Глава 1. Злодейка встречает малыша

В темном заброшенном заводе Лу Фэйюй неудобно поморщилась, пытаясь открыть глаза.

Но увидела перед собой свою сводную сестру Лу Тинтин, одетую в чисто белое короткое платье, стоящую перед ней с группой мужчин.

Увидев, что Лу Фэйюй проснулась, на обычно невинном и чистом лице Лу Тинтин появилась торжествующая улыбка:

— Сестра, ты наконец проснулась?

Лу Фэйюй не обратила на нее внимания, попыталась высвободить руки, чтобы встать, но обнаружила, что ее руки связаны за спиной веревкой.

Увидев, что Лу Фэйюй не может освободиться, улыбка Лу Тинтин стала еще более наглой:

— Сестра, я и не знала, что ты та самая известная онлайн-писательница Фэйюй. Слышала, ты недавно получила премию «Вэньин». Как твоя младшая сестра, я должна тебя поздравить, но как жаль...

Она медленно подошла к Лу Фэйюй на высоких каблуках, протянула руку и сжала ее подбородок:

— Все это станет моим.

Лу Фэйюй нахмурилась, но сохраняла спокойствие и спросила в ответ:

— Ты сошла с ума?

Лу Тинтин была права, онлайн-писательница мистики Фэйюй действительно была ее псевдонимом. Недавно она получила престижную литературную премию «Вэньин», церемония вручения которой проходила сегодня. Изначально она презирала подобные "премии" и не хотела раскрывать свою личность, чтобы публика узнала, кто скрывается под псевдонимом Фэйюй. Но премия «Вэньин» была тем, что ее мать очень ценила и хотела получить при жизни.

Чтобы исполнить желание матери, она согласилась присутствовать на церемонии. Но не ожидала, что Лу Тинтин узнает, что она и есть писательница Фэйюй, а затем под предлогом того, что нашла рукописи ее матери в старом доме, выманит ее, подсыплет что-то в вино и привезет сюда, связав.

Вспоминая, как люди в интернете восхищались Лу Фэйюй, Лу Тинтин выглядела недовольной и немного свирепой:

— Во всем виновата твоя скрытность. Кроме нескольких ключевых сотрудников издательства, никто не знает, кто на самом деле Фэйюй. Скажи, если с тобой здесь что-то случится и ты умрешь, а на церемонии вручения премии «Вэньин» буду присутствовать я, что подумают другие? Будут ли они меня подозревать?

Не дожидаясь ответа Лу Фэйюй, она продолжила:

— Нет, не будут. В конце концов, все знают, что моя мама — известная писательница детективов Чжан Жунфан. Как только я выйду вперед, все будут хвалить меня за талант и за то, что я унаследовала стремления мамы. Все аплодисменты и похвалы будут нашими. А ты, как твоя покойная мама, сойдешь с ума от писательства, и в конце концов все твои работы будут подписаны именем моей мамы.

Сказав это, она снова изогнула губы в довольной улыбке:

— Забыла сказать, я недавно ходила на свидание вслепую с господином Гу из Группы Гу. Мне очень нужна премия «Вэньин», чтобы придать себе блеска. Так что спасибо тебе, что так усердно писала для меня и прокладывала мне путь. Когда я успешно выйду замуж за члена семьи Гу, я обязательно не забуду все, что ты для меня сделала. Когда твое тело найдут, я даже пролью пару слез.

Мать Лу Фэйюй, Сяо Хунъюэ, была известной писательницей детективов, а мать Лу Тинтин, Чжан Жунфан, происходила из бедной семьи и после окончания университета работала в студии Сяо Хунъюэ на должности ассистента. Но кто бы мог подумать, что Чжан Жунфан заведет роман с отцом Лу Фэйюй? Вместе они довели Сяо Хунъюэ до смерти, а затем объявили, что все произведения, написанные Сяо Хунъюэ ранее, на самом деле были написаны Чжан Жунфан под ее именем.

Так мать Лу Фэйюй была опозорена и стала позором литературного мира. Даже спустя много лет после смерти ее продолжали оскорблять. А что же Чжан Жунфан?

Присвоив себе работы ее матери, она в одночасье стала весьма уважаемой великой писательницей и привела Лу Тинтин в высшее общество.

Учитывая нынешнее положение Чжан Жунфан в литературном мире и семейное происхождение семьи Лу, Лу Фэйюй нисколько не сомневалась, что если они окажут давление на издательство, то оно, конечно, не посмеет их обидеть. Вероятно, они уже согласились предать ее и сотрудничать в раскрутке Лу Тинтин.

Лу Фэйюй тихо рассмеялась и подняла глаза:

— Вы обе, мать и дочь, поистине бесстыдны до крайности.

Лицо Лу Тинтин потемнело, и она злобно стиснула зубы:

— Как только ты умрешь, все твои достижения и почести станут моими. Я успешно выйду замуж за члена семьи Гу и стану молодой госпожой семьи Гу. Что бы я с тобой ни сделала, никто не посмеет выступить и разоблачить меня.

— О, кстати...

Лу Тинтин сделала паузу, выпрямилась и свысока похвасталась:

— По правде говоря, твою покойную маму тогда погубила моя мама. У нее изначально не было депрессии, но моя мама довела ее до безумия. Разве не смешно?

Она, наверное, до самой смерти не знала, что с лекарствами, которые она принимала, что-то не так?

Самое смешное, что люди до сих пор думают, что она покончила с собой из-за страха перед наказанием.

Услышав это, взгляд Лу Фэйюй стал мрачным и жестоким. На мгновение у нее возникло желание убить.

— Разозлилась? Взбесилась? Мне нравится смотреть, как ты меня ненавидишь, но ничего не можешь сделать.

Лу Тинтин расхаживала перед Лу Фэйюй, словно хвастаясь своими достижениями:

— После твоей смерти, может, мне стоит придумать новость? Например, что тебя бросил мужчина, женатый мужчина, который играл с тобой, а ты добровольно стала любовницей, в итоге сошла с ума и покончила с собой от отчаяния. В конце концов, у твоей покойной мамы тоже было безумие, так что люди, конечно, поверят, что ты, сестра, унаследовала это.

Больше всего Лу Тинтин ненавидела то, что Лу Фэйюй всегда смотрела на нее свысока, оставаясь спокойной и равнодушной. Ей казалось, что сколько бы она ни старалась, она всегда будет на ступеньку ниже. Она хотела втоптать Лу Фэйюй в грязь, увидеть ее злой, безумной, истеричной.

К сожалению, она думала, что Лу Фэйюй будет кричать и устраивать скандал, отчаянно бросаясь на нее, но Лу Фэйюй оставалась совершенно спокойной.

Через мгновение Лу Фэйюй изогнула губы в насмешке:

— Придумать такую пошлую историю о любовнице, соблазняющей мужчину, чтобы подняться? Это действительно история, которую могла придумать только ты. В конце концов, пример заразителен, и у тебя есть Чжан Жунфан в качестве образца. Наверняка ты немало научилась у нее приемам соблазнения мужчин и становления любовницей? Вместо того чтобы выдавать себя за меня, писательницу мистики, тебе лучше издать книгу о том, как стать лисицей-обольстительницей.

— Ты...

Лу Тинтин исказилась от злости и могла только яростно крикнуть телохранителям рядом:

— Что вы стоите? Подожгите ее!

В этот момент снаружи фабрики внезапно раздался плач ребенка.

Лу Фэйюй и Лу Тинтин повернулись на звук плача и увидели у входа ребенка лет четырех-пяти, который плакал, испуганно глядя на них.

Лу Тинтин мгновенно побледнела от страха. Откуда здесь взялся ребенок? Он, должно быть, все слышал и видел!

Лу Фэйюй холодно фыркнула и насмешливо сказала:

— Разве не говорят: "Если не хочешь, чтобы люди знали, не делай этого"?

Лу Тинтин повернулась к ребенку, ее лицо стало свирепым и ужасным. Через мгновение она резко приказала:

— Идите, схватите и этого ребенка!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Злодейка встречает малыша

Настройки


Сообщение