Глава 01. Любовь предначертана небесами (2)

Мао Жи Цзи обернулся и очаровательно улыбнулся: — Сюнтай, к чему такая спешка? Что желаете?

— Э-э… Танец, который вы только что исполнили, был подобен туману и ветру, изящный и несравненный. Думаю, что ни на небесах, ни на земле нет ему равных. Я все еще нахожусь под впечатлением! — Он выглядел очень взволнованным и возбужденным, его лицо раскраснелось, что не могло не вызвать улыбку.

— Спасибо! — Из вежливости Мао Жи Цзи приоткрыл алые губы и улыбнулся, словно персиковый цвет, омытый росой. Эта улыбка, пусть и не имела особого значения, но, находясь и так высоко на Небесах, все же унесла его душу еще дальше, за пределы девяти небес.

— Я… я… я… — Цзин Му Хань, первое созвездие Южного Красного Феникса. Не соблаговолит ли фея удостоить меня беседой?

Мао Жи Цзи посмотрел на него: глуповатый, но милый, точно не злодей. К тому же, сегодня он был в приподнятом настроении: не только получил похвалы от других небожителей, но и удостоился личной награды от Нефритового Императора. Что ж, можно не спешить домой, посмотрим, что он хочет сказать.

— Хорошо! Что-то случилось? Давайте присядем у Дерева лунного кролика во Дворце Гуанхань.

Взволнованный Цзин Му Хань замер надолго, а затем внезапно выдавил: — Сегодня такая хорошая погода.

Как мило. На Небесах, где можно повелевать ветром и дождем, и если хочешь солнца, то точно не будет пасмурно, к тому же, если захочешь дождя, то его точно не будет, потому что вся влага притягивается гравитацией Земли.

В ходе беседы Мао Жи Цзи постепенно обнаружил, что Цзин Му Хань не такой уж и простодушный, каким показался на первый взгляд. Помимо миловидности, он был еще и очень мудр. Мао Жи Цзи согласился на его последующие приглашения.

Поговорим о другом небожителе.

В древние времена провинившихся демонов и злых духов отправляли в восемнадцать кругов ада. Время от времени случались побеги и нападения на тюрьмы, после чего демоны возвращались в мир людей и вредили живым существам.

Цзин Му Хань был простым диким животным, которого приютил Будда Татхагата. У него не было ни знатного происхождения, ни влиятельных покровителей. Он был похож на лису, но меньше, с черным клювом, питался носорогами. Он помог У-вану победить Чжоу и отличился в Битве десяти тысяч бессмертных, за что и был возведен в ранг божества. Нефритовому Императору понравился его свирепый облик, и он даровал ему власть над святыми зверями, а также назначил охранять небесную тюрьму, дав ему имя Цзин Му Хань. Когда Девятиглавый дракон, внебрачный сын Дунхай Лунвана и двенадцати медуз, совершил преступление и сбежал из тюрьмы, он проглотил Цзин Му Ханя. Духовный облик Цзин Му Ханя вернулся на Небеса, и Тайшан Лаоцзюнь поместил его в Сосуд для душ. Сосуд для душ — это место, где хранятся неприкаянные души, не нашедшие пристанища. Охрана небесной тюрьмы — очень опасная должность, ведь заточенные там демоны обладают определенными способностями, и небожители не хотели занимать это место. Нефритовый Император в те дни был очень озадачен.

Богиня солнца Сихэ, жена Дицзюня, родила десять солнц, и ее называли матерью солнц. Как и любая мать, она баловала и потакала своим детям. Однажды десять солнц решили, что было бы весело, если бы они все вместе отправились в путешествие по небу. И вот, когда наступил рассвет, десять солнц забрались на колесницу и отправились в путь. От этого пострадали люди и все живое на земле. Десять солнц, словно десять огненных шаров, своим жаром выжгли землю, загорелись леса, трава и деревья превратились в пепел, посевы засохли, люди и животные не могли выжить. Возлюбленный Чанъэ, Хоу И, чтобы спасти народ, своими божественными стрелами сбил девять солнц, после чего климат на земле стал благоприятным, и все живое смогло расти.

Из-за мольбы Чанъэ Нефритовый Император не стал наказывать Хоу И за "самоуправство без приказа", а утешил Сихэ, вернул к жизни девять сбитых солнц и велел ей как следует воспитывать своих сыновей.

Теперь работа Сихэ заключалась в том, чтобы каждый день отправлять одного из своих сыновей освещать землю, меняя их по очереди. Каждый ребенок работал три раза в месяц, и если кому-то везло, и выпадали пасмурные, дождливые или снежные дни, то можно было отдохнуть, устроить вечеринку, собраться всей семьей и пообщаться. Второй сын богини солнца, Тайян Синчэнь, обладал величественной внешностью, мудростью и воинственностью, мог летать по небу и проникать под землю. Однажды на Празднике персиков он вступился за служанку, которую обидел пьяный третий принц драконов, и ранил его. Нефритовый Император, воспользовавшись случаем, наказал его: забрал его прекрасный облик и даровал ему облик Цзин Му Ханя. Причина заключалась в том, что нарушение небесных законов — дело соответствующих правоохранительных органов Небесного Двора, а он самовольно вступился за справедливость. Что же тогда такое Небесный Двор? Уличный рынок в мире людей? Просто неуважение к небесным законам!

Днем Тайян Синчэнь по-прежнему превращался в солнце и выходил на дежурство, а вечером принимал свой истинный облик Цзин Му Ханя и охранял небесную тюрьму. Небожители в шутку называли его Божеством Близнецов, обладающим двойной личностью и двойным обликом.

Благодаря неукоснительному исполнению Тайян Синчэнем своих обязанностей Цзин Му Ханя, в мире людей стало спокойнее.

Подводя итоги года, Нефритовый Император, будучи в хорошем настроении, пожаловал Тайян Синчэню Восточные ворота Небесного Двора. Наконец-то у него появилась своя резиденция, хотя, по сути, это была просто еще одна должность привратника.

Прекрасные сны Тайян Синчэня, превратившегося в Цзин Му Ханя, каждый день прерывались первым криком рассвета. Со временем он привязался к этому звуку. Если в какой-то день он не слышал этого крика, то чувствовал себя раздраженным, ему чего-то не хватало, и он ощущал дискомфорт. Думаю, что слово "тайная любовь" появилось именно так. Тайян Синчэнь не только восхищался ее трудолюбием, но и был очарован ее мелодичным голосом и изящными танцами. Долгое время он сдерживался, но, наконец, после той встречи осмелился на смелый поступок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 01. Любовь предначертана небесами (2)

Настройки


Сообщение