7 (Часть 1)

7

Едва забрезжил рассвет, как луч алого света проник через отверстие в своде пещеры, озарив долину.

Свет упал на лицо Юй Линлун, окрасив её губы в алый цвет, а щёки — в нежно-розовый. Её зубы сияли белизной.

Ляньи тихо подошла к ней и внимательно осмотрела. Руки Юй Линлун были связаны, но цепи на ногах оказались длиннее, позволяя ей двигаться.

Она моргнула, её взгляд упал на лоб Юй Линлун. Их дыхание смешалось, они были так близко, что Ляньи слышала биение её сердца.

Она поджала губы и, набравшись смелости, произнесла: — Почтенная, позвольте мне вас поддержать.

Юй Линлун слегка подняла голову. Её лоб коснулся тёплого подбородка Ляньи, и она почувствовала на своём лице её тёплое дыхание. Юй Линлун невольно вздрогнула, её пальцы ног впились в холодный нефрит, а мышцы на икрах напряглись, обозначив соблазнительный изгиб.

— Делай, как знаешь.

Ляньи опустила взгляд. Ноги Юй Линлун отражались на поверхности нефрита, словно изящные фарфоровые статуэтки. В сочетании с ярко-красной юбкой они выглядели ещё более обворожительно.

Она осторожно обняла Юй Линлун за талию, стараясь не прикасаться к ней больше, чем необходимо, словно была бесчувственной подставкой.

— Забирайтесь, — кашлянув, произнесла она.

Юй Линлун поджала губы, словно обдумывая что-то: — Ты уверена, что справишься?

— Да, я вас поддержу, — Ляньи вытянула руки вперёд, изображая хватательное движение. — У меня может и не хватает духовной силы, но физическая сила у меня... всё ещё есть.

Эти слова рассмешили Юй Линлун. Она промолчала:

— Я заметила.

— А?

— Что «а»? Если упустим благоприятное время, я тебя прикончу.

Ляньи вздрогнула и нервно сглотнула. Она пискнула «Хорошо» и замолчала, закусив губу.

Юй Линлун обвила её, словно змея. Холод её кожи проникал сквозь тонкую лазурную ткань. Ляньи казалось, что она обнимает не человека, а кусок холодного фарфора, от которого по спине бежали мурашки.

Юй Линлун тихо вздохнула в её объятиях. Наконец-то не нужно стоять на холодном нефрите.

Её ноги не касались земли, и всё её тело словно окутывало тепло мягкой печи. Тепло постепенно рассеивало её внутренний холод, словно она погрузилась в горячий источник.

Но девушка в её объятиях молчала. — Что ты делаешь? — спросила Юй Линлун.

Хэ Ляньи, не отрывая взгляда от её лица, ответила: — Почтенная, не могли бы вы опуститься немного?

— Что? — резко спросила Юй Линлун.

Ляньи сглотнула: — Мне нужно... зажечь благовония, чтобы отмерять время.

Хотя Юй Линлун и не хотела этого делать, она всё же соскользнула вниз, её одежда с шуршанием задела тонкую ткань платья Ляньи.

Ляньи достала из своего мешочка сокровищ две палочки благовоний, сложила магический пасс правой рукой и соединила их в одну, воткнув в небольшой холмик земли рядом с собой.

Затем она встала, сделала два шага назад и выполнила в воздухе серию движений, похожих на воинское приветствие.

— Небо и земля — мои свидетели, пять элементов порождают друг друга: металл порождает воду, вода порождает дерево, дерево порождает огонь. Гори!

С тихим щелчком благовоние зажглось, и тонкая струйка дыма начала подниматься вверх. Это был успокаивающий аромат персикового дерева.

Ляньи отряхнула ладони и вернулась к Юй Линлун, на лице которой застыло выражение крайнего недовольства.

— Кхм, Почтенная, больше никаких отлагательств. Начнём, — сказала она.

Юй Линлун приподняла бровь: — Впредь не произноси заклинания вслух.

— Хорошо, — тихо ответила Ляньи, опустив голову.

— Выглядит глупо.

Ляньи замерла, её пальцы сжались в кулаки, а в груди вспыхнул огонь негодования.

«Как можно постоянно оскорблять людей?»

Она сделала глубокий вдох: — Почтенная, не будем терять времени.

Ляньи не могла превзойти её в магических искусствах, поэтому решила выместить свою злость на ней таким образом.

Благовоние прогорело наполовину. Ляньи бросила на него взгляд, а затем посмотрела на Юй Линлун.

В долине царила тишина. Первая капля утренней росы собралась на скале, дрожа, словно кристалл, и упала на землю.

Кап-кап.

Ручей тихо журчал, огибая горы. Его нежный звук эхом разносился по долине.

Уши Юй Линлун покраснели. В лучах утреннего солнца они казались полупрозрачными, маленькими и изящными.

На её лбу выступили капельки пота, смешиваясь с тонкими волосками, которые прилипли к её холодной, белой коже.

Капля воды скатилась с виска Юй Линлун по щеке, достигла её подбородка и, дрожа, упала на губы Ляньи.

Ляньи облизнула губы. Сухие губы увлажнились, и в груди словно забил чистый источник.

Юй Линлун закусила нижнюю губу почти до крови.

— Почтенная, у вас щёки покраснели.

— Не смей на меня смотреть! — процедила она сквозь стиснутые зубы, с трудом выговаривая каждое слово.

Юй Линлун дёрнула цепи, пытаясь освободить руки, но они были крепко связаны. Она лишь беспомощно взмахнула руками в воздухе, и цепи зазвенели.

Ляньи усмехнулась про себя, но не издала ни звука, лишь прочистила горло: — Хорошо.

Сердце Юй Линлун бешено колотилось. Она опустила голову, её лицо оказалось прямо перед лицом Ляньи: — Юнь Шан, не думай, что я не знаю, о чём ты задумала. Как только я освобожусь, первой убью тебя.

Её голос был прерывистым, дыхание неровным. За её злобными словами чувствовалась беспомощность.

Благовоние почти догорело.

Ляньи испугалась её проницательности и поспешно взяла себя в руки.

Благовоние догорело.

Ляньи вернулась к своему костру, села, скрестив ноги, и начала медитировать.

Женщина на нефритовой кровати была связана, словно на кресте. Её колени слегка подкосились, и она, словно обессилев, начала оседать на пол.

Её голова безвольно упала на грудь, а длинные волосы поднялись в воздух, напоминая чёрные водоросли.

— Почтенная, вы не будете медитировать? — тихо спросила Ляньи.

Юй Линлун медленно подняла голову, её голос был хриплым: — Ещё одно слово — и я вырву тебе язык.

Ляньи вздрогнула и больше не смела произнести ни звука.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение