямо в глаза:

— Пошутила?

— За это время Тайши достаточно поиздевался надо мной. Думаю, этого хватит, чтобы утолить ваш гнев, — Су Лоло невзначай попыталась отстраниться, но стоило ей шевельнуться, как Бай Чэнь обхватил ее за талию, притягивая ближе.

— Поиздевался?

Су Лоло говорила отстраненно, словно наблюдая со стороны:

— Тайши отвергал Линь Сусу, но в то же время постоянно напоминал о себе, давал ей надежду, наблюдая, как она глупо позволяет играть собой, словно марионеткой. Это недостойно благородного мужа.

Ее внезапно осенило. Как мог такой гордый и замкнутый человек, как Бай Чэнь, ворваться посреди ночи во дворец императора из-за какой-то шпильки?

Он только что выгнал Линь Сусу, а через короткое время последовал за ней. Если это не лицемерие, то преднамеренный поступок.

И человек перед ней, очевидно, выбрал последнее.

Ему нравилось наблюдать, как Линь Сусу, желая, но не получая своего, униженно выпрашивает его милости. В нужный момент он изображал, что все еще любит ее, заставляя Линь Сусу добровольно преследовать его.

Бай Чэнь тихо рассмеялся, его узкие глаза красиво изогнулись полумесяцами. Он приблизился к уху Су Лоло, его дыхание было легким, как аромат орхидеи:

— Не ожидал, что ты так поумнела.

Су Лоло прямо посмотрела ему в глаза:

— Тайши может быть спокоен. Я все поняла и больше не буду вас преследовать.

Бай Чэнь поднял бровь и покачал головой:

— Я только что передумал.

— Я согласен быть твоим любовником. С сегодняшнего дня я буду открыто играть с тобой.

— Ты!

Су Лоло замахнулась, чтобы ударить его, но Бай Чэнь крепко схватил ее руку. Он сделал несколько шагов вперед, прижав ее к стене. Спина Су Лоло ударилась о книжную полку. Старинные сине-белые фарфоровые вазы посыпались на пол, разбиваясь с громким звоном.

— Наглец! Ты! Ммф!..

Не успела она договорить, как ее губы накрыли мягкие губы Бай Чэня. Он нежно целовал ее, в его прохладных губах чувствовалась нежность и одержимость. Су Лоло пыталась вырваться, но Бай Чэнь крепко держал ее руки.

Бай Чэнь отстранился, в его темных глазах мелькнуло замешательство.

Снаружи послышался размеренный топот шагов.

Мысли Бай Чэня были прерваны. Он взглянул на дверь, затем нежно провел большим пальцем по губам Су Лоло и холодно сказал:

— Если хочешь удержаться на троне императрицы, то послушно делай то, что я говорю.

Стражники ворвались в комнату и увидели царящий в кабинете беспорядок. Су Лоло, прикрывая рот рукой, с испуганным и растерянным видом сидела на полу.

— Госпожа императрица, вы в порядке? — спросил стражник.

Су Лоло крепко сжала кулаки и капризно указала в сторону окна, через которое выпрыгнул Бай Чэнь:

— Нападавший! Поймайте мне этого нападавшего!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение