Глава 9: Свадьба

Легкий макияж, красивое лицо.

На голове, кроме необходимых украшений, все остальное тоже было снято.

Это был второй раз, когда она по-настоящему смотрела на себя нынешнюю. Внешность отличалась от той, что была в современном мире, но она все равно была милой красавицей в свежем стиле. Небеса были к ней благосклонны.

Ее история, по крайней мере, не была "Битвой уродин", и ее отправная точка, по крайней мере, не была настолько низкой, чтобы быть в пыли.

Тетя по матери расчесывала ее черные блестящие длинные волосы, приговаривая: — Расчесываю раз — до самой макушки, расчесываю два — до самых кончиков, расчесываю три — до седых волос вровень с бровями. Наверное, это одни из самых прекрасных слов на свете, не уступающие трем словам «Я люблю тебя».

— Кузина действительно красивая, нежная и трогательная. Гарантирую, князь не сможет отвести глаз, — радостно сказала одна из кузин.

Неужели?

Цинь Вань рассеянно смотрела на себя в зеркало, размышляя.

Вскоре она села в свадебный паланкин.

Цинь Вань впервые видела свадебный паланкин на восьми носильщиках, но ей, непривыкшей к паланкинам, было очень неудобно, и она то и дело ударялась головой.

— Ой! — раздался возглас.

— Госпожа, вы в порядке? — тихо спросила служанка.

— Все в порядке, просто ударилась головой, — ответила она, потирая голову.

Дорога была ухабистой, и наконец они добрались до ворот резиденции Дуань Яо. У перекрестка собралась толпа людей — это было самое оживленное событие года.

Все знали, что Дуань Яо — Бог Войны, но мало кто видел его по-настоящему. Кто не хотел прийти и посмотреть на это зрелище? К тому же, в резиденции князя устроили открытый пир на семь дней, и любой мог прийти и поесть, будь то нищий с улицы, богатый купец или знатный чиновник.

Наверняка эта принцесса-консорт будет пользоваться благосклонностью в будущем!

Обычные люди слышали максимум о трехдневном открытом пире, но никак не ожидали увидеть семидневный.

Людям было приятно прийти и разделить радость.

А некоторые думали: «Такая вкуснятина, грех не попробовать!»

Цинь Вань смотрела на обрывки петард на земле, и в ее сердце возникло необъяснимое предвкушение.

Если эту жизнь можно прожить в мире и покое, это тоже хорошо.

Взяв протянутую красную шелковую ленту, Цинь Вань шаг за шагом вошла в резиденцию князя.

Она знала, что эта жизнь начнется здесь.

В ушах звучали голоса людей: — Какое счастье этой принцессе-консорт! — Да уж, говорят, она разорвала отношения с резиденцией генерала, а Дуань Яо все равно устроил такой пышный прием! — Да-да! Переступив через красный деревянный «порог», она ступила на красную дорожку.

Новая глава ее жизни начнется здесь.

— Поклон небу и земле! — крикнул Управляющий.

— Поклон правителю и родителям!

— Поклон друг другу!

Выполнив все по порядку, она услышала лишь: — Церемония завершена, проводить в свадебные покои. В голове у нее остался лишь пепел, словно фейерверк «бахнул» и улетел в небо.

Что делать, так нервничаю!

Она сжимала свадебный наряд. Кто-то повел ее в свадебные покои.

Свадебная распорядительница провела ее в новую комнату, остальные ушли, только двое слуг остались стоять у двери.

— Впрочем, хорошо, что все ушли. Я с самого утра ничего не ела! Умираю с голоду, — Цинь Вань осторожно приподняла свадебное покрывало, подошла к столу, где стояли каша с лотосом и лилией, свадебное вино, пирожные и прочее.

Цинь Вань взяла финиковый кекс и начала жадно есть.

Вкусно, вкусно, очень вкусно.

Закончив есть, она аккуратно разложила оставшиеся на тарелке пирожные, чтобы не было видно, что их ели.

Даже каши с лотосом и лилией она тайком съела немало.

Цинь Вань легла на большую кровать, но ей было неудобно из-за арахиса и фиников, рассыпанных на ней.

В полудреме она почувствовала, что засыпает.

Сегодня пришлось встать так рано, и весь день был таким утомительным.

Внезапно крик «Госпожа!» разбудил ее.

Оказалось, служанка беспокоилась и пришла посмотреть.

Не посмотришь — не узнаешь, а посмотришь — испугаешься. Госпожа, оказывается, крепко спала на кровати.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение