Глава 7. Она — дрянная мамаша!! (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хотя она утешала себя и убеждала других, что измена подонка не стоит слёз, но ведь они были вместе пять лет. Как можно забыть все мелочи этих пяти лет?

Даже если в последние дни она выглядела вполне хорошо, улыбалась, как весенний цветок, и казалась беззаботной.

Но когда она не была занята, её сердце всё равно терзали боль и мука, хотелось выплакаться от души.

Раньше Су Мо и по воскресеньям с удовольствием работала сверхурочно, но в эти выходные ей хотелось только одного: ни о чём не думать и как следует отдохнуть на свежем воздухе, развеять усталость души.

В будни на работе она всегда придерживалась офисного стиля, но в выходные наконец-то могла одеться в стиле кэжуал. Она встала пораньше, тщательно подобрала футболку, джинсы и кеды, позавтракала и отправилась с планшетом для рисования в ближайший парк.

Найдя уединённое и изящное место среди цветов, она установила планшет, села прямо на землю и сосредоточенно принялась рисовать.

Аромат цветов, пение птиц, лёгкий ветерок, яркое солнце — всё было так приятно и комфортно. Закончив один рисунок, Су Мо просто легла на траву, зажала в зубах травинку щетинника и, глядя на лазурное небо, глупо улыбалась.

На работе она была очень занята, в голове были только эскизы и эскизы, поэтому она невольно упускала красоту вокруг себя.

Но в чём же смысл жизни?

Разве не в том, чтобы заработать много денег и жить лучше и счастливее?

Она совершенно не по-женски закинула ногу на ногу и вздохнула. Впредь, как бы она ни была занята, она не позволит себе потеряться в потоке материальных желаний.

От близкого контакта с природой Су Мо почувствовала себя очень хорошо и вскоре, лёжа на траве, задремала.

Она крепко спала, но сквозь сон услышала разговор двух людей. Голоса были очень знакомыми. Она сонно протёрла глаза. Звуки доносились откуда-то из-за кустов неподалёку.

— Шэнь Юй, скажи честно, ты расстался с Момо?

— Мама, почему ты так думаешь? У нас с Момо всё очень хорошо!

Очень хорошо? Су Мо уже медленно просыпалась. Она усмехнулась про себя. Неужели этот Шэнь Юй собирался лгать до конца в одиночку?

— Очень хорошо? Тогда почему за всё то время, что я в Городе Р, Су Мо ни разу не пришла меня навестить? Я звоню ей, а у неё всё время занято. Неужели она так занята?

Хотя Шэнь Ин было за пятьдесят, она была ухожена, одета со вкусом и выглядела лет на сорок с небольшим. Из-за её темперамента в голосе всегда чувствовалась неявная властность.

Раз уж Шэнь Ин догадалась, Шэнь Юй больше не стал скрывать и кивнул:

— Да, мы расстались.

— Это ты наверняка сделал что-то плохое Момо, да? — Вместе с этими словами раздался звук громкой пощёчины. Су Мо, находясь за кустами, всё отчётливо слышала. Она слегка замерла, словно не веря своим ушам.

Говорили, что Шэнь Юй — внебрачный сын, с детства они с Шэнь Ин жили вдвоём. Шэнь Ин всегда чувствовала вину за то, что безответственно родила его, и любила его до глубины души. А теперь она ударила его — видимо, была разгневана до предела.

Она знала, что госпожа Шэнь всегда относилась к ней особенно хорошо, можно сказать, как к родной дочери. И сейчас эта пощёчина, которую госпожа Шэнь дала Шэнь Юю из-за их расставания, вызвала у неё бурю смешанных чувств — невыразимую тоску и обиду.

Они продолжали говорить. Голос госпожи Шэнь становился всё резче и строже:

— Шэнь Юй, не думай, что я не знаю, что ты сейчас встречаешься с какой-то третьесортной звездочкой. Говорю тебе, я никогда не соглашусь на ваши отношения. Моей невесткой может быть только Су Мо.

Су Мо горько усмехнулась. Неужели она действительно так хороша?

— Мама, можешь меня не заставлять? Ты же знаешь, наши с Су Мо чувства остыли ещё два года назад, я её совсем не люблю. В этой жизни я точно женюсь на той, кого люблю, а это уже не Су Мо.

— На той, кого любишь? — Шэнь Ин холодно усмехнулась. — В моих глазах любовь не стоит и гроша. Если эта третьесортная звездочка не сможет добиться в Городе Р такой же репутации и статуса, как у Су Мо, то ты женишься только на Су Мо.

Услышав это, Су Мо застыла. Но следующие слова госпожи Шэнь окончательно разрушили её мировоззрение:

— После свадьбы можешь развлекаться как хочешь, я не смогу тебя контролировать. Но условие одно: моя невестка должна быть светской дамой Города Р.

Светская дама? Значит, Шэнь Ин нужна была невестка только ради статуса?

Какой обман! Какое невежество — полагать, что мать может любить её больше, чем собственного сына. Смешно.

Хотя голос госпожи Шэнь снова стал спокойным и элегантным, в её тоне слышалась непоколебимая решимость:

— Если я тебе всё ещё нужна как мать, быстро верни Су Мо.

— Думаешь, её ещё можно вернуть?

Су Мо внезапно вышла из-за кустов, не на шутку напугав Шэнь Ин. Увидев Су Мо, та резко покраснела.

— Момо, я...

— Не нужно объяснений, я всё понимаю.

Она подошла к Шэнь Юю, глубоко посмотрела на этого мужчину, которого любила пять лет и с которым думала прожить всю жизнь, и разразилась безудержным смехом:

— Чувства остыли два года назад, и ты больше не любил? Значит, ты так долго сдерживался, прежде чем изменить? Должна ли я считать это честью?

Слёзы, которые она так старательно сдерживала, хлынули неудержимым потоком. К чёрту эту хвалёную силу духа, к чёрту красивую жизнь.

Она знала только одно: сейчас ей было невыносимо больно, сердце разрывалось на части, хотелось задохнуться.

...

— А-Юй, я не хочу делать домашнее задание, — глядя на Шэнь Юя, который сидел у окна спиной к солнцу и усердно занимался, Су Мо лукаво улыбнулась, кокетливо подошла к нему и крепко прижалась к его спине.

Шэнь Юй ласково коснулся её носика и сделал серьёзный вид:

— Если не сделаешь домашнее задание, тебе снимут баллы.

— Тогда, А-Юй, сделаешь за меня, хорошо? — Она намеренно приблизила свои губы к его. Шэнь Юй кивнул, затем резко притянул её к себе в объятия, усадил на колени и ткнул пальцем в лоб: — Вечно ты используешь уловку красавицы.

В то время, прижимаясь к Шэнь Юю, вдыхая приятный запах его тела, Су Мо была уверена, что это навсегда.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Она — дрянная мамаша!! (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение