Глава 1. Жеребец мёртв, обращайтесь к духам

Ей нравилась атмосфера кофейни — тихая и уютная.

Мелодичные звуки пианино, словно журчащий ручей, ласкали слух. Тёплый солнечный свет проникал сквозь стеклянные окна, щедро заливая всё вокруг, создавая ощущение тепла и комфорта.

Казалось, здесь ничто не могло потревожить её покой. Можно было спокойно смотреть на пейзаж за окном или погрузиться в чтение книги.

Здесь время словно замирало, всё было гармонично и приятно.

Неподалёку, у окна, уже целый день сидела пара.

Они смеялись, разговаривали и прижимались друг к другу.

Мужчина был красив, с аристократическими чертами лица, выглядел как вежливый джентльмен. Женщина — с простой причёской, одетая в свежем, милом стиле, воплощение скромности.

Красивый мужчина и прелестная женщина — приятная глазу пара.

Внутри царила тихая романтика, а за окном дул лёгкий ветерок, играя тенями деревьев.

Эта кофейня находилась в центре Города Р, на оживлённой улице, где каждый день кипела жизнь, сновали машины.

Сейчас был час пик, и улица перед кофейней была забита машинами.

Су Мо нахмурилась, глядя на медленно ползущие впереди автомобили. Она раздражённо прикусила губу — пробка длилась уже пятнадцать минут, это было невыносимо!

Глубоко вздохнув, она рассеянно оглядела разнообразные магазины по обеим сторонам улицы.

Внезапно она словно окаменела. Её взгляд застыл на паре у окна кофейни, и она долго не могла отвести глаз.

Они сияли от смеха. Женщина что-то шептала мужчине на ухо. Он притворно нахмурился и в знак «наказания» ласково ущипнул её за нос. Она же со счастливым видом положила голову ему на плечо. Идиллия, вызывающая зависть и ревность.

...

Она тихонько толкнула дверь кофейни и быстро окинула взглядом пару у окна. В этот момент они страстно целовались. Судя по накалу страстей, скоро могло начаться что-то посерьёзнее. Су Мо холодно усмехнулась: надо же так изголодаться, чтобы без стеснения удовлетворять свои потребности прямо в кофейне. Засунув руки в карманы, она с насмешливым видом направилась к ним.

Она решительно отодвинула стул и грациозно села напротив них, наблюдая. Погружённые в свой мир, мужчина и женщина не заметили, что кто-то сидит напротив.

Примерно через минуту женщина с простой причёской, обладающая женской интуицией, вдруг осознала, что напротив сидит какая-то женщина и с интересом наблюдает за ними.

Простушка вздрогнула и поспешно оттолкнула прильнувшего к ней мужчину.

Раздосадованный тем, что их прервали, мужчина нахмурился и раздражённо посмотрел на помешавшую им женщину. Увидев Су Мо, он явно опешил, но не отстранился от своей спутницы. Его лицо быстро помрачнело, и он холодно и отчуждённо спросил:

— Су Мо, как ты здесь оказалась?

— Ты же знаешь, я всегда любила запечатлевать прекрасные моменты. Как я могла пропустить такую чудесную, тёплую, милую и гармоничную сцену? — Она холодно взглянула на простушку и заказала два капучино.

Пианино всё так же мелодично играло — динь-динь-дон, звуки лились чисто и плавно.

Су Мо медленно помешивала кофе в обеих чашках одновременно и спокойно произнесла:

— Капучино. Сладкий с горчинкой, но всегда неизменный вкус. Желаю вам всегда оставаться такими же счастливыми.

«Всегда неизменный» — кто способен выдержать эти простые слова?

Глядя на бесстрастное лицо Шэнь Юя напротив, Су Мо горько усмехнулась. Когда-то он клялся ей: «Желаю найти одну-единственную и прожить с ней до седых волос», «Одна жизнь, одно поколение, одна пара». Как же иронично это звучало сейчас.

На её лице играла едва заметная улыбка. Оперевшись ослабевшими руками о стол, она медленно встала. Пристально посмотрев Шэнь Юю в глаза около минуты, она без колебаний выплеснула содержимое одной чашки ему в лицо:

— Мы были вместе пять лет. В память об этих потерянных пяти годах я искренне желаю тебе вечного счастья... и импотенции.

Затем она перевела взгляд на женщину и выплеснула на неё вторую чашку:

— Раз уж тебе так нравится быть любовницей, желаю, чтобы в твоей жизни всегда были любовницы, преследующие тебя неотступно.

После того как Су Мо «обработала» их двумя чашками кофе, эта пара, которой только что завидовали все в кофейне, стала объектом всеобщего презрения и отвращения.

Подонок и дрянная девка — заслужили презрение.

Сделав это, Су Мо с гордо поднятой головой, улыбаясь, грациозно развернулась и широкими шагами вышла.

Но едва она вышла за дверь кофейни, с её всё ещё улыбающегося лица предательски покатились слёзы.

Пять лет отношений закончились из-за вмешательства любовницы и предательства подонка.

Зажглись уличные фонари, повсюду мерцали тёплые неоновые огни, но Су Мо чувствовала пронизывающий холод. Стоя в толпе, она ощущала себя чужой, окутанной плотным коконом одиночества.

Дрожа, словно потерянная душа, она добрела до дома. Войдя в квартиру, она рухнула на диван, обняла подушку и разрыдалась.

Её любовь, человек, который, как она думала, никогда её не оставит, предал её.

Наплакавшись и пережив боль, Су Мо умылась и легла в кровать. Заснуть, и завтра будет новый день.

Подонок потерял её — женщину, которая искренне его любила. А она потеряла всего лишь мужчину, который её предал. Она осталась в выигрыше.

Подумав об этом, она невесело усмехнулась. Но после смеха снова нахлынули тоска и душевная боль.

Пять лет отношений — разве можно их так просто забыть?

Она закрыла глаза, пытаясь заснуть и дождаться нового дня. Но в голове снова и снова всплывали их счастливые моменты за эти пять лет, образ этого подонка Шэнь Юя.

Она открыла глаза, потёрла виски, надела тапочки и снова пошла умыться, чтобы прийти в себя.

Вернувшись в кровать, Су Мо больше не пыталась уснуть. Она включила компьютер и начала читать романы в интернете.

Она выбрала роман, чьи просмотры в последнее время были сравнимы с популярностью песни Psy "Gangnam Style". Решила отвлечься с помощью романа, чтобы не думать о подонке и не страдать.

В этом романе было всего десять глав!

Су Мо нахмурилась: всего десять глав, а такие высокие просмотры? Насколько же хорош этот роман?

Не читая аннотацию, она нетерпеливо открыла первую главу.

Автор определённо был извращенцем! Первая же глава начиналась с откровенной эротической сцены (Х-сцены), да ещё и групповой (НП)!

Суть была в том, что главный герой-жеребец во время путешествия случайно встретил группу женщин. Без всякой причины, эти женщины, едва взглянув на него, были сражены его аурой превосходства и обаянием. Все они пали к его ногам, наперебой предлагая себя для интимной близости (икс-икс-о-о). Раз уж сами напрашиваются, глупо отказываться. И он согласился заняться с ними икс-икс-о-о.

Автор писал очень хорошо, описывая икс-икс-о-о в мельчайших подробностях. Су Мо покраснела, её сердце забилось быстрее, и она сглотнула слюну.

Тяжело дыша, она подумала, что по сравнению с этим описанием, фильмы для взрослых (A.V.) просто меркнут.

Рука сама потянулась открыть вторую главу. На этот раз жеребец спас слабую, болезненную девушку, не способную и курицы обидеть, от разбойников, которые чуть не надругались над ней. После спасения девушка захотела отблагодарить его своим телом. Не пропадать же добру, и жеребец привёл её домой, где они начали заниматься икс-икс-о-о.

Снова икс-икс-о-о, но на этот раз сцена была поскромнее, чем в первой главе: главный герой занимался этим только с одной женщиной.

Однако, дочитав до конца, Су Мо вытерла пот со лба. Эта глава была ещё похлеще!

На этот раз икс-икс-о-о представляло собой целую симфонию поз и мест: кухня – диван в гостиной – пол – спальня – подоконник.

Су Мо невольно восхитилась: чёрт возьми, какая выносливость у этого главного героя!

...

Прочитав все десять глав с пересохшим ртом и полным вниманием, Су Мо тяжело дышала и пила воду большими глотками.

Чёрт, и это тот самый шедевр, о котором все говорят?

Это же просто порнографический роман-исполнение желаний про жеребца!

В этих десяти главах день главного героя-жеребца сводился к следующему: встреча с какой-нибудь красавицей (или красавицами), красавица (ы) мгновенно сражена (ы), сама предлагает себя, жеребец кивает, постельная сцена.

Такой подонок, такая дрянная книга — и такие высокие просмотры! Невероятно.

Только что пережившая расставание Су Мо терпеть не могла таких отвратительных подонков. Не говоря ни слова, она вернулась к первой главе и поставила отрицательные оценки каждой главе.

Под каждой главой был один и тот же комментарий: «Этот подонок так старается, автор уверен, что он не умрёт от сексуального истощения?»

Закончив, она внезапно почувствовала облегчение, словно обругала того ублюдка Шэнь Юя.

Если подумать, что оставалось в этом «шедевре», которому поклонялись многие, кроме постельных сцен? Наверное, только фантазии автора о так называемом ореоле главного героя-жеребца: богатство несметное, внешность неотразимая, телосложение атлетическое, IQ и EQ зашкаливают, характер тоже неплохой — конечно, он без устали говорит женщинам комплименты, нежен и деликатен так, что они теряют голову.

В общем: этот мужчина — средоточие всех достоинств, идеальный человек, каких свет не видывал раз в сто лет.

ORZ... Су Мо вздохнула. Поставив отрицательные оценки, она начала читать комментарии. Иногда читать комментарии к роману — тоже удовольствие. Она постоянно обновляла страницу, читая разные остроумные ответы.

Однако не прошло и десяти минут, как Су Мо, снова обновив страницу, увидела, что автор выложил одиннадцатую главу.

Только вот название напугало Су Мо: «Главный герой мёртв, обращайтесь к духам».

Она открыла главу. Там было всего восемь больших иероглифов: «Заключение о смерти: скончался от сексуального истощения».

Су Мо почувствовала, что мир мгновенно обрёл гармонию.

Только она не знала, что в этот момент к ней медленно приближалась опасная фигура...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Жеребец мёртв, обращайтесь к духам

Настройки


Сообщение