Глава 7. Дополнительная глава. Предложение (Часть 2)

Взгляды сотрудников стали горящими и совершенно неприкрытыми.

Дазай, вернувшийся в Детективное агентство и полумертвый развалившийся на диване, издал мучительный стон: — Нет... Президент.

Этот мусорный дядя с черным сердцем и черными легкими того не стоит!

Дазай Осаму, которого сотрудники Детективного агентства потащили посмотреть на сцену признания Аоки, заявил, что его глаза и психика были отравлены.

Он также выразил глубокое осуждение Аоки Акире за то, что она предпочла выйти замуж за мини-слизняка, а не совершить двойное самоубийство с ним.

Идея Рампо, который любит подливать масла в огонь, заставила его голову болеть еще сильнее...

Он совершенно не хотел снова видеть Мори Огая прямо сейчас.

Тем более что формально он все еще находится в розыске.

Фукудзава Юкичи на мгновение замер, подумал о недавно присоединившихся Дазае и Оде и решил, что в этом действительно есть небольшой смысл.

Конечно, важнее всего было то, что Рампо, похоже, очень хотел это сделать.

Фукудзава Юкичи кивнул: — Я хорошенько обдумаю это.

Дазай-кот замкнулся на диване.

Ода молча погладил его по голове.

***

Чуя сегодня снова был очень занят.

С таким боссом, как Мори Огай, этим бессовестным капиталистом, у Чуи никогда не бывает свободной минуты.

Несколько дней назад я специально нашла подчиненного Чуи и пригрозила ему, чтобы он рассказал мне расписание Чуи на сегодня. Хотя он передо мной жалобно говорил, что не смеет, в конце концов он все же с обиженным видом мне все выложил.

Но я уверена, что он тут же доложил об этом Чуе.

Однако, раз Чуя меня не спросил, мы можем сделать вид, что ничего не произошло.

Не знаю, угадал ли наш умный Повелитель Гравитации, в какое время я появлюсь, исходя из расписания.

Когда я, одетая в красивое красное платье, внезапно выпрыгнула перед ним, рядом с ним не было ни порохового дыма, ни крови. Он ничуть не удивился и поймал меня, когда я бросилась к нему, обнял за талию и прижал к себе.

— Проверка на работе? — Он рассмеялся.

Его грудь, прижатая к моей, вибрировала, и мое сердце тоже радостно забилось.

— Хм? — Он заметил что-то другое.

— Ты еще и накрасилась? — Он удивленно цокнул языком.

Я прямо в лицо чмокнула его с размаху!

На его лице тут же появился яркий след от помады.

Хи-хи, у него покраснели уши!

— У меня для тебя сюрприз, — таинственно сказала я.

— ? — Чуя с любопытством и ожиданием посмотрел на меня, уголки его губ невольно приподнялись.

Я отгородила большое пространство вокруг нас.

Затем перенесла туда цветы и свечи, приготовленные в пространстве вне реальности.

Чуя посмотрел на обстановку вокруг, его улыбка застыла, он весь замер на месте, глаза расширились от шока...

Это... это то, о чем он подумал?..

Я хихикнула: — Это предложение!

— Быстро!

Протяни руку! — Обнимая его за тонкую талию, я командовала.

Чуя: ...

Какой необычный способ сделать предложение.

Вздохнув, Чуя расслабил левую руку.

Его правая рука, обнимавшая меня за талию, отпустила ее, протянулась влево, схватила за кончик среднего пальца левой перчатки и стянула перчатку целиком.

Пальцы, редко видевшие свет, были бледными и сильными, с длинными костяшками.

...

Я достала из пространства коробочку с кольцами, вынула большее кольцо и осторожно надела ему на безымянный палец.

Сочетание чистого глубокого синего бриллианта и платинового кольца на его руке почему-то придавало ему холодную и резкую ауру.

Не зря это мой Чуя!

Мой собственный!

...

Увидев, что размер подошел идеально, я почувствовала облегчение.

Раньше он не носил кольца на безымянном пальце.

Чтобы измерить подходящий размер... я намотала прядь своих волос ему на палец перед сном.

Поскольку я делала это совершенно открыто, и атмосфера тогда была очень нежной, он не подумал ни о чем другом, решив, что я просто капризничаю.

В конце концов, я любила играть с его пальцами и волосами не первый день.

С удовлетворением глядя, как кольцо обхватило палец Чуи, я почувствовала, как кровь снова прилила к голове, и разум вернулся на место.

Не колеблясь ни секунды, я подняла голову, посмотрела в его кобальтово-синие глаза, точно такие же, как у меня, и приняла серьезное выражение лица.

— Господин Накахара Чуя, спасибо за всю заботу, все волнения, все уважение, которое вы дарили мне на протяжении последних нескольких лет, от простого друга до возлюбленного.

Ваша спина, защищающая меня, — самая нежная и стойкая гора, ваши объятия — самое искреннее и пылкое пламя.

В будущем, полном бурь и высоких волн, стоит мне только подумать о вашем имени, как у меня появляется мужество бросить вызов любым трудностям.

— Согласны ли вы принять предложение госпожи Аоки Акиры?

Отныне быть связанными красной нитью, словно переплетенные деревья, и стать мужем и женой?

— Я готова разделить вашу радость и разделить вашу боль.

В будущем я подарю вам единственное и неповторимое сердце, любовь, которой нет равных, любовь, которая может быть только у Накахары Чуи.

— Прошу вас, Накахара Чуя, согласитесь на мое предложение!

Я выпалила это громко, словно произносила клятву перед экзаменом!

...

Чуя убрал левую руку и прикрыл ею свое покрасневшее лицо, его взгляд метался.

Затем он посмотрел на кольцо, которое уже сидело на его пальце, и с некоторым сомнением в реальности спросил: — ...Почему сначала надеваешь кольцо, а потом делаешь предложение?

Я: ...Эм... ну...

— Увидев Чую, я так разволновалась, что захотела поскорее надеть кольцо и посмотреть, подойдет ли оно... и забыла сказать слова предложения.

— Но раз уж надела... вдруг вспомнила, что так долго учила слова наизусть, а еще не сказала... Ну... тогда... тогда все равно дам тебе послушать...

Я тихо бормотала, чувствуя, как уверенность улетучивается.

...

Он прижал мою голову к своей груди, явно не желая, чтобы я видела его лицо.

Но когда он не мог сдержать смеха, его вибрирующая грудь ударялась мне в лицо, вызывая онемение.

Будучи примерно одного роста с ним, я, прижатая таким образом, все равно вынуждена была наклониться, несмотря на небольшую разницу в росте, и поза была не очень удобной.

...

Я застыла.

Через мгновение я робко спросила:

— Так ты согласился?

Ты ведь согласился?..

Чуя стал еще более беспомощным: — Кольцо уже надето...

Я с восторгом вырвалась из его объятий: — Тогда твоя очередь надеть кольцо мне!

Я достала коробочку с кольцами, собираясь вынуть оставшееся кольцо.

Но Чуя остановил мою руку.

Чуя взял коробочку с кольцами и внимательно рассмотрел кольца внутри: — Ты сама их сделала, да?

Очень красиво.

Сказав это, он снова закрыл коробочку.

Я: ?

Чуя достал из своего кармана маленький мешочек, в котором лежали два сверкающих на солнце кольца с белыми бриллиантами.

— Я вообще-то хотел подождать до следующей недели... но ты оказалась быстрее.

На лице Чуи было искреннее сожаление.

...

Я тут же схватила его: — Ничего страшного!

У меня как раз две руки!

Чуя: ...

— Эту пару я заказал у других, можешь взять их поиграть.

А обручальные кольца будут твои.

Чуя беспомощно остановил мое поведение нувориша, когда я попыталась надеть кольцо на другую руку.

Он взял меня за подбородок, заставил поднять голову и посмотреть на него, слегка прищурился и серьезно сказал:

— Кстати говоря, ты очень смелая.

— Делать предложение, как ни крути, должен мужчина.

А ты, будучи девушкой, вдруг пришла и сделала предложение мне.

Я надула губы: — Все равно я поставила пространственную стену, никто не видит. Кто знает, кто кому сделал предложение — я тебе или ты мне...

— К тому же, разве тебе стыдно, что я сделала тебе предложение?..

Мой голос становился все тише, и чем больше я говорила, тем обиднее мне становилось.

Чуя не стал спорить, просто протянул обе руки, взял мое лицо в ладони и спросил: — А где розы, которые ты приготовила?

Я: ...

Чувства смешанные.

Не смею спрашивать, откуда ты знаешь, не хочу расстраиваться.

— Забыла достать.

Я, притворяясь спокойной, достала тот букет роз.

— Хе!

Так и есть.

Должно было быть предложение, а ты, увидев меня, вспомнила только про то, чтобы надеть кольцо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Дополнительная глава. Предложение (Часть 2)

Настройки


Сообщение