Глава 12: Попытка украсть курицу, но потеря риса

На видео Чу Сяосяо, одетая в костюм женщины-призрака, радостно болтала с фанатами о шоу талантов, которое она недавно смотрела, и яростно рекомендовала своего красивого сына.

Фанаты тоже активно откликались, заявляя, что как только стрим закончится, они пойдут голосовать за молодого айдола.

Глядя на поток бегущих комментариев, восхваляющих ее сына за красоту и талант, Чу Сяосяо чувствовала гордость.

Пока один из фанатов не начал яростно писать: [ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Что у тебя ползает по телу, Сестра-призрак?]

Один комментарий повторялся несколько раз.

Вскоре и другие фанаты начали писать: [Мама дорогая, это таракан?! Больше всего боюсь тараканов!]

[А-а-а-а-а, я, черт возьми, сейчас умру на месте! Схожу с ума!!!]

Чу Сяосяо сначала подумала, что фанаты шутят, но увидев, что все больше людей пишут об этом, она опустила голову и посмотрела:

Ого, и правда, маленький таракан ползал по ней.

Этот маленький черный комочек ползал по ее мертвенно-белой призрачной одежде, и это, честно говоря, выглядело довольно противно.

В бегущих комментариях фанаты с тревогой кричали: "Сестра-призрак, быстрее сними одежду и выбрось ее!"

Выбросить одежду?

Чу Сяосяо властно махнула рукой: Мелочи, не паникуйте.

Она спокойно щелкнула по маленькому таракану на себе:

— Щелк! —

Красивая парабола, и таракан улетел.

Почти в тот же миг, как он приземлился, Чу Сяосяо сняла тапочек и без колебаний шлепнула им по полу:

Раздался громкий "Шлеп!", и таракан был раздавлен тапочком на полу.

Умер окончательно...

Зрители в трансляции сначала опешили, а затем начали кричать: Сестра-призрак крута!

Но вскоре бегущие комментарии снова закричали: [А-а-а-а-а, Сестра-призрак! Кажется, рядом с мусорным ведром есть таракан!]

[На стене тоже есть! На стене за синей вазой!]

[Сестра-призрак! Там, у стула! У стула! Мама дорогая! Меня правда сейчас вырвет!]

Чу Сяосяо огляделась: Ого, и правда, их немало, и идут группами.

Она очень спокойно закатала рукава, поставила одну ногу вперед, другую назад, подняла тапочек, сжала его обеими руками, повернулась и подмигнула в камеру: — Не паникуйте, ваша Сестра-призрак сегодня покажет вам шоу по уничтожению тараканов.

Говоря это, она прицелилась в таракана, весело ползущего по стене, ее взгляд стал острым, и тапочек резко полетел.

Шлеп!

Снова раздался звонкий хлопок, таракан упал на стол, а ваза осталась целой.

Фанаты: [!!!]

Сестра-призрак такая крутая!

В следующей части трансляции фанаты увидели диковинное зрелище:

Тапочек в руке Сестры-призрака метался по комнате, сопровождаемый ритмичным "Шлеп-шлеп", и маленькие тараканы один за другим отправлялись на тот свет!

На стене, на стуле, на столе, даже на кровати — никто не мог сбежать.

Сначала фанаты в трансляции кричали от страха, требуя, чтобы Сестра-призрак поскорее уничтожила всех тараканов.

К концу они уже искали их с увеличительным стеклом. С трудом найдя последнего, который убегал по полу, они тут же возбужденно закричали:

[Сестра-призрак! Там, на полу, один ползет под кровать...]

Не успели они дописать "ползет под", как Сестра-призрак сделала красивый прыжок с разворотом, и тапочек, словно стрела, сорвавшаяся с тетивы, полетел:

— Шлеп!

Последний маленький таракан погиб на пути к спасению под кроватью.

Чу Сяосяо небрежно откинула голову, снова надела тапочек, обеими руками откинула назад черные волосы. На всем ее лице читалось одно слово — спокойствие.

Фанаты: "..."

В трансляции наступила странная тишина на три секунды, а затем все окончательно сошли с ума!

[А-а-а-а-а-а, Сестра-призрак такая крутая!]

[Я, должно быть, ослеп! Я только что увидел в развевающихся белых одеждах и черных волосах Сестры-призрака намек на крутость и бесшабашность!]

[У-у-у-у-у, если ты ослеп, то я ослеп сердцем! В тот момент я вдруг захотел жениться! Это так абсурдно!!!]

[Сестра-призрак, ты могуча! Сестра-призрак, ты могуча! Сестра-призрак, ты могуча!]

Фанаты, наблюдавшие за всем этим, были в восторге и яростно кричали, что Сестра-призрак крута.

А в гостевой комнате виллы, в 30 метрах от кладовки, Ли Цзин и А-Сань, глядя на экран телефона, чувствовали себя совершенно не в ударе.

В комнате стояла мертвая тишина, воздух был холодным.

Неизвестно почему, но А-Сань чувствовал, что температура отопления понизилась, и волны холода накатывали одна за другой, заставляя его маленькое сердечко дрожать, а по спине беспрестанно бежал холодный пот...

— Господин...

Он осторожно окликнул его, как вдруг увидел, что маленький предок, плотно сжав губы, резко закрыл и снова открыл глаза:

— А-Сань, это твой гениальный план?

А-Сань весь напрягся и, дрожа, только хотел ответить "Да", как маленький предок вдруг громко крикнул: — Убирайся!

Донг! Донг!

Служанки внизу только слышали глухие удары об пол наверху.

Подняв глаза, они увидели, что А-Саня выгнал маленький господин. Он, прикрывая ушибленную задницу, цеплялся за дверь и жалобно кричал:

— Господин, господин, поверьте мне еще раз, в следующий раз обязательно получится! Обязательно получится!

Из комнаты смутно доносился кашель господина. В глазах А-Саня постепенно загорелся решительный огонек. Он, сжав кулаки, встал и, хромая, спустился вниз:

Он просто не верил, что эта молодая госпожа ничего не боится!

Через полчаса А-Сань, взяв свое новое "оборудование", направился к кладовке.

Только на этот раз рядом с ним был слуга, и именно слуга нес новое "оборудование".

На этот раз А-Сань был очень уверен.

Этого "оборудования"... молодая госпожа точно испугается!

Потому что даже он, взрослый мужчина, этого боялся!

Добравшись до кладовки, он, как обычно, заткнул рты телохранителям деньгами, а затем тихонько спрятался за окном, командуя слуге, что можно действовать.

Слуга кивнул, открыл черный мешок, и неядовитый полоз выполз из-под щели в двери.

В тот же миг, когда он выползал, у А-Саня, наблюдавшего за змеей, по всему телу пробежали мурашки:

Оу~!

Как страшно!

Он тихонько высунул голову из-под окна, наблюдая за сценой в кладовке: молодая госпожа вела трансляцию, а полоз, извиваясь буквой "S" и высунув язык, медленно полз к ней...

Чу Сяосяо была в середине трансляции, открутила бутылку минеральной воды и выпила.

Только поставила бутылку, как вдруг почувствовала, что шея немного остыла. Опустив голову, она увидела зеленую змею, лежащую у нее на плече, высунувшую язык и смотрящую на нее глазами размером с горошину.

Чу Сяосяо невольно расширила глаза.

Фанаты в трансляции, увидев эту сцену, тут же остолбенели от страха: А-а-а-а, змея!!!

А-Сань за окном, наоборот, был в восторге.

Она расширила глаза!

Она испугалась!!!

Она сейчас признает свою ошибку!!!

А-Сань проворно повернулся и побежал к вилле впереди, очень возбужденный!

Он хотел позвать господина, чтобы тот посмотрел, и чтобы господин знал, что он, А-Сань, не бесполезный человек!

Однако, пробежав всего несколько шагов, он вдруг почувствовал тяжесть на голове, словно что-то упало, холодное.

Он остановился, схватил то, что было на голове, и потянул вниз, пытаясь понять, что это.

Но в следующее мгновение из его ладони высунулась зеленая змеиная голова, большая часть тела змеи все еще обвивала его голову, два глаза смотрели прямо ему в лицо, змея тихонько высовывала язык...

Мозг А-Саня тут же загудел, кровь застыла в жилах, и из его рта вырвался пронзительный крик:

— А-а-а! Змея!

[Слова автора]

А-Сань: Я просто хотел порадовать господина, почему это так сложно, почему это так сложно! (Швыряет!)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Попытка украсть курицу, но потеря риса

Настройки


Сообщение