Глава 17: Не желай моего тела

И правда, все мужчины двуличны, ни одного хорошего!

А-Сань не знал о мыслях Чу Сяосяо. Он все еще считал себя очень дружелюбным и тепло спросил:

— Молодая госпожа, вам стало лучше?

Чу Сяосяо настороженно: — Стало... стало намного лучше.

Сказав это, она тут же, шлепая тапочками, быстро спустилась вниз, намеренно оставив большое расстояние между собой и А-Санем на лестнице.

Потому что она боялась, что А-Сань вдруг столкнет ее вниз и убьет.

С тенью подонка из сна и ненормальным поведением А-Саня, Чу Сяосяо чувствовала себя очень неуверенно и была крайне осторожна, сидя напротив Ли Цзина за едой.

Обычно она ела с большим аппетитом, но теперь не только ела очень аккуратно, но и время от времени поглядывала на Ли Цзина.

Ли Цзин взял пирожное с османтусом, она тут же, не отставая, взяла два пирожных с османтусом на свою тарелку.

Ли Цзин ел суши, она тоже ела суши.

Кроме того, она не притрагивалась к тому, что Ли Цзин не ел, даже к золотистым жареным спринг-роллам и золотистым пирожным, которые она обожала.

Чу Сяосяо считала, что она, сумев удержаться от этого желания, поистине сильная, осторожная и мудрая женщина!

Она и не подозревала, что каждое ее движение в глазах молодого господина Ли приобретало совершенно иной смысл.

Вот какая женщина-хулиганка, жаждущая его красоты.

Думает, что так соблазнит его, и он попадется на крючок?

Актерская игра настолько неумелая.

Молодой господин Ли молча презирал ее и продолжал есть. Но, поев немного, он все же не выдержал ее взгляда и тихонько постучал палочками по столу:

— Чу Сяосяо.

Чу Сяосяо пила молоко, и, неожиданно услышав свое имя, поперхнулась и закашлялась. Она поспешно поставила чашку, подняла голову и уставилась на него круглыми глазами:

— Что случилось?

У нее на губах остался белый молочный след, похожий на маленькие белые усики. Это выглядело комично и мило одновременно.

Уголок рта Ли Цзина дернулся:

Думает, притворяясь милой, сможет его соблазнить?

Он, достойный молодой господин семьи Ли, разве может быть таким пошлым мужчиной, которого женщины могут вертеть на пальце своими маленькими хитростями.

Поэтому молодой господин Ли, выпрямившись, с высокомерным и холодным видом посмотрел на нее:

— Я, молодой господин, знаю, что у меня выдающаяся внешность и хорошее телосложение, и любой женщине трудно не поддаться искушению.

— Но я должен напомнить тебе, что у нас есть договор, поэтому, даже если ты моя номинальная жена, даже если тебе трудно сдержать свое...

Последние четыре слова "желание меня" не успели вырваться, как их прервал звонок телефона.

Чу Сяосяо взяла телефон:

— Минутку.

Сказав это, она, не дожидаясь его разрешения, ответила на звонок: — Алло.

Молодой господин Ли, который секунду назад высокомерно заявлял ей "Не люби меня, ничего не выйдет", вдруг оказался проигнорирован: "..."

Настроение почему-то испортилось.

Звонил Чу Чжэньхуа, номинальный отец Чу Сяосяо.

Чу Сяосяо, на самом деле, еще до того, как ответить, знала цель этого звонка. И правда, едва телефон был поднят, из него раздался высокомерный упрек Чу Чжэньхуа:

— Свадьба была, а ты не возвращаешься домой! Ты вообще считаешь меня отцом?!

Чу Сяосяо поняла, что этот звонок, должно быть, спровоцировала Чу Нини.

В конце концов, Чу Нини до этого звонила ей несколько раз, чтобы заставить вернуться домой, но она не обращала внимания. Пришлось привлечь отца, чтобы оказать на нее давление.

Ну и хорошо. Раньше она думала, что лучше не связываться, и хотела навсегда порвать с семьей Чу.

Теперь, после инцидента с мышами в кладовке, у нее появились новые планы...

Возвращение домой как раз отличная возможность.

Поэтому, услышав гневные ругательства Чу Чжэньхуа, Чу Сяосяо очень добродушно извинилась и пообещала вернуться домой сегодня, а затем повесила трубку.

Напротив, молодой господин Ли довольно нетерпеливо ждал, когда она закончит разговор, чтобы продолжить с чувством превосходства предупреждать ее, чтобы она не желала его тела.

Кто бы мог подумать, что, когда она положила телефон, он только собирался заговорить, но Чу Сяосяо опередила его:

— Мне сегодня нужно съездить домой, поговорим, когда я вернусь.

Сказав это, она больше не ела, встала и пошла наверх.

Ли Цзин: "..."

Молодой господин Ли, слова которого все еще застряли в горле, ошеломленно моргнул, пока не услышал, как наверху захлопнулась дверь. Только тогда он резко осознал — его полностью проигнорировали!

Что это за слова?

Она ему приказывает?

Разве так говорят с тем, кого обожаешь?

Разве у нее нет хоть какого-то представления о том, как должен вести себя поклонник!

Чем больше он думал, тем больше злился. Молодой господин Ли швырнул фарфоровую ложку на стол:

Он разозлился!

А-Сань, наблюдавший за всем этим, поспешно, сдерживая смех, подошел, чтобы утешить маленького предка:

— Господин, господин, не сердитесь. Женщины ведь все говорят одно, а думают другое. Молодая госпожа просто притворяется, чтобы вас поймать... Ваша злость означает, что вы попались на крючок~

Маленький предок приподнял веки и взглянул на него:

Кажется, в его словах есть смысл. Он вовсе не такой пошлый мужчина, который легко попадается на крючок!

А-Сань, увидев, что его брови расслабились, поспешно снова сунул ему ложку в руку:

— Господин, вы продолжайте есть, ешьте побольше.

— По обычаю, зять должен ехать вместе с женой, чтобы еда там не оказалась невкусной. Вам сегодня нужно хорошенько поесть, чтобы наесться...

Зять должен ехать вместе?

Красивое лицо маленького предка поникло: он совсем не хотел ехать.

Но... если Чу Сяосяо попросит его, он может и подумать.

— Молодая госпожа обязательно придет просить вас поехать вместе, не волнуйтесь, ага.

Эта фраза А-Саня попала прямо в сердце маленького предка, поэтому его настроение значительно улучшилось. Он ел и втайне размышлял:

Потом нельзя просто так соглашаться, нужно заставить ее хорошенько попросить его, только тогда можно будет хоть немного компенсировать душевную травму, которую он только что получил.

С этим прекрасным ожиданием молодой господин Ли, закончив есть, не пошел сразу в комнату, а попросил А-Саня принести ему какую-нибудь книгу.

Он свернулся на диване, укрывшись теплым пледом, делал вид, что читает, и ждал, когда Чу Сяосяо придет просить его.

Но ждал он почти два часа.

Чу Сяосяо так и не вышла из комнаты.

А-Сань уже заметил, что его маленький предок выглядит очень нетерпеливым и вот-вот разозлится. Он поспешно схватил Сян-Сян, которая несколько раз входила и выходила из брачной комнаты, и спросил:

— Что молодая госпожа только что велела тебе делать в комнате?

Сян-Сян: — Ничего особенного, молодая госпожа просто попросила меня подготовить вещи, необходимые для возвращения домой.

На самом деле, молодая госпожа еще просила ее разузнать обстановку в семье Чу, но она об этом не сказала.

А-Сань, услышав это, успокоился и с улыбкой вернулся, чтобы утешить маленького предка:

— Вещи уже готовы, похоже, молодая госпожа скоро придет к вам.

Молодой господин Ли, услышав это, приподнял бровь, с видом "мне все равно" опустил голову и продолжил читать, но его тихонько приподнятые уголки губ выдали его внутреннее ожидание...

А-Сань изо всех сил сдерживал смех: Оу~ его господин такой милый!

Он продолжал с нетерпением смотреть на брачную комнату наверху.

На этот раз прошло пятнадцать минут, и дверь наконец открылась!

Молодая госпожа, наряженная и причесанная, после долгих уговоров наконец-то вышла из брачной комнаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Не желай моего тела

Настройки


Сообщение